Lyrics and translation Defkhan feat. Firtina - Homie Bak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homie
bak
hayat
çok
kısa,
yerinde
durma
yaşa
Братан,
вернись,
жизнь
слишком
коротка,
не
стой
на
месте,
живи
Koş
dönme
boşa,
boşuna
dönme
paşa
Беги,
не
возвращайся
в
пустоту,
не
оборачивайся
зря,
паша
Gül
güneşte
gülmese,
dünya
da
ağlasa
Улыбайся
солнцу,
даже
если
мир
плачет
Sen
pozitif
enerji
takıl,
haykır
senvincini
dağlara
Настройся
на
позитив,
кричи
о
своей
радости
горам
Kendini
hiç
bağlama,
ya
da
kokaya
Не
привязывайся
ни
к
чему,
даже
к
коке
Her
nefes
sana
hediye,
gerek
yok
ki
boğmaya
Каждый
вдох
— это
подарок,
не
стоит
его
тратить
на
пустое
Yok
olmaya,
terk
edilme
gir
ortama,
reddedilme
Не
исчезай,
не
будь
брошенным,
входи
в
круг
общения,
не
будь
отвергнутым
Sen
seninle
arkadaş
ol,
mutluluk
bak
ellerinde
Подружись
с
самим
собой,
счастье
в
твоих
руках
Kırma
hiç
ümidini
senin
de
güler
şansın
Не
теряй
надежды,
удача
улыбнется
и
тебе
Bugün
belki
krizdesin,
yarın
düzelir
bakarsın
Сегодня,
может,
ты
в
кризисе,
а
завтра
все
наладится,
увидишь
Hayat
bi'
çiçektir
bi'
gecede
solmayan
Жизнь
— это
цветок,
который
не
вянет
за
одну
ночь
Belki
sende
vardır
moruk
hiç
kimsede
olmayan
Может,
и
у
тебя,
старик,
есть
то,
чего
нет
ни
у
кого
другого
Dene,
git
ufuklara
del,
gökyüzünü
gör
Попробуй,
иди
к
горизонту,
пронзи
небо,
увидь
его
Yeraltı
soğuk,
baba
gel
gökyüzünü
gör
Подземелье
холодно,
отец,
выходи,
взгляни
на
небо
Gülümse
dertlere,
unutma
ki
bak
sen
de
varsın
Улыбайся
трудностям,
не
забывай,
что
ты
тоже
существуешь
Sen
hep
ayakta
kal,
bırak
derdi
yerde
kalsın
Всегда
стой
на
ногах,
пусть
проблемы
остаются
на
земле
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
Homie
bak
dert
ayaklandı,
sen
yine
bi'
vur
ve
Братан,
смотри,
проблемы
восстали,
ты
снова
ударь
и
Pislikleri
bırak
kırat,
kendine
bi'
"Dur"
de
Оставь
грязь
позади,
скажи
себе
"Стой"
Her
nefesin
değeri
var,
yamula
düzel
yola
bak
Каждый
вдох
ценен,
исправься,
смотри
на
дорогу
Hayat
güzel
güven
kendine,
daha
da
güzel
olacak
inan
bana
Жизнь
прекрасна,
верь
в
себя,
она
станет
еще
прекраснее,
поверь
мне
Git
artık,
pislik
yerin
altı
net
Уходи
уже,
место
грязи
— под
землей,
ясно?
Yeter
kuruttun
sen
artık,
dokunduğunu
altın
et
Хватит,
ты
уже
высосал
все
соки,
все,
к
чему
прикасался,
преврати
в
золото
Derdi
bırak
orada,
tüm
ümitlerini
al
da
gel
Оставь
проблемы
там,
возьми
все
свои
надежды
и
приходи
Sıkı
tut
hedefleri
ve
hayallerine
dal
da
gel
Крепко
держись
за
цели
и
погрузись
в
свои
мечты,
приходи
Bırak
kalbini
konuşsun,
sevgiyle
beslen
Позволь
своему
сердцу
говорить,
питайся
любовью
Ve
aklı
bozuk
kötülere
sen
iyiyle
seslen
И
обращайся
с
добром
к
тем,
у
кого
разум
помутился
Bak
homie,
bırak
bizi
aynaya
sor
bi'
Смотри,
братан,
оставь
нас,
спроси
у
зеркала
Homie
yap
artık,
başarmak
zor
değil
Братан,
сделай
это
уже,
добиться
успеха
не
сложно
Her
adımın
önemli,
kariyerini
kendin
çiz
Каждый
твой
шаг
важен,
сам
рисуй
свою
карьеру
Para
değil,
sevap
topla
ve
zenginsin
Не
деньги,
а
добрые
дела
собирай,
и
ты
будешь
богат
Hayat
oyun
değil,
hayat
anlamın
yeri
Жизнь
— не
игра,
жизнь
— место
смысла
Ve
ne
yaparsan
yap
ama
alnının
teriyle
И
что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
в
поте
лица
своего
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
Homie
bak
gülümse
mazine,
utansın
yaptıklarından
Братан,
смотри,
улыбайся
прошлому,
пусть
оно
стыдится
своих
поступков
Ve
boşa
kule
kurma,
eski
aşkın
artıklarından
И
не
строй
башни
из
остатков
старой
любви
Dün
dün,
bugün
bugün,
sil
artık
aklından
Вчера
было
вчера,
сегодня
сегодня,
сотри
это
из
своей
памяти
Geçmişe
takıp,
sen
de
olma
yarınlarından
Зациклившись
на
прошлом,
не
лишай
себя
будущего
Hayat
uzun
ince
yol,
koç
içinde
yol
Жизнь
— это
долгий
и
узкий
путь,
друг,
иди
по
нему
Ama
sakın
unutma
homie
yol
yola
gidince
yol
Но
никогда
не
забывай,
братан,
дорога
к
дороге
ведет
İçinde
bul
doğru
yolu,
tut
bırakma
homie
onu
Найди
внутри
себя
правильный
путь,
держись
за
него,
братан,
не
отпускай
Sen
istersen
yaparsın
ben
biliyorum
bunu
Если
ты
захочешь,
ты
сможешь,
я
знаю
это
Kalk
homie
korkma,
uzan
limitlere
Вставай,
братан,
не
бойся,
тянись
к
пределам
Körelmiş
ruhun
senin
semaya
bulaşsın
bir
kere
Пусть
твоя
очерствевшая
душа
хоть
раз
коснется
небес
Ulaşsın
bir
kere,
sesini
bütün
dünya
duysun
Пусть
хоть
раз
коснется,
пусть
весь
мир
услышит
твой
голос
Sen
hayallerini
yaşa,
bırak
da
rüyan
uyusun
Живи
своими
мечтами,
пусть
твоя
мечта
спит
Sür
hadi
koçum,
bas
gaza
kick
down
Давай,
дружище,
жми
на
газ,
кикдаун
Toz
dumana
kat,
atla
kanada
git
yav
Подними
пыль
и
дым,
прыгай
в
Канаду,
парень
Homie
kendi
ekseninde
dönme
artık
Братан,
перестань
вращаться
вокруг
своей
оси
Ve
açıl
dünyaya,
yaşa
moruk
ölme
artık
И
откройся
миру,
живи,
старик,
не
умирай
больше
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara
Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню
Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana
Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны
(Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara)
(Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню)
(Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana)
(Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны)
(Homie
bak
hayattan
al
zevkini,
hadi
gül
yarınlara)
(Братан,
смотри,
бери
от
жизни
удовольствие,
давай,
улыбайся
завтрашнему
дню)
(Homie
bak
kaybet
unut
derdini,
şimdi
lazım
değil
sana)
(Братан,
смотри,
потеряй,
забудь
свои
проблемы,
сейчас
они
тебе
не
нужны)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Uppercut
date of release
25-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.