Def Con Dos - Nada es agradable cuando quieres vomitar - translation of the lyrics into German




Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Veo en mi reflejo una mueca de mal cuerpo
Ich sehe in meinem Spiegelbild eine Grimasse von Unwohlsein
Estas putas olas te revuelven to por dentro
Diese verdammten Wellen wirbeln alles in dir durcheinander
Ya me ha mareado la colonia de este lerdo
Mir ist schon übel vom Kölnisch Wasser dieses Trottels
La náusea me sonríe con tanto vaivén
Die Übelkeit grinst mich an bei so viel Geschaukel
Chúpate esa, ¿querías más gruesa?
Da hast du's, wolltest du es noch heftiger, Süße?
Esta travesía no me está sentando bien
Diese Überfahrt bekommt mir nicht gut
¿Es que han puesto un bizco como timonel?
Haben die etwa einen Schielenden ans Ruder gelassen?
Es la zozobra lo que te sobra
Es ist das Kentern, was dir zu schaffen macht
Choca contra el casco el monstruo del lago Ness
Das Monster vom Loch Ness kracht gegen den Rumpf
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Me echo a la calle en la proa de mi velero
Ich stürze mich auf die Straße am Bug meines Segelboots
Remando con las piernas al ritmo del timbal
Rudernd mit den Beinen im Takt der Pauke
Hoy el sextante se te ha puesto culero
Heute hat sich der Sextant beschissen angestellt, meine Kleine
Y algún monedero me tendré que trajinar
Und irgendeinen Geldbeutel werde ich mir unter den Nagel reißen müssen
Para mitigar este jodido malestar
Um dieses verdammte Unwohlsein zu lindern
Y ya con la escafandra entro en el metro
Und schon mit dem Taucheranzug steige ich in die U-Bahn
Peces abisales iluminan mi buceo
Tiefseefische erleuchten mein Tauchen
Pero el revisor te grita: "¡Vade Retro!"
Aber der Kontrolleur schreit dich an: "Vade Retro!"
Noto un fuerte impacto y nadie te dice
Ich spüre einen starken Aufprall und niemand sagt dir
Que el tren se ha estrellado contra el arrecife
Dass der Zug gegen das Riff gekracht ist
Una vía de agua te sumerge en el eclipse
Ein Wassereinbruch taucht dich in die Finsternis
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Y es que en la tierra como en el mar
Und ob an Land oder auf See
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will
Nada es agradable cuando quieres vomitar
Nichts ist angenehm, wenn man kotzen will





Writer(s): Samuel Barranco Segura, Cesar Montana Lehmann


Attention! Feel free to leave feedback.