Defkhan feat. Hakikat & Firtina - Yaslanan Genclik - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Defkhan feat. Hakikat & Firtina - Yaslanan Genclik




Yaslanan Genclik
Aging Youth
Mazide bıraktım anılarla gençliğimi
In the past, I left my youth with memories
Unutmadım o yolları acılarla geçtiğimi
I haven't forgotten those roads I walked through pain
Hatırlarım Allah'ı ve satırlarım ağlar
I remember Allah, and my lines cry
Tek yaşama hevesimi yarınlarım sağlar
My only desire to live is provided by my tomorrows
Musalla taşına yakınım belki ben ama
I may be close to the funeral stone, but
Çok şey öğretmiş bana ömrümden geçen zaman
The time that has passed from my life has taught me a lot
Hem doğru hem yalan dolan olan her şeyi
Both right and wrong, everything that is deceitful
Aşkı, ihaneti, sahteyi ve gerçeği
Love, betrayal, the fake and the real
Su gibi aktı zaman gençliğim boğuldu
Time flowed like water, my youth drowned
Şeytana uyarken ben gençliğimden oldum
While obeying the devil, I lost my youth
Dünya döner ama gençliğim dönmez geri
The world turns, but my youth doesn't return
Zaman bana ancak eksiğimi gösterir
Time only shows me what I lack
Boşa geçen yıllarım yer ve bitirir beni
My wasted years devour and consume me
Eski zamanlar alır derde götürür beni
Old times take me to trouble
Sonra anladım ki geç değildi başlamam
Then I realized it wasn't too late to start
Ben ve bedenim değil gençliğimdi yaşlanan
It was my youth that was aging, not me and my body
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand
Eskiden yoktu bu ak rengi saçımda
This white color wasn't in my hair before
Yoktu dert başımda, hayat güzeldi koç 8 yaşında
There were no worries on my head, life was beautiful at 8 years old, buddy
Güzeldi sorumluluk yok, uykusuzluk yok
It was beautiful, no responsibility, no insomnia
Şimdi büyüdüm hep sorumluyum ve uykusuzum çok
Now I'm grown up, I'm always responsible and I have a lot of insomnia
Peşimde derinden işlemiş bu sistem
This system is deeply embedded in my pursuit
Çocukken dökülen gözyaşlarımı hiçbir şeye değişmem
I wouldn't trade the tears I shed as a child for anything
Çocukken bıçak çekilmezdi kavgalarda hiç
As a child, knives were never drawn in fights
Çekilmezdi ki boynuna benim gardaşlarıma ip
A rope was never drawn around the necks of my brothers
Yoktu para derdi, yoktu aşk, yoktu yel
There were no money worries, no love, no wind
Şimdi şeytan şoför limuzinde gidiyor son model
Now the devil is the driver, going in the latest model limousine
Gravitasyon değilki bizi yere basan tonla dert
It's not gravity that pushes us down, it's tons of problems
Yoktu rap, yoktu Def boştu kağıdım doldu hep
There was no rap, no Def, my paper was always empty, now it's full
Silindi gitti kedere neşe kattığım zamanlar
The times when I added joy to sorrow have been erased and gone
Sabah değil akşam 10'da yattığım zamanlar
The times when I went to bed at 10 pm, not in the morning
Teselli istemem o da geçecek birgün
I don't want consolation, that too shall pass one day
Şu dinlediğin adamları toprak öpecek birgün
The men you listen to will kiss the ground one day
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand
Bugün farklı her şey ve bugün daha ciddi
Today everything is different and today is more serious
Çok yorulmuş dizler oysa genç kalmayı vadettik
Knees are very tired, yet we promised to stay young
Çocuk gibi koşmak isterken beden yavaşlıyor
While wanting to run like a child, the body slows down
Hız kaybediyor taşıdığım kalp adımlar yavaşlıyor
The heart I carry loses speed, the steps slow down
Her günümüz aynı; oynuyoruz kalk haydi
Every day is the same; we play, come on, get up
Nasıl geçti zaman sanki daha dün o parktaydık
How time has passed, as if we were in that park just yesterday
Bugün çektiğim her nefeste sokulur ölüm ve
Death creeps in with every breath I take today and
O zamanlar dert yoktu okulun önünde
In those days, there were no worries in front of the school
Pislik neydi bilmezdim ve dünyam ta bu kadardı
I didn't know what filth was and my world was just this big
O zamanlar problemleri üstümüzden çabuk atardık
In those days, we used to quickly overcome problems
Eskiden kardeş dediklerine bugün kan içir
Today, make those you called brothers drink blood
'Bugün satıyorlar; küçükken (...) için'
'Today they sell; when they were little (...) for'
Cepte şeker olurdu bugün banko bıçak var
There used to be candy in the pocket, today there's a knife at the counter
Ve kimisi annesi değil bugün banka kucaklar
And some are embraced by the bank today, not their mothers
Özledim çocukluğumuzu, herkesin var anısı
I miss our childhood, everyone has memories
Her gün aynı saatte zile basıp çağırmanızı
You ringing the bell and calling me at the same time every day
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand
Resimdeki yüz yalan geri kalan adam
The face in the picture is a lie, the rest is a man
Yaşlı ve deli zaman yeniden başlayamam
Old and crazy time, I can't start over
Gençliğim hasta yatan
My youth is sick in bed
Geri dönecek bir yolum yok tut elimi
I have no way back, hold my hand





Writer(s): Defkhan, Nasikó


Attention! Feel free to leave feedback.