Def Leppard - Let It Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Def Leppard - Let It Go




Cool woman, cool eyes
Крутая женщина, крутые глаза
You got me hypnotized
Меня загипнотизировали
So head down, get a rhythm
Так что наклони голову, поймай ритм.
Stop your stalling and your bitching
Прекрати тянуть время и ныть
I'm rock steady, I'm still shaking
Держись, мы все еще дрожим.
I'm ready for the taking
Я готов к принятию
So make your move, yeah, make me
Так что сделай свой ход, ты можешь быть
And get ready for the big "C"
Приготовьтесь к большой сцене
(Let it rock) yeah
(Пусть это зажигает) да
(Let it roll) let it
(Пусть все идет своим чередом) отпусти это
(Let it go) let it go
(Отпусти это) отпусти это
You gotta (let it rock)
Ты должен (пусть это зажигает)
Come on (let it roll)
Давай (пусть все идет своим чередом)
Yeah, just let it go (let it go)
Да, просто отпусти это (отпусти это)
Slow down, hold on
Притормози, держись
You're too fast, you're too strong
Ты слишком быстр, ты слишком силен
Take it easy, take it slow
Успокойся, не торопись
Make it last, don't let go
Сделай так, чтобы это длилось вечно, не отпускай
We're one body, it's one way
Теплое тело - это один из способов
You're not leaving, come on stay
Ты не уйдешь, давай, останься
So get down on your knees
Так что встань на колени
And let me know you're eager to please
И дай мне знать, что ты здесь, чтобы порадовать
(Let it rock) yeah
(Пусть это зажигает) да
(Let it roll) let it
(Пусть все идет своим чередом) отпусти это
(Let it go) let it go
(Отпусти это) отпусти это
You gotta (let it rock)
Ты должен (пусть это зажигает)
Come on (let it roll)
Давай (пусть все идет своим чередом)
Yeah, just let it go (let it go)
Да, просто отпусти это (отпусти это)
Let it go
Отпусти ситуацию
Let it go
Отпусти ситуацию
Wow!
Ух ты!
Cool woman, cool eyes
Крутая женщина, крутые глаза
You got me hypnotized
Ты меня загипнотизировал
Slow down, hold on
Притормози, держись
You're too fast, too strong
Ты слишком быстр, слишком силен
I need a woman, a woman to love
Мне нужна женщина, я хочу, чтобы она любила
One good woman
Взвинченная женщина
And you got what I want, what I want
И ты делаешь то, что я хочу, то, что я хочу
Ohh yeah
О, да
Slow down, hold on
Притормози, держись
You're much too fast, you're much too strong
Ты слишком быстр, ты слишком силен
Take it slow, make it last
Не торопись, сделай так, чтобы это длилось долго
Take it easy, not too fast
Успокойся, не слишком быстро
Don't let go
Не отпускай
No!
Нет!
I'm rock steady, but still shaking
Я тверд как скала, мы все еще дрожим
And I'm ready for the taking
И я готов к принятию
So make your move, yeah make me
Так что сделай свой ход, ты можешь быть
And get a-ready for the big "C", yeah
И приготовься к большой сцене, да
(Let it rock) let it
(Пусть это раскачивается) пусть это
(Let it roll) let it
(пусть это катится) пусть это
(Let it go) let it
(пусть это идет) пусть это
Let it (let it rock)
Пусть это (пусть это зажигает)
Let it (let it roll)
Пусть это (пусть это катится)
Let it (let it go)
Отпусти это (отпусти это)
Let it go
Отпусти ситуацию
(Let it rock) yeah
(Пусть это зажигает) да
(Let it roll) let it
(Пусть все идет своим чередом) отпусти это
(Let it go) let it go
(Отпусти это) отпусти это
You gotta (let it rock)
Ты должен (пусть это зажигает)
Come on (let it roll)
Давай (пусть все идет своим чередом)
Yeah (let it go)
Да (отпусти это)
Aww yeah
О, да
Oww!
Оуу!






Attention! Feel free to leave feedback.