Lyrics and translation Defkhan - Kapitano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aynı
böyle
one
two
three
to
the
four
Так
же,
раз,
два,
три,
четыре
Hadi
bana
mikrofonu
verin
geçirim
elime
one
take
ben
battle
okta
Давай,
дай
мне
микрофон,
я
возьму
его
в
руки,
один
дубль,
я
в
баттле,
октава
Yürü
git
evine
Defkhan
best
one
koy
cironu
cebime
soğuk
hamm
Иди
домой,
Defkhan
лучший,
клади
свой
гонорар
мне
в
карман,
холодный
хамм
Sanki
kuzey
kutup
rakip
diye
çıkarmışın
junkie
bi
gay
tutup
Как
будто
ты
вывел
какого-то
торчка-гея
против
меня
с
Северного
полюса
Soydum
o
greyfurtu
beş
dokuz
arkadaş
def
kralı
bu
shitin
her
boku
taşlamaz
Обобрал
этого
неудачника,
пять-девять,
друг,
Def
король
этого
дерьма,
каждая
строчка
камень
M
two
the
uppercut
sanki
tempo
duvarda
bak
çek
sonu
farklı
bak
ses
tonun
M
два
апперкот,
как
будто
темп
в
стене,
смотри,
конец
другой,
смотри,
тон
голоса
Aktifak
her
soluk
antika
punk
yapa
cantika
flowları
çalıp
oynadım
as
digga
bas
digga
Активный
каждый
вдох,
антикварный
панк,
милашка,
я
играл
с
флоу,
как
дигга,
бас
дигга
Bak
keyfine
defi
tak
teybine
rapin
çat
beynine
bura
hamm
city
nigga
Смотри,
расслабься,
включи
Def'а,
рэп
взорвёт
твой
мозг,
это
Хамм
Сити,
нигга
Tam
zevkine
göre
def
flow
yes
yow
getto
esco...
Прямо
для
твоего
удовольствия,
Def
flow,
да,
йоу,
гетто
Эско...
Bar
gibi
tehlikeli
rapini
çekti
geride
biri
bestil
ve
diri
nefesim
esti
Опасный,
как
бар,
рэп
свой
отыграл,
кто-то
остался
позади,
побеждённый
и
живой,
моё
дыхание
повеяло
Diri
nigga
bu
porno
rap
flowla
kektin
taysın
flowda
def
nokta
çek
topla
git
Живой
нигга,
этот
порно-рэп
флоу
тебя
убил,
ты
слабак,
в
флоу
Def
ставит
точку,
собирай
вещи
и
уходи
Yürü
heyecan
embesil
koruk
şeytanın
piçin
oğlu
meydanın
içi
Иди,
волнуйся,
имбецил,
недоумок,
сын
дьявола,
сукин
сын,
середина
площади
Rapin
kezzabı
solu
defkhanın
doğru
rap
sana
1 numara
erdalın
oğlu
Рэп-кислота,
вдохни
Defkhana,
правильный
рэп
для
тебя,
номер
один,
сын
Эрддала
Sende
garez
var
bende
karizma
def
to
the
king,
king
kralla
yarışma
В
тебе
злоба,
во
мне
харизма,
Def
король,
король,
не
соревнуйся
с
королём
Bu
punchline
rap
sanki
byte
byte
west
çeke
tek
bang
bang
ağlayın
hep
digga
Этот
панчлайн-рэп,
как
будто
байт
за
байтом,
вест
возьмёт,
один
бах-бах,
плачьте
все,
дигга
Def
tabi
flow
makinası
sana
yol
haritası
kolla
gel
hadi
bana
kurtar
şmok
manitanı
Def,
конечно,
машина
флоу,
для
тебя
дорожная
карта,
проверь,
давай,
иди
ко
мне,
спаси
свою
шмочную
подружку
Çok
tanımanı
kim
takar
moruk
sen
şunu
bil
def
king
Много
знакомств,
кого
это
волнует,
чувак,
ты
должен
знать,
Def
король
Çünkü
bana
kimse
yok
sorun
çıkartacak
nigga
ringe
sok
yorup
tıkar
bırak
Потому
что
никто
не
будет
создавать
мне
проблем,
нигга,
на
ринг
не
суйся,
заткну
и
брошу
Ve
de
kingle
boks
moruk
sıkar
biraz
bak
sizde
yok
soluk
tıkandı
bak
И
с
королём
бокс,
чувак,
немного
напрягает,
смотри,
у
вас
нет
дыхания,
задохнулись,
смотри
Fakat
ibne
çok
sokup
bıçaklayacak
seni
filme
stop
kodum
zıbarda
yat
Но
много
пидоров
захотят
тебя
зарезать,
стоп-кадр,
код,
лежи
в
канаве
Defi
dinle
şok
olup
kızarda
bak
daha
izle
şmok
donun
kısaltıcak
Слушай
Def'а,
в
шоке
краснеешь,
смотри
дальше,
шмок,
твои
трусы
укоротятся
Kimse
yok
sorun
çıkartacak
nigga
ringe
sok
yorup
tıkar
bırak
Потому
что
никто
не
будет
создавать
мне
проблем,
нигга,
на
ринг
не
суйся,
заткну
и
брошу
Ve
de
kingle
boks
moruk
sıkar
biraz
bak
sizde
yok
soluk
tıkandı
bak
И
с
королём
бокс,
чувак,
немного
напрягает,
смотри,
у
вас
нет
дыхания,
задохнулись,
смотри
Fakat
ibne
çok
sokup
bıçaklayacak
seni
filme
stop
kodum
zıbarda
yat
Но
много
пидоров
захотят
тебя
зарезать,
стоп-кадр,
код,
лежи
в
канаве
Defi
dinle
şok
olup
kızarda
bak
daha
izle
şmok
donun
kısaltıcak
Слушай
Def'а,
в
шоке
краснеешь,
смотри
дальше,
шмок,
твои
трусы
укоротятся
Kimse
yok
sorun
çıkartacak
nigga
ringe
sok
yorup
tıkar
bırak
Потому
что
никто
не
будет
создавать
мне
проблем,
нигга,
на
ринг
не
суйся,
заткну
и
брошу
Ve
de
kingle
boks
moruk
sıkar
biraz
bak
sizde
yok
soluk
tıkandı
bak
И
с
королём
бокс,
чувак,
немного
напрягает,
смотри,
у
вас
нет
дыхания,
задохнулись,
смотри
Fakat
ibne
çok
sokup
bıçaklayacak
seni
filme
stop
kodum
zıbarda
yat
Но
много
пидоров
захотят
тебя
зарезать,
стоп-кадр,
код,
лежи
в
канаве
Defi
dinle
şok
olup
kızarda
bak
daha
izle
şmok
donun
kısaltıcak
Слушай
Def'а,
в
шоке
краснеешь,
смотри
дальше,
шмок,
твои
трусы
укоротятся
Kimse
yok
sorun
çıkartacak
nigga
ringe
sok
yorup
tıkar
bırak
Потому
что
никто
не
будет
создавать
мне
проблем,
нигга,
на
ринг
не
суйся,
заткну
и
брошу
Ve
de
kingle
boks
moruk
sıkar
biraz
bak
sizde
yok
soluk
tıkandı
bak
И
с
королём
бокс,
чувак,
немного
напрягает,
смотри,
у
вас
нет
дыхания,
задохнулись,
смотри
Fakat
ibne
çok
sokup
bıçaklayacak
seni
filme
stop
kodum
zıbarda
yat
Но
много
пидоров
захотят
тебя
зарезать,
стоп-кадр,
код,
лежи
в
канаве
Defi
dinle
şok
olup
kızarda
bak
daha
izle
şmok
donun
kısaltıcak
Слушай
Def'а,
в
шоке
краснеешь,
смотри
дальше,
шмок,
твои
трусы
укоротятся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdulmalik Beatz, Defkhan
Attention! Feel free to leave feedback.