Lyrics and translation Def Bond feat. Oliver Cheatham - Old School Love
Old School Love
Любовь старой школы
(Je
roule
pour
mes
flash-back)
(Я
живу
ради
воспоминаний)
Mine,
mine,
mine
Моей,
моей,
моей
Old
school
lover,
old
school
Возлюбленной
старой
закалки,
старой
школы
Qui
peut
me
tourner
le
cerveau
Кто
может
так
вскружить
мне
голову
Comme
à
l'époque
Loose
Ends
Как
в
былые
времена
Loose
Ends
Ce
temps
dont
maintenant
on
se
moque
Те
времена,
над
которыми
мы
сейчас
смеёмся
Moi
j'en
pince
pour
mes
flash-back
Я
храню
их
для
своих
воспоминаний
Et
je
blague
pour
mieux
vieillir
И
шучу,
чтобы
легче
старилось
Si
t'y
es
là
et
que
t'as
connu
avant,
tu
peux
me
dire
Если
ты
здесь
и
ты
застала
те
времена,
скажи
мне
Y
a
plus
de
slows
pour
que
je
me
trouve
une
femme
Больше
нет
медляков,
чтобы
я
нашёл
себе
женщину
À
moins
d'être
quelqu'un
ou
plein
de
"caille"
à
(?)
on
me
crame
Если
ты
не
знаменитость,
или
у
тебя
нет
кучи
"бабла",
на
меня
западают
Ne
rame
pas
en
me
ramenant
ces
mêmes
larmes
de
ciné
Не
надо
ля-ля,
не
лей
передо
мной
эти
крокодильи
слёзы,
как
в
кино
Ne
blâme
pas
ces
mêmes
larmes
si
t'y
es
pas
décidé
Не
вини
эти
слёзы,
если
ты
не
готова
Ce
que
je
vois
c'est
qu'il
y
a
moins
de
sourires
aux
lèvres
Я
вижу
меньше
улыбок
на
лицах
À
moins
de
courir
au
lièvre
ou
de
mentir
le
vice
au
lèvres
Если
только
не
гоняться
за
"зайцем"
или
не
лгать,
притворяясь
Zieute
comme
les
yeux
se
penchent
sur
le
luxe
Смотри,
как
глаза
смотрят
на
роскошь
Comme
on
dit
"zut"
quand
ce
qu'on
quitte
représente
plus
Как
говорится
"прощай",
когда
то,
что
мы
теряем,
значит
больше
Tu
brilles
moins
c'est
sûrement
notre
époque
que
tu
reflètes
Ты
сияешь
меньше,
наверное,
это
наше
время
так
на
тебя
влияет
Tu
brilles
moins
que
mes
premiers
flirts
sous
la
boule
à
facettes
Ты
сияешь
меньше,
чем
мои
первые
увлечения
под
диско-шаром
Cœur
froid,
si
t'y
es
pas
chaude
avec
ça
oublie
Холодное
сердце,
если
тебя
это
не
заводит,
забудь
Moi
j'ai
besoin
de
souvenir
pour
la
vie,
Oliver,
dis
lui
Мне
нужны
воспоминания
на
всю
жизнь,
Оливер,
скажи
ей
(Je
roule
pour
mes
flash-back)
(Я
живу
ради
воспоминаний)
Mine,
mine,
mine
Моей,
моей,
моей
Old
school
lover,
old
school
Возлюбленной
старой
закалки,
старой
школы
Saturday
morning
Утро
субботы
(J'me
rappelle
de
ça)
(Я
помню
это)
Fridays
at
an
end
Пятница
закончилась
Guess
who
I
saw
today
Угадай,
кого
я
сегодня
увидел?
My
first
love
I
let
get
away
Мою
первую
любовь,
которую
я
упустил
She's
everything
I'm
looking
for
Она
- всё,
что
я
ищу
Just
can't
believe
I
still
adore
you,
woo
Просто
не
могу
поверить,
что
я
всё
ещё
тебя
люблю,
ух
(Je
roule
pour
mes
flash-back)
(Я
живу
ради
воспоминаний)
Mine,
mine,
mine
Моей,
моей,
моей
Old
school
lover,
old
school
Возлюбленной
старой
закалки,
старой
школы
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
(Comment
je
peux
oublier?)
(Как
я
могу
забыть?)
Do
you
remember,
high
school,
do
you
remember?
Помнишь
школу,
ты
помнишь?
Oliver,
come
on,
when
everybody
played
it
cool
Оливер,
давай,
когда
все
вели
себя
круто
(Je
roule
pour
mes
flash-back)
(Я
живу
ради
воспоминаний)
Mine,
mine,
mine
Моей,
моей,
моей
Old
school
lover,
old
school
Возлюбленной
старой
закалки,
старой
школы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Cheatham
Attention! Feel free to leave feedback.