Redemption. - Def Manictranslation in Russian
Hey
Эй
Life's
sometimes
got
the
worst
В
жизни
порой
случается
худшее
Life
sometimes
got
the
bullshit
В
жизни
порой
случается
всякое
дерьмо
And
we
just
gotta
get
through
it
first
И
нам
просто
нужно
сначала
через
это
пройти
Yeah
I
never
miss
you
Да,
я
никогда
не
скучаю
по
тебе
Yeah
I
always
talk
about
it
Да,
я
всегда
об
этом
говорю
I
don't
ever
feel
that
I'm
flawless
Я
никогда
не
чувствую
себя
безупречным
Yeah
I'm
super
honest
Да,
я
предельно
честен
I
don't
ever
know
why
I
just
don't
seize
the
moment
Даже
не
знаю,
почему
я
просто
не
ловлю
момент
I
put
all
my
love
into
the
music
Я
вкладываю
всю
свою
любовь
в
музыку
I
put
all
my
ears
right
through
shit
Я
пропустил
через
свои
уши
столько
дерьма
I
put
all
my
issues
into
this
Я
вкладываю
все
свои
проблемы
в
это
Fuck
all
your
complaints
and
all
the
bullshit
I
been
through
К
черту
все
твои
жалобы
и
всё
то
дерьмо,
через
которое
я
прошёл
Fuck
your
exes
К
черту
твоих
бывших
I
can't
believe
you
tried
to
make
me
sit
down
with
them
dudes
Не
верю,
что
ты
пыталась
заставить
меня
сидеть
с
этими
чуваками
Honestly,
when
I
think
about
it
Честно
говоря,
когда
я
думаю
об
этом
I
don't
know
if
I
even
feel
the
same
way
Я
не
знаю,
чувствую
ли
я
то
же
самое
Damn
so
I
just
feel
bombarded
Черт,
я
просто
чувствую
себя
под
обстрелом
But
I
feel
free,
man
I
feel
free
Но
я
чувствую
себя
свободным,
чувак,
я
чувствую
свободу
I
can
do
whatever
Я
могу
делать
что
угодно
I
can
make
a
trip
Я
могу
отправиться
в
поездку
I'm
going
to
LA
next
week
На
следующей
неделе
я
еду
в
Лос-Анджелес
Give
me
some
time
and
I
make
my
shit
Дай
мне
немного
времени,
и
я
сделаю
свои
дела
Give
me
some
rhymes
and
I'll
make
a
hit
Дай
мне
немного
рифм,
и
я
сделаю
хит
Give
me
some
dimes
and
I'll
make
you
rich
Дай
мне
немного
денег,
и
я
сделаю
тебя
богатой
What
a
shame
Какой
позор
Man
I'm
sorry
for
airing
your
dirty
laundry
Чувак,
прости,
что
выношу
твоё
грязное
бельё
You
don't
deserve
that
Ты
этого
не
заслуживаешь
Nobody
does
Никто
не
заслуживает
But
you
always
had
to
taunt
me
Но
тебе
всегда
нужно
было
меня
поддразнивать
It
was
just
haunting
me
Это
просто
преследовало
меня
I
had
really
say
it
honorably
Я
должен
был
сказать
это
достойно
Wanted
to
see
it
so
honestly
Хотел
видеть
это
так
честно
But
it's
just
because
you
were
fond
of
me
Но
это
всё
потому,
что
я
тебе
нравился
Damn
Черт
Welcome
to
my
class
Добро
пожаловать
в
мой
класс
Welcome
to
the
honor
roll
Добро
пожаловать
в
список
почета
Everybody
wanted
to
sprint
fast
Все
хотели
бежать
быстро
Shout
out
to
my
friends
in
the
fucken
area
Привет
моим
друзьям
в
этом
гребаном
районе
Gotta
just
take
it
slow
Нужно
просто
не
торопиться
Gotta
just
thank
you
more
Нужно
просто
больше
благодарить
тебя
You
really
fucken
saved
my
ass
though
Ты
реально
спас
мою
задницу
Coulda
been
on
the
streets
Мог
бы
оказаться
на
улице
But
New
York
you
the
fucken
greatest
Но
Нью-Йорк,
ты
чертовски
велик
Man
you
always
make
me
feel
like
I
am
not
ever
gonna
be
placeless
Чувак,
ты
всегда
даешь
мне
почувствовать,
что
я
никогда
не
буду
неприкаянным
Like
I'ma
make
it
Что
я
добьюсь
успеха
Like
I'ma
do
something
great
in
this
place
Что
я
сделаю
что-то
великое
в
этом
месте
I
don't
even
know
what
the
fuck
it
is
Я
даже
не
знаю,
что
это
за
херня
I'm
just
collaborating
with
my
fate
Я
просто
сотрудничаю
со
своей
судьбой
I
would
just
die
for
you
Я
бы
просто
умер
за
тебя
Maybe
not
before
Может,
не
раньше
But
now
I
fucken
would
Но
сейчас,
черт
возьми,
я
бы
это
сделал
You
the
city
of
my
dreams,
I
know
it,
know
it
Ты
город
моих
снов,
я
знаю
это,
знаю
Nothing
sweeter
then
redemption
man
Нет
ничего
слаще
искупления,
чувак
For
me,
and
for
you
Для
меня
и
для
тебя
Seasons
change
Сезоны
меняются
And
I
just
want
to
see
you
fall
И
я
просто
хочу
увидеть
твое
падение
And
memories
fade
И
воспоминания
угасают
But
I've
really
healed
my
soul
Но
я
действительно
исцелил
свою
душу
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.