Def Davyne - Let It Go - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Def Davyne - Let It Go




Let It Go
Lass Los
A wise man once told me
Ein weiser Mann sagte mir einst,
That my mind is much stronger than my heart
dass mein Verstand viel stärker ist als mein Herz.
But my heart is more honest than my mind
Aber mein Herz ist ehrlicher als mein Verstand.
Together though you can be divine jeah
Zusammen jedoch könnt ihr göttlich sein, ja.
Back in the schoolyard I remember
Damals im Schulhof, ich erinnere mich,
Even then always kept an agenda
hatte ich schon immer eine Agenda.
If I put in work I knew exactly where I'd end up
Wenn ich mich anstrenge, wusste ich genau, wo ich landen würde.
Where'd I end up up with the best luck
Wo ich landen würde, mit dem größten Glück.
Back on the sidewalk got two feet
Zurück auf dem Bürgersteig, habe zwei Füße.
This dude's deep especially when his mood's bleak
Dieser Typ ist tiefgründig, besonders wenn seine Stimmung düster ist.
Headed to the top crossed spots said to be too steep
Auf dem Weg nach oben, überquerte Stellen, die als zu steil galten.
I do my duty same way Asians do tea
Ich mache meine Pflicht, so wie Asiaten Tee machen.
Meditation is a must I'm a realist
Meditation ist ein Muss, ich bin ein Realist.
All you gotta do is trust you can feel this
Alles, was du tun musst, ist zu vertrauen, du kannst das fühlen.
Clear your mind and your body you can heal this
Befreie deinen Geist und deinen Körper, du kannst das heilen.
Bet you'll be amazed what you find in the stillness
Ich wette, du wirst erstaunt sein, was du in der Stille findest.
Hit the track like Barack old POTUS
Gehe auf die Strecke wie Barack, alter POTUS.
Then kick back and hit the mat like a lotus
Dann lehne dich zurück und geh auf die Matte wie ein Lotus.
Inhale take a deep breath
Atme ein, nimm einen tiefen Atemzug.
Then exhale and relieve stress
Dann atme aus und baue Stress ab.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let that shit go
Du musst diesen Mist loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Let it go let it go let it go
Lass es los, lass es los, lass es los.
Life is a rat race I'm a cat though
Das Leben ist ein Rattenrennen, aber ich bin eine Katze.
Stay smoking like a barrel when a gat blow
Bleibe am Rauchen wie ein Lauf, wenn eine Knarre knallt.
Cruising in the fast lane while I rap slow
Cruise auf der Überholspur, während ich langsam rappe.
Leaned back I'm the skinny black Fat Joe
Zurückgelehnt, ich bin der dünne schwarze Fat Joe.
Tick tick tic-tac-toe with a tagged toe
Tick, Tack, Toe mit einem markierten Zeh.
Old way of thinking had me thinking that I can't grow
Alte Denkweise ließ mich denken, dass ich nicht wachsen kann.
Looking in the mirror like damn bro
Schaue in den Spiegel und denke, verdammt, Bruder.
Who am I not a thief but I gamble
Wer bin ich, kein Dieb, aber ich spiele.
Cassette tape dreams for example
Kassettenträume zum Beispiel.
Luchini falling from the sky like Camp Lo
Luchini, das vom Himmel fällt wie Camp Lo.
Had it all everything I asked for
Hatte alles, alles, was ich mir gewünscht habe.
Bad bitches good weed and the cash flow
Schlimme Bitches, gutes Gras und den Cashflow.
Hella numbers no names like a trap phone
Viele Nummern, keine Namen, wie ein Wegwerfhandy.
Always had flow got about a million rap songs
Hatte immer Flow, habe ungefähr eine Million Rap-Songs.
Haters been hating on a beast like Gaston
Hasser hassen ein Biest wie Gaston.
Wasn't happy though cuz I couldn't let my past go
War aber nicht glücklich, weil ich meine Vergangenheit nicht loslassen konnte.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let that shit go
Du musst diesen Mist loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Let it go let it go let it go
Lass es los, lass es los, lass es los.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let that shit go
Du musst diesen Mist loslassen, meine Liebe.
Ohm
Ohm
You need to let it go
Du musst es loslassen, meine Liebe.
Let it go let it go let it go
Lass es los, lass es los, lass es los.





Writer(s): Desmond Ford


Attention! Feel free to leave feedback.