Lyrics and translation Def Con Dos - Pánico a una muerte ridícula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pánico a una muerte ridícula
Паника перед нелепой смертью
Electrocutarse
al
cambiar
una
bombilla.
Получить
удар
током,
меняя
лампочку.
Suicidarse
sin
mirar
la
Primitiva.
Покончить
с
собой,
не
проверив
лотерейный
билет.
Ahogarse
en
la
piscina
de
un
barco.
Утонуть
в
бассейне
на
корабле.
Desnucarse
en
la
bañera
fornicando.
Сломать
шею
в
ванне,
занимаясь
любовью.
Castigo
divino
a
la
zoofilia.
Божья
кара
за
зоофилию.
Pasión
que
aplasta
una
roca
asesina.
Страсть,
которая
раздавит
убийственной
скалой.
Todos
se
ríen
porque
adivinan
Все
смеются,
потому
что
догадываются,
Qué
hacía
el
difunto
con
una
gallina.
Что
делал
покойник
с
курицей.
Onanismo
casero
desbocado
Необузданный
домашний
онанизм
En
la
cocina
del
lord
diputado.
На
кухне
у
лорда-депутата.
Bolsa
de
plástico
en
la
cabeza
Пластиковый
пакет
на
голове
Y
en
el
muslo
las
ligas
de
la
asistenta.
И
на
бедре
подвязки
горничной.
Carne
festiva
en
la
casa
de
fieras.
Праздничное
мясо
в
доме
диких
зверей.
Nubes
negras
que
anuncian
tormenta.
Черные
тучи,
предвещающие
бурю.
Miras
al
cielo
muy
estirado
Смотришь
в
небо,
задрав
голову,
Y
te
cae
en
a
tí
el
único
rayo.
И
в
тебя
попадает
единственная
молния.
Pánico
a
una
muerte
ridícula.
Паника
перед
нелепой
смертью.
La
novia
morada
se
convulsiona
Фиолетовая
невеста
бьется
в
конвульсиях
En
el
día
del
banquete
de
su
boda.
В
день
своего
свадебного
пира.
En
su
garganta
un
gran
langostino.
В
ее
горле
большая
креветка.
La
asfixia
produce
sonoros
gemidos.
Удушье
вызывает
громкие
стоны.
Cornisas
que
sepultan
a
toda
una
familia
Карнизы,
которые
погребают
целую
семью,
Cuando
entran
a
ver
una
película
de
risa.
Когда
они
идут
смотреть
комедию.
Peatones
inocentes
que
son
el
objetivo
Невинные
пешеходы,
которые
становятся
мишенью
De
desesperados
que
se
lanzan
al
vacío.
Отчаявшихся,
бросающихся
в
пустоту.
Divertidas
fiestas
de
moros
y
cristianos.
Веселые
праздники
мавров
и
христиан.
Lanzas,
espadas
y
lluvia
de
petardos.
Копья,
мечи
и
дождь
из
петард.
La
pólvora
no
siempre
explota
donde
debe.
Порох
не
всегда
взрывается
там,
где
должен.
Disfrazados
de
paje
hay
muchos
que
mueren.
Переодетые
пажами,
многие
умирают.
Electrocutarse
al
cambiar
una
bombilla.
Получить
удар
током,
меняя
лампочку.
Suicidarse
sin
mirar
la
Primitiva.
Покончить
с
собой,
не
проверив
лотерейный
билет.
Ahogarse
en
la
piscina
de
un
barco.
Утонуть
в
бассейне
на
корабле.
Desnucarse
en
la
bañera
fornicando.
Сломать
шею
в
ванне,
занимаясь
любовью.
Pánico
a
una
muerte
ridícula.
Паника
перед
нелепой
смертью.
Palmarla
a
lo
tonto
es
degradante:
Умереть
по-дурацки
унизительно:
Se
ríe
hasta
el
Juez
que
levanta
el
cadáver.
Смеётся
даже
судья,
поднимающий
труп.
Muecas
y
bromas
en
el
velatorio
Гримасы
и
шутки
на
поминках
Y
luego
un
entierro
bochornoso.
А
потом
постыдные
похороны.
Nacer,
crecer
y
reproducirse
Родись,
расти
и
размножайся,
Para
luego
al
morir
ser
motivo
de
chiste.
Чтобы
потом,
умерев,
стать
поводом
для
шуток.
Si
ves
la
sombra
de
la
guadaña
Если
ты
увидишь
тень
косы,
Arréglate
un
poco
y
pon
buena
cara.
Приведи
себя
в
порядок
и
сделай
хорошее
лицо.
Electrocutarse
al
cambiar
una
bombilla.
Получить
удар
током,
меняя
лампочку.
Suicidarse
sin
mirar
la
Primitiva.
Покончить
с
собой,
не
проверив
лотерейный
билет.
Ahogarse
en
la
piscina
de
un
barco.
Утонуть
в
бассейне
на
корабле.
Desnucarse
en
la
bañera
fornicando.
Сломать
шею
в
ванне,
занимаясь
любовью.
Pánico
a
una
muerte
ridícula.
Паника
перед
нелепой
смертью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Def Con Dos
Attention! Feel free to leave feedback.