Def Bond feat. Prélude - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Def Bond feat. Prélude - Bonus Track




Bonus Track
Бонусный трек
Refrain (x2)
Припев (x2)
Baby, lady
Детка, леди,
Sexy diam's fait moi vibrer, sillone mon body
сексуальная, ты заводишь меня, вибрируешь моим телом.
Je suis ton Bonus Track
Я твой бонусный трек.
J'ai toujours un bonus pour secouer les "homee's"
У меня всегда есть бонус, чтобы встряхнуть этих корешей,
Le track de plus qui lance la partie
еще один трек, чтобы зажечь вечеринку.
Yo sexy diam's reste
Эй, сексуальная, останься,
Excuse moi mais reste
извини, но останься.
Viens sur le son je suis, l'ambiance est physique
Иди на звук, где я, атмосфера наэлектризована.
Hold school / New school classic
Старая школа / новая школа - классика.
Epouse donc la piste en stéréo
Так что двигайся под эту песню в стерео,
Epouse moi dans le flow, il te faut
двигайся со мной в потоке, тебе нужен
D.E.F dans la Hip-hop zone et
D.E.F. в хип-хоп зоне и
R&B feat pour que je cautione
R&B фит, чтобы я одобрил.
A quelle place dans le set tu me vois
На каком месте в сете ты меня видишь?
Suis-je au top pour mes "Spinderella", vas-y
На высоте ли я для своих "Spinderella", давай,
Donne moi une heure plus 4 ou 5
дай мне час плюс 4 или 5,
"In da club" comme 50 Cent, diamant
в "клубе", как 50 Cent, бриллиант,
Représente moi, laisse vibrer
представляй меня, вибрируй,
Track moi lady, viens me jouer
двигайся под мой трек, леди, давай поиграем.
Refrain
Припев
Dis moi ce qu'on fout si pour toi je ne suis qu'un titre caché
Скажи, что нам делать, если для тебя я всего лишь скрытый трек,
Un inédit de plus fait à l'arraché
еще один неизданный, сделанный на скорую руку.
Moi je veux que tu flashe dès que je lève la pause
Я же хочу, чтобы ты вспыхнула, как только я сниму наушники,
Pas de retenue "girl" oh non ose!
никаких стеснений, детка, о нет, осмелься!
Je suis donc ta dernière chance, ton dernier disque
Я твой последний шанс, твой последний диск,
Ta dernière danse si tu me dis que tu risque
твой последний танец, если ты скажешь, что рискуешь
De te laisser prendre au jeu
поддаться игре.
Je vais te laisser prendre feu
Я заставлю тебя загореться.
On a l'édit qu'il te faut avec "Prélude"
У нас есть издание, которое тебе нужно, с "Прелюдией".
Je veux te faire quitter ton air prude et tu me dis "shut..."
Я хочу, чтобы ты перестала быть такой скромницей, а ты мне: "тише..."
Pas maintenant ne dis rien
Не сейчас, ничего не говори,
En place cousine et cette nuit fais ça bien
на твоем месте, кузина, этой ночью сделай это правильно.
Laisse bien la lumière autour de toi
Пусть свет будет вокруг тебя,
M'éclairer, me dire si tu veux ou pas
освещать меня, сказать, хочешь ты или нет.
"Est-ce qu'elle brille?" Ouais
"Она сияет?" Да.
"Pour toi?" Je ne sais pas
"Для тебя?" Не знаю.
"Laisse moi m'occuper de ça"
"Позволь мне заняться этим".
Si je suis au top sur ta playlist
Если я на вершине твоего плейлиста,
Vas-y viens à moi sciemment
то иди ко мне сознательно,
Laisse toi glisser sur la piste
позволь себе скользить по танцполу,
Viens flirte avec moi diamant
пофлиртуй со мной, бриллиант.
Refrain
Припев






Attention! Feel free to leave feedback.