Def Leppard - Hysteria - Radio Edit - translation of the lyrics into German

Hysteria - Radio Edit - Def Leppardtranslation in German




Hysteria - Radio Edit
Hysteria - Radio Edit
Out of touch, out of reach, yeah
Außer Reichweite, unerreichbar, ja
You could try to get closer to me
Du könntest versuchen, mir näher zu kommen
I'm in love, I'm in deep, yeah
Ich bin verliebt, ich bin tief drin, ja
Hypnotized, I'm shakin' to my knees
Hypnotisiert, ich zittere bis in die Knie
I gotta know tonight
Ich muss es heute Nacht wissen
If you're alone tonight
Ob du heute Nacht allein bist
Can't stop this feelin'
Kann dieses Gefühl nicht stoppen
Can't stop this fire
Kann dieses Feuer nicht stoppen
Oh, I get hysterical, hysteria
Oh, ich werde hysterisch, Hysterie
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
Oh, kannst du es fühlen? (Oh, kannst du es fühlen?)
Do you believe it? (Do you believe it?)
Glaubst du es? (Glaubst du es?)
It's such a magical mysteria
Es ist so ein magisches Mysterium
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Wenn du dieses Gefühl bekommst (wenn du dieses Gefühl bekommst)
Better start believin' (better start believin')
Fang besser an zu glauben (fang besser an zu glauben)
'Cause it's a miracle
Denn es ist ein Wunder
Oh, say you will, ooh babe
Oh, sag, dass du willst, ooh Babe
Hysteria when you're near'
Hysterie, wenn du in der Nähe bist
Out of me, into you, yeah
Aus mir heraus, in dich hinein, ja
You can't hide, it's just a one-way street
Du kannst dich nicht verstecken, es ist eine Einbahnstraße
Oh, I believe I'm in you, yeah
Oh, ich glaube, ich bin in dir, ja
Open wide, that's right
Mach weit auf, das ist richtig
Dream me off my feet
Träum mich von meinen Füßen
Oh, believe in me
Oh, glaube an mich
I gotta know tonight
Ich muss es heute Nacht wissen
If you're alone tonight
Ob du heute Nacht allein bist
Can't stop this feeling
Kann dieses Gefühl nicht stoppen
Can't stop this fire
Kann dieses Feuer nicht stoppen
Oh, I get hysterical, hysteria
Oh, ich werde hysterisch, Hysterie
Oh, can you feel it? (Oh, can you feel it?)
Oh, kannst du es fühlen? (Oh, kannst du es fühlen?)
Do you believe it? (Do you believe it?)
Glaubst du es? (Glaubst du es?)
It's such a magical mysteria
Es ist so ein magisches Mysterium
When you get that feelin' (when you get that feelin')
Wenn du dieses Gefühl bekommst (wenn du dieses Gefühl bekommst)
Better start believin' (better start believin')
Fang besser an zu glauben (fang besser an zu glauben)
'Cause it's a miracle
Denn es ist ein Wunder
Oh, say you will, ooh babe (oh, can you feel it?)
Oh, sag, dass du willst, ooh Babe (oh, kannst du es fühlen?)
Ooh, babe (do you believe it?)
Ooh, Babe (glaubst du es?)
Oh, I get hysterical, hysteria
Oh, ich werde hysterisch, Hysterie
(When you get that feelin') you better believe it
(Wenn du dieses Gefühl bekommst) musst du es glauben.
(Better start believin')
(Fang besser an zu glauben)
God, it's a miracle
Gott, es ist ein Wunder
Oh, say you will, ooh babe
Oh, sag, dass du willst, ooh Babe
Say you will
Sag, dass du willst
Get closer to me
Komm mir näher
Close to me, baby (oh)
Nah bei mir, Baby (oh)
Baby
Baby





Writer(s): Richard Savage, Joseph Elliott, Richard John Cyril Allen, Robert John Lange, Stephen Clark, Philip Kenneth Collen


Attention! Feel free to leave feedback.