Lyrics and translation Def Leppard feat. Alison Krauss - Lifeless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
breathe
as
I
watched
you
leave
Я
не
мог
дышать,
когда
ты
уходила,
I
thought
we
had
something
but
I
wanted
more
Мне
казалось,
у
нас
что-то
было,
но
я
хотел
большего.
I
played
my
cards
but
I
pushed
you
too
hard
Я
сделал
свой
ход,
но
слишком
сильно
на
тебя
давил,
I
feel
like
a
shipwreck
washed
up
on
your
shore
Я
чувствую
себя
кораблекрушением,
выброшенным
на
твой
берег.
Something's
happening
that
I
couldn't
see
Происходит
что-то,
чего
я
не
мог
предвидеть,
I
can't
get
my
head
around
what
you
did
to
me
Я
не
могу
понять,
что
ты
со
мной
сделала.
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
left
me
cold
as
a
stone
Ты
оставила
меня
холодным,
как
камень,
You
left
me
out
on
my
own
Ты
оставила
меня
совсем
одного,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
let
me
take
it
alone
Ты
позволила
мне
пройти
через
это
в
одиночку,
You
left
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным.
I
can't
let
go,
it's
body
and
soul
Я
не
могу
отпустить,
это
тело
и
душа,
I'm
drowning
in
memories
Я
тону
в
воспоминаниях.
So,
just
throw
me
a
line
(throw
me)
Так
брось
мне
спасательный
круг
(брось
мне),
I
feel
betrayed
and
my
nerves
are
all
frayed
Я
чувствую
себя
преданным,
мои
нервы
на
пределе,
Like
the
last
rose
of
summer
as
it
dies
on
the
vine
Как
последняя
роза
лета,
что
умирает
на
лозе.
(ooh)
something's
happening,
but
I
didn't
know
(О)
что-то
происходит,
но
я
не
знаю,
I
can't
turn
the
time
back
and
it's
starting
to
show
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
и
это
начинает
проявляться.
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
left
me
cold
as
a
stone
(cold
as
a
stone)
Ты
оставила
меня
холодным,
как
камень
(холодным,
как
камень),
You
left
me
out
on
my
own
Ты
оставила
меня
совсем
одного,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
let
me
take
it
alone
(take
it
alone)
Ты
позволила
мне
пройти
через
это
в
одиночку
(пройти
через
это
в
одиночку),
You
left
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным.
I
just
can't
believe
a
word
they
said
Я
просто
не
могу
поверить
ни
единому
их
слову,
I've
got
these
voices
in
my
head
У
меня
в
голове
эти
голоса,
And
they
won't
leave
me
alone
(leave
me
alone)
И
они
не
оставляют
меня
в
покое
(не
оставляют
меня
в
покое).
So,
come
on
now,
come
in
from
the
cold
Так
давай
же,
вернись
с
холода,
Don't
leave
me
lifeless
Не
оставляй
меня
безжизненным.
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
left
me
cold
as
a
stone
(cold
as
a
stone)
Ты
оставила
меня
холодным,
как
камень
(холодным,
как
камень),
You
left
me
out
on
my
own
Ты
оставила
меня
совсем
одного,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
let
me
take
it
alone
(take
it
alone)
Ты
позволила
мне
пройти
через
это
в
одиночку
(пройти
через
это
в
одиночку),
You
left
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
left
me
cold
as
a
stone
(cold
as
a
stone)
Ты
оставила
меня
холодным,
как
камень
(холодным,
как
камень),
You
left
me
out
on
my
own
Ты
оставила
меня
совсем
одного,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным,
You
said
to
me,
"Take
it
alone"
(take
it
alone)
Ты
сказала
мне:
"Справляйся
сам"
(справляйся
сам),
You
left
me
down
on
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени,
You
let
me
go
(you
let
me)
Ты
отпустила
меня
(ты
отпустила).
You
left
me
lifeless
Ты
оставила
меня
безжизненным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Elliott, Philip Kenneth Collen
Attention! Feel free to leave feedback.