Lyrics and translation Def Leppard - Hysteria (Live / Medley)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hysteria (Live / Medley)
Истерия (Концерт / Попурри)
Out
of
touch,
out
of
reach,
yeah
Вне
зоны
доступа,
недосягаема,
да
You
could
try
to
get
closer
to
me
Ты
могла
бы
попытаться
приблизиться
ко
мне
I'm
in
love,
I'm
deep,
yeah
Я
влюблён,
я
по
уши,
да
Hypnotized,
I'm
shakin'
to
my
knees
Загипнотизирован,
я
дрожу
перед
тобой
I
gotta
know
tonight
Я
должен
знать
сегодня
вечером
If
you're
alone
tonight
Одна
ли
ты
сегодня
вечером
Can't
stop
this
feelin'
Не
могу
остановить
это
чувство
Can't
stop
this
fire
Не
могу
остановить
этот
огонь
I
get
hysterical,
hysteria
Я
схожу
с
ума,
истерия
Oh
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Do
you
believe
it?
Ты
веришь
в
это?
It's
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feelin'
Когда
ты
испытываешь
это
чувство
Better
start
believin'
Лучше
начни
верить
'Cause
it's
a
miracle,
oh
say
you
will
Потому
что
это
чудо,
о,
скажи,
что
ты
хочешь
Hysteria
when
you're
near'
Истерия,
когда
ты
рядом'
Out
of
me,
into
you,
yeah
Вне
меня,
в
тебе,
да
You
could
hide,
it's
just
a
one-way
street
Ты
могла
бы
спрятаться,
это
улица
с
односторонним
движением
Oh,
I
believe
I'm
in
you,
yeah
О,
я
верю,
что
я
в
тебе,
да
Open
wide,
that's
right
Откройся
шире,
это
верно
Dream
me
off
my
feet
Унеси
меня
прочь
от
моих
ног
Oh
believe
in
me
О,
поверь
в
меня
I
gotta
know
tonight
Я
должен
знать
сегодня
вечером
If
you're
alone
tonight
Одна
ли
ты
сегодня
вечером
Can't
stop
this
feeling
Не
могу
остановить
это
чувство
Can't
stop
this
fire
Не
могу
остановить
этот
огонь
I
get
hysterical,
hysteria
Я
схожу
с
ума,
истерия
Oh
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Do
you
believe
it?
Ты
веришь
в
это?
It's
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feelin'
Когда
ты
испытываешь
это
чувство
Better
start
believin'
Лучше
начни
верить
'Cause
it's
a
miracle,
oh
say
you
will
'Потому
что
это
чудо,
о,
скажи,
что
ты
хочешь
Hysteria
when
you're
near'
Истерия,
когда
ты
рядом'
Oh
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Do
you
believe
it?
Ты
веришь
в
это?
It's
such
a
magical
mysteria
Это
такая
волшебная
мистерия
When
you
get
that
feelin'
Когда
ты
испытываешь
это
чувство
Better
start
believin'
Лучше
начни
верить
'Cause
it's
a
miracle,
oh
say
you
will
'Потому
что
это
чудо,
о,
скажи,
что
ты
хочешь
Hysteria
when
you're
near'
Истерия,
когда
ты
рядом'
Get
closer
to
me
Подойди
ко
мне
Close
to
me
baby
Ближе
ко
мне,
детка
Closer
(closer)
Ближе
(ближе)
Closer
to
me
Ближе
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.