Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excitable - Remastered 2017
Erregbar - Remastered 2017
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Are
you
excitable?
Bist
du
erregbar?
Stand
up,
say
yeah,
stand
up
Steh
auf,
sag
ja,
steh
auf
Stand
up,
say
yeah,
stand
up
Steh
auf,
sag
ja,
steh
auf
Never
go
down
Geh
niemals
runter
Ah,
this
o-obsession
Ah,
diese
O-Obsession
It's
gettin'
invitin'
Sie
wird
einladend
A
little
X-rated
Ein
wenig
X-bewertet
A
little
bit
excitin'
Ein
bisschen
erregend
(Stand
up)
stand
up
(Steh
auf)
Steh
auf
(Stand
up)
stand
up
(Steh
auf)
Steh
auf
(Stand
up)
stand
up
(Steh
auf)
Steh
auf
(Say
yeah)
say
yeah
(Sag
ja)
Sag
ja
(Stand
up)
come
on,
get
in
the
groove
(Steh
auf)
Komm
schon,
komm
in
den
Groove
You
know
I
get
so
(excitable)
Du
weißt,
ich
werde
so
(erregbar)
I
really
get
so
(excitable)
Ich
werde
wirklich
so
(erregbar)
I
wanna
get
you
(excitable)
Ich
will
dich
(erregbar)
machen
So
come,
let's
go
Also
komm,
lass
uns
gehen
Ah
baby,
don't
say
no
Ah
Baby,
sag
nicht
nein
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
Ah,
this
t-temptation
Ah,
diese
V-Versuchung
It
gets
o-outrageous
Sie
wird
u-unerhört
Hey!
It's
such
a,
a
sensation
Hey!
Es
ist
so
eine,
eine
Sensation
A
little
bit
c-contagious
Ein
bisschen
a-ansteckend
(Stand
up)
stand
up
(Steh
auf)
Steh
auf
(Stand
up)
stand
up,
oh
(Steh
auf)
Steh
auf,
oh
(Stand
up)
stand
up
(Steh
auf)
Steh
auf
(Say
yeah)
say
yeah
(Sag
ja)
Sag
ja
(Stand
up)
come
on,
get
in
the
groove
(Steh
auf)
Komm
schon,
komm
in
den
Groove
You
know
I
get
so
(excitable)
Du
weißt,
ich
werde
so
(erregbar)
I
really
get
so
(excitable)
Ich
werde
wirklich
so
(erregbar)
I
wanna
get
you
(excitable)
Ich
will
dich
(erregbar)
machen
So
baby,
let's
go
Also
Baby,
lass
uns
gehen
(Are
you
excitable?)
(Bist
du
erregbar?)
(Are
you
excitable?)
(Bist
du
erregbar?)
Inch
by
inch,
mile
by
mile
Zoll
für
Zoll,
Meile
für
Meile
What
I
do,
I
do
in
style
Was
ich
tue,
tue
ich
mit
Stil
You
got
your
leather,
lace,
long
and
lean
Du
hast
dein
Leder,
Spitze,
lang
und
schlank
Ballistic
lipstick,
dream
machine
Ballistischer
Lippenstift,
Traummaschine
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
You
got
to
do
it!
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
Du
musst
es
tun!
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
Do
it,
do
it!
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
Tu
es,
tu
es!
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
Come
on
and
do
me
(Oh-oh,
oh
oh
oh)
Komm
schon
und
mach
mich
Oh,
you
know
I
get
so
(excitable)
Oh,
du
weißt,
ich
werde
so
(erregbar)
I
really
get
so
(excitable)
Ich
werde
wirklich
so
(erregbar)
I
wanna
get
you
(excitable)
Ich
will
dich
(erregbar)
machen
So
come
on,
let's
go
Also
komm
schon,
lass
uns
gehen
Oh,
I
really
get
so!
(excitable)
Oh,
ich
werde
wirklich
so!
(erregbar)
You
know
I
get
so!
(excitable)
Du
weißt,
ich
werde
so!
(erregbar)
I
wanna
get
you!
(excitable)
Ich
will
dich!
(erregbar)
So
baby
let's
go
(excitable)
Also
Baby,
lass
uns
gehen
(erregbar)
You
know
I
get
so
(excitable)
Du
weißt,
ich
werde
so
(erregbar)
I
really
get
so
(excitable)
Ich
werde
wirklich
so
(erregbar)
I
wanna
get
you
(excitable)
Ich
will
dich
(erregbar)
machen
Excitable
(excitable)
Erregbar
(erregbar)
Baby,
let's
go
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(excitable)
Baby,
lass
uns
gehen
(Ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(erregbar)
You
got
me
shiverin'
(excitable)
Du
bringst
mich
zum
Zittern
(erregbar)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert John Lange, Philip Collen, Joseph Elliott, Richard Savage, Richard John Cyril Allen, Stephen Clark
Attention! Feel free to leave feedback.