Youngin' - DefNOTBiotranslation in German




Youngin'
Youngin'
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my bread, I'll leave you dead, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Brot, ich lasse dich tot zurück, werde unter dich gelegt
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my guap, I'll grap that mop, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Geld, ich schnappe mir den Wischmopp, werde unter dich gelegt
I sold the drugs like an auction (Woo), I got the green like I'm Boston (Woo)
Ich habe die Drogen wie eine Auktion verkauft (Woo), ich habe das Grün wie Boston (Woo)
COVID, I gave some a coffin (Yup), I never cared who the opps is (Nope)
COVID, ich habe manchen einen Sarg gegeben (Ja), mir war nie egal, wer die Gegner sind (Nein)
They actin' hard 'n' get hit with the rocket, tryna jack me, what's poppin'? (Brr!)
Sie tun so hart und werden mit der Rakete getroffen, versuchen mich auszurauben, was geht ab? (Brr!)
You gettin' wet with no caution, put a hole in yo' top like a dolphin
Du wirst nass ohne Vorsicht, ich mache ein Loch in deinen Kopf wie ein Delfin
Up to God like a lob, boy, I'm tossin' (Catch 'em!), runnin' from cops, I was duckin' the law, bitch (Runnin')
Hoch zu Gott wie ein Lob, Mädchen, ich werfe (Fang sie!), renne vor der Polizei weg, ich habe das Gesetz umgangen, Schlampe (Rennen)
Hoppin' the fence with my offense (Yup), to get out
Springe über den Zaun mit meiner Offensive (Ja), um rauszukommen
I had to see progress, I was up in that lake like the Loch Ness, but I had to compete like a contest
Ich musste Fortschritte sehen, ich war in diesem See wie das Seeungeheuer von Loch Ness, aber ich musste wie bei einem Wettbewerb konkurrieren
My mind, it came up with a concept (Ideas)
Mein Geist hatte ein Konzept (Ideen)
Had to ignore all the comments (Ignore 'em), I had to chase what I wanted (Run it) nothin' in life will be promised
Ich musste alle Kommentare ignorieren (Ignoriere sie), ich musste das verfolgen, was ich wollte (Mach es), nichts im Leben ist versprochen
Wit' yo' self, boy, you gotta be honest (Honest), build up yo' mind
Sei ehrlich zu dir selbst, Junge, du musst ehrlich sein (Ehrlich), baue deinen Geist auf
Be the strongest, you gotta block out all the nonsense, they want you to fall like it's August
Sei der Stärkste, du musst all den Unsinn ausblenden, sie wollen, dass du fällst wie im August
So ignore them bitches, they all wanna cap like a bonnet
Also ignoriere diese Schlampen, sie wollen alle lügen wie eine Haube
I ain't never been fugazi, 'nor am I too lazy, they say that dude crazy
Ich war nie ein Blender, noch bin ich zu faul, sie sagen, dieser Typ ist verrückt
He armed like he Hugh Casey, his vision ain't grew hazy
Er ist bewaffnet wie Hugh Casey, seine Vision ist nicht verschwommen
That's nun' new, baby, what he saw through life was harm in eyes, like do-re-mi
Das ist nichts Neues, Baby, was er im Leben sah, war Schaden in den Augen, wie do-re-mi
Grew daily, move safely, I keep gun for the ones who gon' skate, B
Wuchs täglich, bewegte sich sicher, ich halte eine Waffe für diejenigen, die abhauen, B
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my bread, I'll leave you dead, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Brot, ich lasse dich tot zurück, werde unter dich gelegt
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my guap, I'll grap that mop, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Geld, ich schnappe mir den Wischmopp, werde unter dich gelegt
That bullshit, it come wit' a price, boy, I hope you can deal wit' it, that clip makin' noise
Dieser Scheiß kommt mit einem Preis, Junge, ich hoffe, du kannst damit umgehen, dieser Clip macht Geräusche
You get half of that bitch like a snippet (Bah!), I'm on yo' tracks like a train
Du bekommst die Hälfte dieser Schlampe wie ein Ausschnitt (Bah!), ich bin auf deinen Tracks wie ein Zug
And yo' soul is yo' ticket (Yup), no carolers, but them bitches gon' sing when I pay you a visit (Brr)
Und deine Seele ist dein Ticket (Ja), keine Weihnachtslieder, aber diese Schlampen werden singen, wenn ich dich besuche (Brr)
I said I would kill him, and now that bitch dead because he didn't listen (Yup)
Ich sagte, ich würde ihn töten, und jetzt ist diese Schlampe tot, weil er nicht zugehört hat (Ja)
Just tryna ball, money tall as a center, yeah, that's my position (Yup)
Ich versuche nur zu spielen, Geld so groß wie ein Center, ja, das ist meine Position (Ja)
I needed some help started talking to God, and now he's my physician (Yah!) and yes I'm gon' warn him
Ich brauchte Hilfe und begann mit Gott zu sprechen, und jetzt ist er mein Arzt (Ja!) und ja, ich werde ihn warnen
Ahead of time that someone's about to visit, so if you gon' run up on me
Vorab, dass jemand dich besuchen wird, also wenn du auf mich losstürmst
Then I hope that you've weighed your decision (Ayy, ayy)
Dann hoffe ich, dass du deine Entscheidung abgewogen hast (Ayy, ayy)
I kept it a hunnid like straight A's (Yup), switch up, get left on the same day (Yup)
Ich war ehrlich wie eine Eins, bekomme am selben Tag rausgeschmissen (Ja), wechsle dich aus
Not with that actin' Laraine Day (No), the Star Trekin' not fakin', not Janeway (No)
Nicht mit diesem Laraine Day-Gehabe (Nein), das Star Trek-Spiel ist nicht gefälscht, nicht Janeway (Nein)
They want me to go to the gateway (No), I'ma go snappin' like Jane Gay (Yep)
Sie wollen, dass ich zum Tor gehe (Nein), ich werde wie Jane Gay schnappen (Ja)
Rain from the nine like its Jane Grey, when I point like my finger, it isn't the blame game
Regen von der Neun wie Jane Grey, wenn ich zeige wie mit meinem Finger, ist es nicht das Schuldspiel
Would never switch up if the fame came (Nope), I took some L's when the rain came
Ich würde mich niemals ändern, wenn der Ruhm käme (Nein), ich habe ein paar Ls kassiert, als der Regen kam
There isn't a virus inside of my mainframe (Nope), he acted smart 'til I blew out his dang brains
Es gibt keinen Virus in meinem Hauptrechner (Nein), er hat sich schlau angestellt, bis ich ihm das Hirn weggeblasen habe
He was talkin' that shit 'til he gained fame
Er hat diesen Scheiß geredet, bis er Ruhm erlangte
Made him ice cold like a Dang chain, I'll give my word, bitch, I'll teach you a lesson like Jane Gaines
Machte ihn eiskalt wie eine Kette, ich gebe dir mein Wort, ich werde dich wie Jane Gaines unterrichten
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my bread, I'll leave you dead, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Brot, ich lasse dich tot zurück, werde unter dich gelegt
I was just a youngin' sellin' like a boat (Like a boat)
Ich war nur ein junger Kerl, der wie ein Boot verkaufte (Wie ein Boot)
Started off by movin' weight like Po (Like I'm Po)
Habe angefangen, Gewicht zu bewegen wie Po (Wie ich Po bin)
And no, I do not peep hoes (Nope), but my eye is on the dough (Dough)
Und nein, ich schaue keine Schlampen an (Nein), aber mein Auge ist auf das Geld gerichtet (Geld)
I ain't playin' 'bout my guap, I'll grap that mop, get put below
Ich spiele nicht mit meinem Geld, ich schnappe mir den Wischmopp, werde unter dich gelegt





Writer(s): Garrett Otto


Attention! Feel free to leave feedback.