Saw - DefNOTBiotranslation in German




Saw
Saw
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play (Don't wanna play)
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen (Du willst nicht spielen).
I got this stick, it'll shoot ya dick for no price, I can change y'all gender
Ich habe diesen Stab, er wird dir den Schwanz für keinen Preis schießen, ich kann euch das Geschlecht wechseln.
Y'all pussy, now a pack of leopards, I'm a cheetah, I'll fuck on ya bitch so quick
Ihr seid Luschen, jetzt ein Rudel Leoparden, ich bin ein Gepard, ich ficke deine Schlampe so schnell.
Then dip, checkmate, this chess, not checkers, no Carti or Cartier
Dann abtauchen, Schachmatt, das ist Schach, kein Mensch ärgert sich, kein Carti oder Cartier.
See a whole lotta red through all this temper, grown man, I don't need no lecture
Ich sehe viel Rot durch all diesen Zorn, erwachsener Mann, ich brauche keine Vorlesung.
Spin 'round ya block, no sector, bitch, you on my nerves, I don't wanna be pestered
Dreh dich um deinen Block, keine Sektor, Schlampe, du bist auf meinen Nerven, ich will nicht belästigt werden.
Oh, I ain't 'bout that? Check my records, I see why they hate, they can't handle a flexer
Oh, ich bin nicht dafür? Überprüfe meine Aufzeichnungen, ich sehe, warum sie mich hassen, sie können keinen Flexer ertragen.
They never see my other side, I'm just a walking reflector 'til I push out these ideas like a movie projector
Sie haben noch nie meine andere Seite gesehen, ich bin nur ein wandelnder Reflektor, bis ich diese Ideen wie ein Filmprojektor herausbringe.
Eating wack MCs like Hannibal Lecter
Ich esse schlechte MCs wie Hannibal Lecter.
For the Adam's apple, I'ma call a collector
Für den Adamsapfel werde ich einen Sammler anrufen.
I'm a cold hearted finesser
Ich bin ein kaltblütiger Betrüger.
You better shut up like a closed dresser
Du solltest besser schweigen wie eine geschlossene Kommode.
All these bitches in my room, feel like Hugh Hefner
All diese Schlampen in meinem Zimmer, fühlen sich wie Hugh Hefner an.
Too confident, all I breathe is smoke, I don't need no oxygen
Zu selbstbewusst, ich atme nur Rauch, ich brauche keinen Sauerstoff.
On this beat I'm vomiting, one click from this blick could take away from ya life, no mileage
Auf diesem Beat erbreche ich mich, ein Klick von diesem Blick kann dir das Leben nehmen, keine Kilometerleistung.
Ever since before this rhyming shit, I was stuck on all that ramen, bitch
Schon bevor ich mit diesem Reimkram anfing, steckte ich in all dieser Ramen fest, Schlampe.
Still kept my head high like I'm piloting
Hielt trotzdem meinen Kopf hoch, als würde ich pilotieren.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play (Don't wanna play)
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen (Du willst nicht spielen).
I'll give 'em a call for that change, you'll left on the side like a pay phone
Ich werde sie wegen dieser Veränderung anrufen, du wirst wie ein Festnetztelefon am Straßenrand zurückgelassen.
God's son, if you cross me, I'm sendin' you straight home, just like toosie, I'll slide with that Drac', ho
Gottes Sohn, wenn du mich kreuzt, schicke ich dich direkt nach Hause, genau wie Toosie, ich rutsche mit diesem Drac' herbei, Schlampe.
I'ma blow when I come around, tornado, get to crackin' them rounds
Ich werde explodieren, wenn ich herumkomme, Tornado, fang an, diese Runden zu knacken.
Yellow tips comin' out like some egg yolk, metal in his face, I'll light him up, he ain't Kano
Gelbe Spitzen kommen wie Eigelb heraus, Metall in seinem Gesicht, ich werde ihn anzünden, er ist kein Kano.
Yeah, I lit him up, then it got dark, would've thought he was blinkin'
Ja, ich habe ihn angezündet, dann wurde es dunkel, man hätte gedacht, er blinzelt.
That headshot, let me know what he thinkin', .40 leave him wasted, would've thought he was drinkin'
Dieser Kopfschuss, lass mich wissen, was er denkt, .40 lässt ihn verschwendet, man hätte gedacht, er trinkt.
When I serve him rounds, a plate of bullets is what he eatin'
Wenn ich ihm Runden serviere, ist ein Teller mit Kugeln das, was er isst.
I don't mean sauce, when his clothes drippin', he fuckin' bleedin'
Ich meine keine Soße, wenn seine Kleidung tropft, er verdammt nochmal blutet.
It's not a game, but heads up, 'cause my '7 up, sprayin' at his neck like he freshened up
Es ist kein Spiel, aber Kopf hoch, denn mein '7 up, sprüht auf seinen Hals, als hätte er sich erfrischt.
You a fuckin' bitch, like a Barbie doll they can dress you up, like a rocket ship, you'll be headin' up
Du bist eine verdammte Schlampe, wie eine Barbiepuppe, die sie dir anziehen können, wie ein Raumschiff, wirst du nach oben schießen.
I'm in my glow like I leveled up, thirty in my clip
Ich bin in meinem Glanz, als hätte ich ein Level aufgestiegen, dreißig in meinem Magazin.
Numbers on my side like a measure cup, ready for Satan if he ever come
Zahlen auf meiner Seite wie ein Messbecher, bereit für Satan, wenn er jemals kommt.
Straight out the trenches, but the war isn't over, when the shooting stops, that's when it's over
Gerade aus den Schützengräben, aber der Krieg ist noch nicht vorbei, wenn das Schießen aufhört, ist es vorbei.
Y'all hella fake, you dressin' up, not just in October
Ihr seid alle unehrlich, ihr verkleidet euch, nicht nur im Oktober.
Push harder when I'm gettin' slower, keep a gun, it's in my holster
Ich dränge mich härter vor, wenn ich langsamer werde, ich trage eine Waffe, sie ist in meinem Holster.
From a wild city to the neverland, I will send you over
Von einer wilden Stadt ins Nimmerland werde ich dich hinschicken.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play (Don't wanna play)
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen (Du willst nicht spielen).
Gat gon' blow like a thottie, shoot at his feet, ain't no Megan with the body
Die Waffe wird wie eine Schlampe knallen, auf ihre Füße schießen, keine Megan mit dem Körper.
Handguns only, never owned no tommy, on a grind, no sleep like Bobby
Nur Handfeuerwaffen, ich habe noch nie einen Tommy besessen, ich bin auf dem Weg, kein Schlaf wie Bobby.
Aim, one click send 'em straight to the lobby, had her eat my dick, so she getting a lil' sloppy
Ziel, ein Klick schickt sie direkt in die Lobby, sie hat meinen Schwanz gefressen, also wird sie ein bisschen schlampig.
He a follower, you know he gon' copy, put his ass to sleep, I ain't talkin', no Cosby
Er ist ein Nachahmer, du weißt, er wird kopieren, bringe seinen Arsch zum Schlafen, ich spreche nicht, kein Cosby.
Comin' with the flows, yeah, feel real godly, feelin' like I'm DeJ Loaf, yeah, come try me
Ich komme mit den Flows, ja, fühle mich echt göttlich, fühle mich wie ich DeJ Loaf bin, ja, probiere mich aus.
I'ma have to call her, "ice cream." by the way she topping
Ich muss sie anrufen, "Eiscreme." übrigens, wie sie oben sitzt.
And when she on top, no stopping, I'm finna blow like the gun that's been poppin'
Und wenn sie oben sitzt, gibt es kein Aufhören, ich werde wie die Waffe explodieren, die geknallt hat.
They can't see my talent, Ray Charles
Sie können mein Talent nicht sehen, Ray Charles.
He won't walk up to me, 'cause he fuckin' startled, jumpin through hoops for my brothers like portals
Er wird nicht auf mich zukommen, weil er verdammt nochmal erschrocken ist, er springt für meine Brüder durch Reifen wie Portale.
Fuck all the haters, ain't tryna be cordial, go ghost on ya bitch, she says shit paranormal
Fick alle Hater, ich versuche nicht, freundlich zu sein, werde geisterhaft für deine Schlampe, sie sagt paranormale Dinge.
Two twins in the bed, and these pairs are not normal, one is in Gucci, one is in Fendi, that is their formal
Zwei Zwillinge im Bett, und diese Paare sind nicht normal, eine ist in Gucci, eine ist in Fendi, das ist ihre Formalität.
What if you saw us? Pop off
Was, wenn du uns sehen würdest? Loslegen
Sawed-off, shotgun
Abgesägte, Schrotflinte
Saw us? Pop off
Uns sehen? Loslegen
Sawed-off, shotgun
Abgesägte, Schrotflinte
Saw us? Pop off (Slik', Slik')
Uns sehen? Loslegen (Slik', Slik')
Sawed-off (Slik', Slik'), shotgun (Slikada-Slikadaice!)
Abgesägte (Slik', Slik'), Schrotflinte (Slikada-Slikadaice!)
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen.
You talkin' hard but you a liar, I won't spare you, I will change you like a tire
Du redest groß, aber du bist eine Lügnerin, ich werde dich nicht verschonen, ich werde dich wie einen Reifen wechseln.
Figured out your name and where you stay, Adam's apple
Ich habe deinen Namen und deinen Aufenthaltsort herausgefunden, Adamsapfel.
Choppa got one in the neck, get to blowin' like a ref'
Die Choppa hat einen in den Hals bekommen, fang an zu pfeifen wie ein Schiedsrichter.
You will meet your fate, you don't wanna play (Don't wanna play)
Du wirst dein Schicksal treffen, du willst nicht spielen (Du willst nicht spielen).





Writer(s): Garrett Otto


Attention! Feel free to leave feedback.