Lyrics and translation Defkhan - Aynimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
rapçi
misin?
Ты
рэпер,
что
ли?
(Sen
rapçi
misin?)
(Ты
рэпер,
что
ли?)
Bak
homie
takma
kafana
ben
anlıyorum
kaygını
Смотри,
homie,
не
парься,
я
понимаю
твою
тревогу.
Soruyosun
kendine
Defkhanla
benim
yaptığım
rap
aynı
mı?
Спрашиваешь
себя,
мой
рэп
и
твой
— одно
и
то
же?
Özenti
falan
değil
işte
adam
bulmuş
kendi
styleını
Никакого
подражания,
парень
просто
нашел
свой
стиль.
O
rap
yapıyodu
biz
film
sonu
yok
çünkü
saygınız
Он
читал
рэп,
когда
мы
снимали
кино,
конца
которому
нет,
потому
что
уважения
к
вам
ноль.
Değil
tabi
ki
sormayın
da
bana
Конечно,
нет,
даже
не
спрашивай
меня,
детка.
İnan
ki
zorlayınca
yanacak
Поверь,
если
будешь
настаивать,
сгоришь.
Sende
olmadığından
kafa
Потому
что
у
тебя
в
голове
этого
нет.
Ben
yazıyoken
sen
basıyodun
bonzai
damara
Пока
я
писал,
ты
вмазывался
бонзай
по
вене.
Koçum
olmamıştın
sen
o
yıllar
doğmamıştın
daha
Братан,
ты
еще
не
родился
в
те
годы,
не
созрел.
DefEasy
flow
makina
DefEasy
flow
— машина.
Bacağa
giren
tornavida
Отвертка,
входящая
в
ногу.
Def
da
Vinci
rapim
Mona
Lisa
Def
да
Винчи,
мой
рэп
— Мона
Лиза.
Dengi
yok
anlayacağın
Равных
нет,
пойми.
Dert
mi
bana
sen
çocukken
seni
seven
olmadıysa
Тебя
что,
в
детстве
не
любили?
Это
не
мои
проблемы.
Bi'
ortamda
biz
varsak
sana
yok
karizma
yok
manita
Если
мы
где-то
тусуемся,
тебе
не
видать
ни
харизмы,
ни
девушки.
Maç
boyunca
sakin
ama
gol
atarım
son
dakika
Весь
матч
спокоен,
но
гол
забиваю
на
последней
минуте.
Ağzın
yüzün
karışır
Def
yeraltından
hortlayınca
Твое
лицо
исказится,
когда
Def
восстанет
из
андеграунда.
Rap
bu
başka
yok
ar
ama
boş
kafana
pompalıycam
Это
рэп,
детка,
другого
нет,
но
я
вкачаю
его
в
твою
пустую
голову.
Def
akar
bu
beatin
üstüne
oynanmış
contasıyla
Def
течет
по
этому
биту,
как
будто
с
ним
играли.
Bu
tarz
beatlere
çok
hasta
olduğum
doğrudur
Это
правда,
что
я
тащусь
от
таких
битов.
Beni
sevmeyen
karısını
erkekle
aldatan
bi'
adamın
oğludur
Тот,
кто
меня
не
любит
— сын
мужика,
который
изменил
своей
жене
с
мужчиной.
Soran
varsa
flow
budur,
yapanı
rapten
soğdurur
Если
кто
спрашивает,
это
и
есть
flow,
он
отбивает
у
других
желание
читать
рэп.
Bana
diss
atmak
hastane
koridorlarında
son
bulur
Дисс
на
меня
закончится
в
больничном
коридоре.
Kalem
elimde
zor
durur
dansöz
gibi
namussuz
Ручка
в
моей
руке
неспокойна,
как
бесстыжая
танцовщица.
Ya
bi'
sus
be
kabusun
ortasında
sen
n'abıyosun
be
Да
заткнись
ты,
что
ты
делаешь
посреди
кошмара?
Tövbe
es-tağfurullah
tutmaz
ki
bu
rap
aksanlı
moruk
Покаяние,
"астагфирулла",
не
поможет,
этот
рэп
с
акцентом,
старик.
Defkhan
dediğin
senden
iyi
Türkçe
konuşan
Almancı
çocuk
Defkhan
— это
турецкий
парень
из
Германии,
который
говорит
по-турецки
лучше
тебя.
Rengi
doğduğunda
ve
öldüğünde
Michael'ın
Цвет
кожи
Майкла
при
рождении
и
смерти.
Yaptığım
rapin
resmi
çizilse
yumruğu
olurdu
Tyson'ın
Если
бы
нарисовали
картину
моего
рэпа,
это
был
бы
кулак
Тайсона.
Alem
bi'
yanda
ben
de
diğer
tarafındayım
tartının
Мир
с
одной
стороны,
а
я
— с
другой
стороны
весов.
Bu
Def
dediğin
rapten
taraf
ben
her
mahkemede
haklıyım
Этот
Def
— за
рэп,
я
всегда
прав
в
суде.
Söyle
bana
Скажи
мне,
детка,
Rockçuyla
rapçinin
salladığı
baş
aynı
mı?
Кивание
головой
рокера
и
рэпера
одинаковое?
Neşet
babayla
tarkanın
anlattığı
aşk
aynı
mı?
Любовь,
о
которой
поют
Нешет
баба
и
Таркан,
одинакова?
Söyle
bana
zenginle
fakirin
yaslandığı
taş
aynı
mı?
Скажи
мне,
камень,
на
который
опираются
богатый
и
бедный,
одинаковый?
Ölünce
eşit
herkes
toprak
aynı
onun
aynısı
После
смерти
все
равны,
земля
одинакова
для
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Defkhan, Dj Shane
Album
Besdokuz
date of release
26-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.