Lyrics and translation Def Con Dos - Que no te cojan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que no te cojan
Чтоб тебя не поймали
Eres
un
canijo
pero
sabes
ya
Ты
юнец,
но
ты
уже
знаешь,
Que
a
la
vida
da
asco
verla
Что
на
жизнь
смотреть
противно,
Y
que
todo
lo
que
te
han
contado
И
что
всё,
что
тебе
рассказывали,
Y
todas
las
mentiras
que
te
ha
hecho
tragar
И
всю
ложь,
которую
тебя
заставили
проглотить
En
el
colegio
el
señor
maestro
В
школе
господин
учитель,
Sólo
han
servido
para
que
ahora
sepas
Послужило
лишь
тому,
чтобы
ты
теперь
знал,
Que
ésto
es
un
camelo,
Что
это
обман,
Pura
y
simple
tomadura
de
pelo,
Чистой
воды
издевательство,
Porque
ahora
el
pasado,
por
arte
de
magia,
Потому
что
теперь
прошлое,
как
по
волшебству,
Tiene
vida
propia
y
va
cambiando
Живет
своей
жизнью
и
меняется
Según
convenga
alterar
biografías.
В
зависимости
от
того,
как
удобно
менять
биографии.
En
la
enciclopedia,
limpiando
con
Zotal,
В
энциклопедии,
отмывая
Зоталом,
Para
que
no
huelan
los
hechos,
Чтобы
не
пахли
факты,
Que
nunca
es
bueno
que
la
gente
sepa.
Которые
людям
знать
никогда
не
полезно.
Porque
reyes
y
presidentes
son
Потому
что
короли
и
президенты
есть
Y
serán
por
siempre
И
будут
всегда
Grandes
figuras
incuestionables
Великими
и
неоспоримыми
фигурами,
Ante
quienes
hay
que
doblar
el
espinazo,
Перед
которыми
нужно
гнуть
спину,
Dar
taconazo,
besar
su
mano,
Бить
каблуком,
целовать
руку,
Honrar
su
sable
y
que
Dios
les
salve.
Чтить
их
саблю
и
да
хранит
их
Бог.
Por
éso
nunca
conviene
olvidarse
Поэтому
никогда
не
стоит
забывать
De
nadie
y
hacer
memoria
Ни
о
ком
и
хранить
память
E
intentar
averiguar
la
verdadera
historia
И
пытаться
выяснить
настоящую
историю,
Y
cuanto
más
arriba
y
más
atrás
И
чем
выше
и
дальше
назад
Mira
y
verás
cómo
te
sorprende
Ты
смотришь,
тем
больше
ты
удивляешься
El
poco
disimulo
con
que
todo
el
mundo
Тому,
как
мало
все
стесняются
Cambia
de
chaqueta,
corbata,
gabardina
Менять
пиджаки,
галстуки,
плащи
O
chandal,
pero
nunca
de
gallumbos.
Или
спортивные
костюмы,
но
никогда
не
трусы.
Y
todos
a
una
pisándote
la
chepa,
И
все
разом
наступают
тебе
на
пятки,
Arrampla,
trinca,
malversa,
Хватают,
тырят,
растрачивают,
Que
siga
el
pasodoble,
la
juerga
flamenca
Пусть
продолжается
пасодобль,
фламенко,
Y
grita
con
ellos:
"Vivan
las
caenas"
И
кричи
вместе
с
ними:
"Да
здравствуют
цепи!"
Rompe
ya
tu
silencio,
Прерви
уже
свое
молчание,
Dale
duro
al
que
te
dió
primero.
Дай
сдачи
тому,
кто
ударил
первым.
Únete
a
la
disidencia,
piensa
y
que
no
te
cojan.
Присоединяйся
к
инакомыслящим,
думай
и
чтобы
тебя
не
поймали.
Que
no
te
cojan.
Чтоб
тебя
не
поймали.
Eres
un
canijo
pero
sabes
ya
Ты
юнец,
но
ты
уже
знаешь,
Que
a
la
vida
da
asco
verla
Что
на
жизнь
смотреть
противно,
Y
que
estás
padeciendo
una
náusea
constante
И
что
тебя
постоянно
тошнит
De
tragarte
siempre
los
mismos
fraudes
От
того,
что
приходится
глотать
один
и
тот
же
обман
Y
girar,
sin
parar,
И
крутиться,
без
остановки,
Encima
de
un
pedrusco
que
ha
dado
ya
На
вершине
камня,
который
уже
совершил
Demasiadas
vueltas,
demasiadas
veces,
Слишком
много
оборотов,
слишком
много
раз,
En
el
mismo
sitio
y
sobre
un
mismo
eje.
На
одном
и
том
же
месте
и
вокруг
одной
и
той
же
оси.
Y
ya
lo
has
comprobado,
И
ты
уже
убедился,
A
cada
tropiezo
le
sigue
un
palo,
Что
за
каждым
камнем
преткновения
следует
удар,
Nada
sirve
para
nada,
Ничто
не
имеет
смысла,
El
príncipe
nunca
se
convierte
en
rana
Принц
никогда
не
превращается
в
лягушку,
Y
una
y
otra
vez
se
pone
en
marcha
И
снова
и
снова
запускается
La
misma
manivela
que
mueve
el
engranaje
Та
же
рукоятка,
которая
вращает
механизм
Y
trocea
en
estaciones,
de
lunes
a
viernes,
И
разрезает
на
части,
с
понедельника
по
пятницу,
Domingos
y
festivos,
el
tiempo
que
te
queda
По
воскресеньям
и
праздникам,
время,
которое
у
тебя
остается,
Para
verlas
venir
e
intentar
discernir
Чтобы
видеть,
как
все
идет
своим
чередом,
и
пытаться
различить
Entre
tanta
morralla
que
ya
les
vale
Среди
всей
этой
чепухи,
которую
они
тебе
впаривают,
De
cuentos
chinos
y
embustes
oficiales.
Правду
от
китайских
сказок
и
официальной
лжи.
Punto
final
y
mucho
cuidadito
Точка.
И
будь
осторожна,
Con
hacer
recordar
quien
fuera
Не
напоминай,
кто
был
El
delfín
del
anciano
general
Любимчиком
старого
генерала,
Aunque
ya
da
igual,
Хотя
это
уже
неважно,
Porque
hoy
los
supuestos
contestatarios
Потому
что
сегодня
так
называемые
диссиденты
Viven
también
de
las
arcas
del
estado.
Тоже
живут
за
счет
государственной
казны.
Rompe
ya
tu
silencio,
Прерви
уже
свое
молчание,
Dale
duro
al
que
te
dió
primero.
Дай
сдачи
тому,
кто
ударил
первым.
Únete
a
la
disidencia,
piensa
y
que
no
te
cojan.
Присоединяйся
к
инакомыслящим,
думай
и
чтобы
тебя
не
поймали.
Que
no
te
cojan.
Чтоб
тебя
не
поймали.
Eres
un
canijo
pero
sabes
ya
Ты
юнец,
но
ты
уже
знаешь,
Que
a
la
vida
da
asco
verla.
Что
на
жизнь
смотреть
противно.
Pero
ésto
es
lo
que
hay
y
éso
es
lo
que
pasa,
Но
это
то,
что
есть,
и
это
то,
что
происходит,
Si
no
quieres
caldo
toma
siete
tazas.
Если
не
хочешь
бульон,
выпей
семь
чашек.
Y
todos
a
una
pisándote
la
chepa.
И
все
разом
наступают
тебе
на
пятки.
Arrampla,
trinca,
malversa,
Хватают,
тырят,
растрачивают,
Que
siga
el
pasodoble,
la
juerga
flamenca
Пусть
продолжается
пасодобль,
фламенко,
Y
grita
con
ellos:
"Vivan
las
caenas"
И
кричи
вместе
с
ними:
"Да
здравствуют
цепи!"
Rompe
ya
tu
silencio,
Прерви
уже
свое
молчание,
Dale
duro
al
que
te
dió
primero.
Дай
сдачи
тому,
кто
ударил
первым.
Únete
a
la
disidencia,
piensa
y
que
no
te
cojan.
Присоединяйся
к
инакомыслящим,
думай
и
чтобы
тебя
не
поймали.
Que
no,
que
no,
Чтоб
нет,
чтоб
нет,
Que
no
te
cojan.
Чтоб
тебя
не
поймали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Def Con Dos
Attention! Feel free to leave feedback.