Def Con Dos - Que Tú Nos Persigas... - Comentario - translation of the lyrics into German




Que Tú Nos Persigas... - Comentario
Dass du uns verfolgst... - Kommentar
Si tu no me difamas ya no soy nadie
Wenn du mich nicht diffamierst, bin ich niemand mehr
Saber que te molesto es mi acicate
Zu wissen, dass ich dich störe, ist mein Ansporn
Todo ese empeño por condenarme me enorgullece y me hace grande
All diese Mühe, mich zu verurteilen, macht mich stolz und groß
¡Mamando! De la esencia misma de la costra patria, loba herida
Saugend! An der Essenz selbst der Heimatkruste, verwundete Wölfin
Temerosa de perder el control
Ängstlich, die Kontrolle zu verlieren
Y el poder en que estanca y campa
Und die Macht, in der sie stagniert und schaltet
Finca y cortijo privado
Privates Gut und Gehöft
Que la libertad llamó siempre
Was man immer Freiheit nannte:
Pensamiento afrancesado
Französisch angehauchtes Denken
Solo así se explica el retraso mental colectivo
Nur so erklärt sich die kollektive geistige Zurückgebliebenheit
Que tanto arrastramos
Die wir so lange mitschleppen
Y ahora temen
Und jetzt fürchten sie
Que puedas haber empezado
Dass du vielleicht schon angefangen hast
A notar ya lo mucho que hieden
Zu bemerken, wie sehr sie stinken
Y pretenden
Und sie geben vor
Volver a encender la gran pira
Den großen Scheiterhaufen wieder anzuzünden
En la que ardieron infieles
Auf dem Ungläubige brannten
Y te la lían, y conspiran
Und sie wickeln dich ein, und sie konspirieren
Apretando las tuercas de todo lo que les chirría
Die Schrauben an allem anziehend, was ihnen nicht passt
Creando enemigos donde no los hay
Feinde schaffend, wo keine sind
Reviviendo amenazas fantasma que criminalicen
Phantombedrohungen wiederbelebend, die kriminalisieren
Todo lo que piensas, expresas y dices
Alles, was du denkst, ausdrückst und sagst
Poniendo en cuestión
In Frage stellend
Su mafia de estado, gobierno y nación
Ihre Mafia aus Staat, Regierung und Nation
Y te señalan, te señalan
Und sie zeigen auf dich, sie zeigen auf dich
Porque temen perder el poder
Weil sie fürchten, die Macht zu verlieren
Y se ven vulnerables dando zarpazos al aire
Und sie sehen sich verletzlich, mit Prankenhieben in die Luft schlagend
Para fabricar culpables
Um Schuldige zu fabrizieren
Si no me difamas ya no soy nadie
Wenn du mich nicht diffamierst, bin ich niemand mehr
Saber que te molesto es mi acicate
Zu wissen, dass ich dich störe, ist mein Ansporn
Todo ese empeño por condenarme
All diese Mühe, mich zu verurteilen
Me enorgullece y me hace grande
Macht mich stolz und groß
¡Inquisidor!
Inquisitorin!
Sigue acosando a quien te estorba
Belästige weiter, wer dich stört
Pero no vas a callarnos
Aber du wirst uns nicht zum Schweigen bringen
Porque que nos persigas...
Denn dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que un rancio converso
Dass ein ranziger Konvertit
Quiera llevarte al talego
dich in den Knast bringen will
Es una señal
Ist ein Zeichen
Y hasta un síntoma bueno
Und sogar ein gutes Symptom
De que tu actitud incomoda
Dass deine Haltung unbequem ist
A su imperio del memo
Für sein Imperium des Dummkopfs
No se puede tolerar
Man kann nicht tolerieren
Que un mezquino
Dass ein Kleingeistiger
Dirija a su antojo
Nach seinem Belieben lenkt
Otro eje del mal
Eine weitere Achse des Bösen
Otro eje del mal
Eine weitere Achse des Bösen
Y con vuestra ofensiva inquisitorial
Und mit eurer inquisitorischen Offensive
Nos habéis dado impulso
Habt ihr uns Auftrieb gegeben
Comprobar que aún os incomodamos
Festzustellen, dass wir euch immer noch unbequem sind
Da nueva vigencia a nuestro discurso
Gibt unserem Diskurs neue Gültigkeit
Y a la esencia de viejas proclamas y manifiestos
Und der Essenz alter Proklamationen und Manifeste
Y os aseguro y no dudo
Und ich versichere euch und zweifle nicht
Que nosotros ganamos con esto
Dass wir damit gewinnen
¡ganamos con esto!
Wir gewinnen damit!
Si no me difamas ya no soy nadie
Wenn du mich nicht diffamierst, bin ich niemand mehr
Saber que te molesto es mi acicate
Zu wissen, dass ich dich störe, ist mein Ansporn
Todo ese empeño por condenarme
All diese Mühe, mich zu verurteilen
Me enorgullece y me hace grande
Macht mich stolz und groß
¡Inquisidor!
Inquisitorin!
Sigue acosando a quien te estorba
Belästige weiter, wer dich stört
Pero no vas a callarnos
Aber du wirst uns nicht zum Schweigen bringen
Porque que nos persigas...
Denn dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!
Que nos persigas...
Dass du uns verfolgst...
¡mola!
ist geil!





Writer(s): Cesar Montana Lehmann, Jesus Arispont De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.