DeezNuts feat. Rittz - Cream of the Crop (feat. Rittz) - translation of the lyrics into German

Cream of the Crop (feat. Rittz) - Rittz , DeezNuts translation in German




Cream of the Crop (feat. Rittz)
Cream of the Crop (feat. Rittz)
I do me I ain't never gave a fuck about the next wave
Ich mache mein Ding, ich habe mich nie um die nächste Welle gekümmert
I done seen so many entertainers come and go
Ich habe so viele Entertainer kommen und gehen sehen
Some'll blow up others treated like a sex slave
Manche werden berühmt, andere werden wie Sexsklaven behandelt
Get fucked do whatever the record execs say
Werden gefickt, tun alles, was die Plattenbosse sagen
I been raising hell for some decades
Ich mache seit Jahrzehnten die Hölle heiß
Back then we ain't argue online
Damals haben wir uns nicht online gestritten
Got a problem we'll call em tell 'em meet up at Gwinnett Plays
Hatten wir ein Problem, riefen wir sie an und sagten, sie sollen sich bei Gwinnett Plays treffen
Stepped up with his chest out left in a neck brace
Er trat mit stolzer Brust auf und ging mit einer Halskrause weg
Educate yourself on who you fuckin wit
Informiere dich, mit wem du dich anlegst
You scared to shoot somebody what the fuck you take a picture with your gun for
Du hast Angst, jemanden zu erschießen, wozu machst du dann ein Foto mit deiner Waffe?
That ain't your friend man you known him for a month
Das ist nicht dein Freund, du kennst ihn erst seit einem Monat
Now you underneath his thumb while he's stripping you at gunpoint
Jetzt bist du ihm untertan, während er dich mit vorgehaltener Waffe ausraubt
Y'all are too gullible and I.e.
Ihr seid alle zu leichtgläubig, und ich, äh
Need to save your guts and glory for your story or your IG
Müsst euren Mut und Ruhm für eure Geschichte oder euer IG aufsparen
Drinkin tequila fuck a lime squeeze
Trinke Tequila, scheiß auf Limettensaft
Sniffin lines til I sneeze hit the trees til I dry heave
Schnupfe Lines, bis ich niesen muss, kiffe, bis ich trocken würge
High pen inside of my cartridge fuck a backwood
High Pen in meiner Patrone, scheiß auf Backwood
I am not a fan of the harshness going nauseas
Ich bin kein Fan von der Härte, mir wird schlecht
I'm hard and I'm heartless smart and I'm sharp dressed
Ich bin hart und herzlos, klug und schick gekleidet
Who you know got his own face on a cigar band
Wer, den du kennst, hat sein eigenes Gesicht auf einer Zigarrenbanderole?
Burn most of my carpet found a couple xannie bars in my shark vac nirvana guitar pic
Habe fast meinen ganzen Teppich verbrannt, ein paar Xannie-Riegel in meinem Shark-Vac gefunden, Nirvana-Gitarrenplektrum
Then I started my car hit Jimmy Carter then harvest where his broad lives
Dann startete ich mein Auto, fuhr zu Jimmy Carter und dann dorthin, wo seine Süße wohnt
Inside of her baby fathers apartment
In der Wohnung ihres Kindsvaters
I offered her hard dick she took it I finished and left
Ich bot ihr einen harten Schwanz an, sie nahm ihn, ich kam zum Höhepunkt und ging
Happy that's a piece of pussy I didn't regret
Glücklich, dass es ein Stück Muschi ist, das ich nicht bereue
Ain't nobody sensor me yet
Niemand zensiert mich bisher
My shits authentic but at times I been a victim of identity theft
Mein Zeug ist authentisch, aber manchmal wurde ich Opfer von Identitätsdiebstahl
You got some missing pieces in your chemistry set
Dir fehlen ein paar Teile in deinem Chemiebaukasten
You tried to copy in a lab but didn't get it correct
Du hast versucht, es im Labor zu kopieren, aber es nicht richtig hinbekommen
But let em give it they best
Aber lass sie ihr Bestes geben
There's only one I'm the hardest underrated rapper to ever exist
Es gibt nur einen, ich bin der härteste unterschätzte Rapper, den es je gab
And they call me Rittz bitch
Und sie nennen mich Rittz, Bitch
I bet I'm bout to be the better bout
Ich wette, ich werde der Bessere sein
A bettor bound to bevel every step in time
Ein Wettender, der jeden Schritt rechtzeitig abschrägt
Checkin every record ever reckond when he let it out
Überprüfe jede Platte, die jemals aufgenommen wurde, wenn er sie herauslässt
A recipe for blessing f words
Ein Rezept, um F-Wörter zu segnen
Ever reckless registered weapon effective when I'm confessing the crown
Immer rücksichtslos, registrierte Waffe, effektiv, wenn ich die Krone bekenne
Same hooligan smooth and deranged losin it
Derselbe Hooligan, sanft und geistesgestört, der die Fassung verliert
True to his name cruising with shooters that aim brutalist
Seinem Namen treu, cruist mit Schützen, die brutal zielen
Brewed in the pain student influenced and rank grew to this
Im Schmerz gebraut, Schüler beeinflusst, und Rang wuchs zu diesem
Ruthless insane loser inducing your brains mood to wish
Rücksichtslosen, wahnsinnigen Verlierer, der die Stimmung deines Gehirns dazu bringt, sich zu wünschen
You came harder than most of the names harboring holds on the fame charted in hopes to obtain stardom
Du wärst härter gekommen als die meisten Namen, die die Hoffnung auf Ruhm hegen, die in der Hoffnung aufgezeichnet wurden, Berühmtheit zu erlangen
But vulture remains start up approaching the same karma as most of the lame targets up close to the fame hard up
Aber Geier bleiben, nähern sich demselben Karma wie die meisten lahmen Ziele, die dem Ruhm nahe sind, hart dran
To be the bigger picture risking a trip to rehab cuz you swear that you ain't trippin a bit
Das große Ganze zu sein, riskieren einen Trip in die Entzugsklinik, weil du schwörst, dass du kein bisschen ausflippst
But once you wake up in the morning and you fit for a hit you'll be back
Aber sobald du morgens aufwachst und Lust auf einen Hit hast, wirst du wieder
Lying in the mix of dripping n sick
In der Mischung aus triefend und krank liegen
I'm so high up on some other shit
Ich bin so high auf anderem Zeug
I'm smothering a sucker quick
Ich ersticke einen Trottel schnell
And suffering from yellin out to motherfuckers suck a dick
Und leide darunter, Mistkerlen zuzurufen, sie sollen einen Schwanz lutschen
I'm what you might uncover if a wonder was discovered in
Ich bin das, was du vielleicht entdeckst, wenn ein Wunder entdeckt wird in
And trust when I come runnin up I'm just in time to fuck a bitch
Und vertraue darauf, wenn ich angerannt komme, bin ich gerade rechtzeitig, um eine Schlampe zu ficken
Only invited to solely ignite it
Nur eingeladen, um es ausschließlich zu entzünden
Theres a quota required don't approach me cuz you'll only die
Es gibt eine Quote, die erforderlich ist, nähere dich mir nicht, denn du wirst nur sterben
Face first end up the focus of the only episode where they don't know what made him smoke himself with no goodbye
Mit dem Gesicht voran, ende als Fokus der einzigen Episode, in der sie nicht wissen, was ihn dazu gebracht hat, sich ohne Abschied selbst zu töten.
Soul provided by the flow that he fly
Seele bereitgestellt durch den Flow, mit dem er fliegt
The vegas local with the dopest name that nobody like
Der Vegas-Einheimische mit dem geilsten Namen, den niemand mag
Obtainin focus cuz he spoke up in the post that he spied
Erhalte Fokus, weil er sich in dem Post, den er ausspioniert hat, zu Wort gemeldet hat
Remainin overly explosive with each road that he ride
Bleibt übermäßig explosiv mit jeder Straße, die er reitet
Assassinate my character
Ermorde meinen Charakter
I'll laugh and break your marriage up
Ich werde lachen und deine Ehe zerstören
I'm past the interacting with some class if things get weird af
Ich bin über das Interagieren mit etwas Klasse hinaus, wenn die Dinge komisch werden
I'm standing up cuz everytime I went to class I'd fear it come
Ich stehe auf, denn jedes Mal, wenn ich zum Unterricht ging, hatte ich Angst, dass es kommen würde
And realized that my nuts would just entrance the people hear em thump
Und erkannte, dass meine Eier die Leute einfach in Trance versetzen würden, wenn sie sie hören





Writer(s): Daniel Morasco


Attention! Feel free to leave feedback.