Def Leppard - Die Hard the Hunter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Def Leppard - Die Hard the Hunter




Die Hard the Hunter
Стойкий Охотник
Let's welcome home the soldier boy (far away, far away)
Давай поприветствуем нашего солдата (далеко, далеко)
No angel of mercy, just a need to destroy (fire away, fire away)
Не ангел милосердия, а жажда разрушать (огонь, огонь)
Let's toast the hero with blood in his eyes
Давай выпьем за героя с кровью в глазах
The scars on his mind took so many lives
Его шрамы забрали так много жизней
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
Welcome home, soldier boy
Добро пожаловать домой, солдат
Put down your pistol, yeah, put down your toy
Опусти свой пистолет, да, опусти свою игрушку
Yeah, they can take your gun away from you
Да, они могут забрать у тебя оружие
But never take away your attitude
Но никогда не отнимут твой настрой
(You can't do that) whoa, no, no
(Ты не можешь этого сделать) ого, нет, нет
(You can't do that)
(Ты не можешь этого сделать)
You got no enemy, no front line
У тебя нет врага, нет линии фронта
The only battle's in the back of your mind
Единственная битва - в твоей голове
You don't know how to change from bad to good
Ты не знаешь, как измениться к лучшему
You brought the war to your neighborhood
Ты принёс войну в свой район
(You can't do that) whoa, no, no
(Ты не можешь этого сделать) ого, нет, нет
(You can't do that)
(Ты не можешь этого сделать)
(Die hard) you're caught in a trap
(Стойкий) ты попался в ловушку
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет
(Die hard) he's lost in the crowd
(Стойкий) он затерян в толпе
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) стойкий и гордый
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
(Die hard the hunter) you better watch out
(Стойкий охотник) тебе лучше быть осторожнее
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
Back in the city, he's a man on the loose
Вернувшись в город, он словно зверь на свободе
He is the shadow that's a-following you
Он - тень, которая следует за тобой
He takes no prisoners when he's hunting for game
Он не берёт пленных, когда охотится за дичью
He's got a bullet and it carries your name
У него есть пуля, и на ней твоё имя
(You can't do that) you can't do that
(Ты не можешь этого сделать) ты не можешь этого сделать
(You can't do that) whoa, no, no, no
(Ты не можешь этого сделать) ого, нет, нет, нет
(Die hard) you're caught in a trap
(Стойкий) ты попался в ловушку
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет
(Die hard) he's lost in the crowd
(Стойкий) он затерян в толпе
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) стойкий и гордый
(Die hard) you're caught in a trap
(Стойкий) ты попался в ловушку
(Hunter) there's no lookin' back
(Охотник) пути назад нет
(Die hard) he's lost in the crowd
(Стойкий) он затерян в толпе
(Hunter) die hard and proud
(Охотник) стойкий и гордый
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
(Die hard the hunter) you better watch out
(Стойкий охотник) тебе лучше быть осторожнее
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
(Die hard the hunter) he's got blood in his eyes
(Стойкий охотник) у него кровь в глазах
(Die hard the hunter)
(Стойкий охотник)
(Die hard the hunter) he's got it comin' tonight
(Стойкий охотник) эта ночь всё решит
(You can't do that) you can't do that
(Ты не можешь этого сделать) ты не можешь этого сделать
(You can't do that) no, no, no
(Ты не можешь этого сделать) нет, нет, нет
Ow
Ой






Attention! Feel free to leave feedback.