Def Con Dos - El día de la bestia - From the Movie "El día de la bestia" - translation of the lyrics into German




El día de la bestia - From the Movie "El día de la bestia"
Der Tag der Bestie - Aus dem Film "El día de la bestia"
Siguiendo el rastro del Ángel Caído
Der Spur des gefallenen Engels folgend
Yendo tras los pasos de un macho cabrío
Den Spuren eines Ziegenbocks nachgehend
Derribando el muro que encierra las tinieblas
Die Mauer niederreißend, die die Finsternis einschließt
Hasta notar el aliento de la Bestia
Bis man den Atem der Bestie spürt
Sabiendo que el camino está lleno de trampas
Wissend, dass der Weg voller Fallen ist
Para corromper las almas
Um die Seelen zu verderben
Perdiendo por saber que el mal es el pecado
Verlierend, weil man weiß, dass das Böse die Sünde ist
Soñando con sentir al espíritu malvado
Träumend davon, den bösen Geist zu spüren
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie
Explorando el laberinto
Das Labyrinth erkundend
Para ejecutar al Anticristo
Um den Antichristen hinzurichten
Abriéndose camino con hierro y fuego
Sich einen Weg bahnend mit Eisen und Feuer
Hasta tocar las puertas del Averno
Bis man die Tore des Avernus berührt
Textos que ocultan otros textos
Texte, die andere Texte verbergen
Datos que ocultan el infierno
Daten, die die Hölle verbergen
Cábalas confusas, cálculos fallidos
Verwirrende Kabbalen, fehlgeschlagene Berechnungen
Errores que sentencian al mundo de los vivos
Fehler, die die Welt der Lebenden verurteilen
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie
Azufre ardiente en el pentáculo
Brennender Schwefel im Pentagramm
Invocación con tiros de ácido
Anrufung mit Schüssen aus Säure
Demencia ungida en sangre de doncella
Wahnsinn, gesalbt mit Jungfrauenblut
Y otra vez conejo en Nochebuena
Und wieder Kaninchen an Heiligabend
En este Apocalipsis no hay jinetes
In dieser Apokalypse gibt es keine Reiter
Y a Satán le sobran seises
Und Satan hat Sechsen im Überfluss
Berriatúa y sus dos sicarios
Berriatúa und seine zwei Schergen
Tres mortales contra el diablo
Drei Sterbliche gegen den Teufel
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie
666, el día de la Bestia
666, der Tag der Bestie





Writer(s): Jesus Arispont, Cesar Montana Lehmann


Attention! Feel free to leave feedback.