Lyrics and translation Def Leppard - Armageddon It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
come
inside
when
you're
ready
to
Вам
лучше
зайти
внутрь,
когда
вы
будете
готовы
But
no
chance
if
you
don't
wanna
dance
Но
нет
шансов,
если
ты
не
хочешь
танцевать
You
like
four
letter
words
when
you're
ready
to
Вам
нравятся
слова
из
четырех
букв,
когда
вы
готовы
But
then
you
won't
'cause
you
know
that
you
can
Но
тогда
ты
не
будешь,
потому
что
знаешь,
что
можешь
You
got
it,
but
are
you
gettin'
it?
Вы
получили
это,
но
вы
получаете
это?
You
say
that
love
is
won
when
you
get
some
Вы
говорите,
что
любовь
выигрывается,
когда
вы
получаете
немного
But
then
your
finger
won't
trigger
the
gun
Но
тогда
твой
палец
не
сработает
You
know
you,
you
can't
stop
it
Вы
знаете,
вы
не
можете
остановить
это
So
don't
rock
it
Так
что
не
качайте
You
know
you
got
it
Вы
знаете,
что
получили
это
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
Эй,
но
ты
понял?
Really
gettin'
it?
Действительно
понял?
Ooh,
come
and
get
it
from
me
О,
иди
и
возьми
это
у
меня.
(Gimme
all
of
your
lovin')
every
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
немного
(Gimme
all
that
you
got)
every
bit
of
it
(Дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
каждую
частичку
(Every
bit
of
your
lovin')
oh,
c'mon,
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
останавливалось)
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
(Armageddon
it)
Эй,
но
ты
понял?
(Армагеддон
это)
Ooh,
really
gettin'
it?
(Yes,
armaggedon
it)
О,
действительно
понял?
(Да,
армагеддон)
Come
on,
get
it
Давай,
получи
You
try
comin'
on
when
you
need
some
Вы
пытаетесь
прийти,
когда
вам
нужно
немного
But
then
you
don't
'cause
you
already
did
Но
тогда
вы
этого
не
сделаете,
потому
что
уже
сделали
Yeah,
you
jangle
your
jewels
while
you're
shakin'
ya
Да,
ты
звенишь
своими
драгоценностями,
пока
трясешься.
And
drive
the
pretty
boys
outta
their
heads
И
выгнать
симпатичных
парней
из
головы
You
got
it,
but
are
you
gettin'
it?
Вы
получили
это,
но
вы
получаете
это?
You
flash
your
bedroom
eyes
like
a
jumpin'
jack
Вы
сверкаете
глазами
в
спальне,
как
прыгающий
домкрат
Then
play
it
pretty
with
a
pat
on
the
back
Тогда
сыграй
красиво
с
похлопыванием
по
спине
You
know
you,
you
can't
stop
it
Вы
знаете,
вы
не
можете
остановить
это
So
don't
rock
it
Так
что
не
качайте
You
know
you
got
it
Вы
знаете,
что
получили
это
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
Эй,
но
ты
понял?
Ooh,
really
gettin'
it?
О,
действительно
понял?
Ooh,
come
and
get
it
from
me
О,
иди
и
возьми
это
у
меня.
(Gimme
all
of
your
lovin')
every
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
немного
(Gimme
all
that
you
got)
every
bit
of
it
(Дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
каждую
частичку
(Every
bit
of
your
lovin)
oh,
c'mon,
live
a
bit
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
останавливалось)
Hey,
but
are
you
gettin'
it?
(Armageddon
it)
Эй,
но
ты
понял?
(Армагеддон
это)
A-really
gettin'
it?
(Yes,
armageddon
it)
Д-правда
понял?
(Да,
армагеддон
это)
C'mon,
Steve,
get
it
Давай,
Стив,
пойми
Take
it,
take
it,
take
it
from
me
Возьми,
возьми,
возьми
у
меня
I
got
an
itchy
finger
following
me
У
меня
чешется
палец
после
меня
Pull
it,
pull
it,
c'mon
trigger
the
gun
Потяните
его,
потяните,
давай
спустим
пистолет
'Cause
the
best
is
yet
to
come,
I
say
Потому
что
лучшее
еще
впереди,
я
говорю
'Cause
the
best
is
yet
to
come
Потому
что
лучшее
еще
впереди
Are
you
gettin'
it?
Ты
понял?
A-really
gettin'
it?
Д-правда
понял?
Yeah,
are
you
gettin'
it?
Да,
ты
понял?
A-really
gettin'
it?
Д-правда
понял?
Ooh,
come
and
get
it
from
me
О,
иди
и
возьми
это
у
меня.
(Gimme
all
of
your
lovin')
every
little
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
каждый
немного
(Gimme
all
that
you
got)
every
bit
of
it
(Дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
каждую
частичку
(Every
bit
of
your
lovin')
oh,
come
on,
live
a
bit
(Каждая
частичка
твоей
любви)
о,
давай,
поживи
немного
(Never
want
it
to
stop)
oh,
are
you
getting
it?
(Никогда
не
хочу,
чтобы
это
останавливалось)
о,
ты
понял?
(Gimme
all
of
your
lovin')
ooh,
really
gettin'
it?
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
ох,
правда
понял?
(Gimme
all
that
you
got)
oh,
are
you
getting
it?
(Дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
о,
ты
понял?
(Gimme
all
of
your
lovin')
oh,
live
a
bit
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
о,
поживи
немного
(Gimme
all
that
you
got)
whoa,
live
a
bit
(Дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
эй,
поживи
немного
You've
got
to
live
it
(gimme
all
of
your
lovin')
Ты
должен
жить
(дай
мне
всю
свою
любовь)
Oh,
baby
live
it
(gimme
all
that
you
got)
О,
детка,
живи
(дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
C'mon
and
give
it
(every
bit
of
your
lovin')
Давай
и
отдай
(каждую
частичку
своей
любви)
Oh,
come
on
and
give
it
(never
want
it
to
stop)
О,
давай
и
дай
это
(никогда
не
хочу,
чтобы
это
останавливалось)
Oh,
are
you
gettin'
it?
(Gimme
all
of
your
lovin')
О,
ты
понял?
(Дай
мне
всю
свою
любовь)
Ooh,
really
gettin'
it?
(gimme
all
that
you
got)
О,
действительно
понял?
(дай
мне
все,
что
у
тебя
есть)
Oh,
are
you
gettin'
it?
(Every
bit
of
your
lovin')
О,
ты
понял?
(Каждый
кусочек
твоей
любви)
Oh,
live
a
bit
(never
want
it
to
stop)
О,
поживи
немного
(никогда
не
хочу,
чтобы
это
останавливалось)
Give
me
all
of
your
lovin'
Дай
мне
всю
свою
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hysteria
date of release
03-08-1987
Attention! Feel free to leave feedback.