Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanake feat. Firtina
Kanake feat. Firtina
Bugün
de
dün
gibi
def
rap
denince
akla
gelen
Auch
heute
wie
gestern,
Def,
der
Name,
der
einfällt,
wenn's
um
Rap
geht
Bi
başka
model
kanak
tshirtle
otobanda
atla
gezen
Ein
anderes
Kaliber
Kanake,
der
im
T-Shirt
auf
der
Autobahn
rumcruist
Ben
gelince
rap
dediğin
o
kopyalarını
sakla
hemen
Wenn
ich
komme,
versteck
sofort
deine
Kopien,
die
du
Rap
nennst
Aptal
eline
kalemi
almış,
rapçi
olmuş
parça
çeken
Der
Idiot
hat
'nen
Stift
zur
Hand
genommen,
ist
Rapper
geworden
und
nimmt
Tracks
auf
Biz
kanak,
ıspanak
yiyince
popeye
oluruz
dostum
Wir
sind
Kanaken,
essen
wir
Spinat,
werden
wir
zu
Popeye,
mein
Freund
Sen
uyurken
gece
ben
dolunayda
bu
yolu
koştum
Während
du
nachts
geschlafen
hast,
bin
ich
diesen
Weg
bei
Vollmond
gerannt
Duvarlarda
yok
fakat
gönüllerde
posterim
var
Keine
Poster
an
den
Wänden,
aber
in
den
Herzen
hab
ich
eins
Sahnelerde
değil
taktığın
o
kulaklıkta
kulaklıkta
konserim
var
Mein
Konzert
ist
nicht
auf
Bühnen,
sondern
in
den
Kopfhörern,
die
du
trägst
Sosyetikler,
beyinsiz
çapsız
insan
anlamaz
Die
Schickimicki-Gesellschaft,
hirnlose,
unfähige
Leute
verstehen
das
nicht
Sokaklarda
yaşanan
herşey
farklı
biraz
amcalar
Alles,
was
auf
der
Straße
passiert,
ist
ein
bisschen
anders,
Leute
Istanbulda,
hamm'de
...ilde
Berlin
Frankfurt
Antalya
In
Istanbul,
in
Hamm
...ilde
Berlin
Frankfurt
Antalya
Kaçsam
da
yok
bi
çarem,
fare
boss
records
.
Auch
wenn
ich
fliehe,
gibt's
keine
Rettung,
Fare
Boss
Records.
Forever
Kanak
- köküm
anadoluyla
sarmaş.
Für
immer
Kanake
- meine
Wurzeln
sind
mit
Anatolien
verwoben.
Tam
Kanak
- burada
homie
özde
gardaş
Voll
Kanake
- hier
ist
der
Homie
im
Herzen
ein
Bruder
(Gardaş)
Tam
Kanak
- dalarız
adama
saç
baş
Voll
Kanake
- wir
gehen
auf
den
Typen
los,
reißen
an
Haaren
und
Kopf
Tam
Kanak
- geeflow
ve
defkhan
Voll
Kanake
- Geeflow
und
Defkhan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Izy Beatz
Album
Rap7
date of release
17-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.