Defkhan feat. Firtina - Sakiz - translation of the lyrics into German

Sakiz - Defkhan translation in German




Sakiz
Kaugummi
Bi aç, bak sana ne diycem şunun sesini bi
Mach mal auf, hör mal, was ich dir sagen werde, dreh mal lauter
Defkhan'ı dinle, Fırtına dinle, c'mon baby
Hör Defkhan, hör Fırtına, c'mon Baby
Seni boğsam da paralara, sen bir piçsin kusura bakma!
Auch wenn ich dich in Geld ertränke, du bist ein Miststück, nimm's mir nicht übel!
Petekçiğim etek giy ve zenginlerle takıl
Petek'chen, zieh einen Rock an und häng mit den Reichen ab
Hop denince hopla, hop kızım sende nerede akıl
Spring, wenn man 'Hopp' sagt, hopp Mädchen, wo ist bei dir der Verstand?
Ner'de namus nerede yüz? Ünü kaybettin sen
Wo ist der Anstand, wo das Gesicht? Deinen Ruf hast du verloren
Ve işin içinde sen de var para varsa hayret bir şey
Und wenn Geld im Spiel ist, bist du auch dabei, erstaunlich
Bir ruj bir makyaj kısa etek ve kim de cash kolunda
Ein Lippenstift, ein Make-up, kurzer Rock und wer Cash hat, an dessen Arm
Oh sonunda, oh sen açıkçası yürüdün yolundan oh
Oh endlich, oh du bist ehrlich gesagt deinen Weg gegangen, oh
İyice işlemiş bu kahpelik ve gece hayatı
Diese Schlampigkeit und das Nachtleben sind tief eingedrungen
Düzel ya da koka çek erken alır ecel hayatı
Werde vernünftig oder zieh Koks, der Tod holt dein Leben früh
Para kör etmiş gözlerini sen de durma kaç en iyisi
Geld hat deine Augen geblendet, du hältst auch nicht an, flieh am besten
Adım atıyon boşluğa, adın geçiyor kaç kişiyle
Du trittst ins Leere, dein Name wird mit wie vielen Leuten genannt?
Bu camiada tanıdıksın tatmayan kim
In dieser Szene bist du bekannt, wer hat dich nicht gekostet?
Senin gittiğin yoldan gidip sonra batmayan kim
Wer ist deinen Weg gegangen und danach nicht untergegangen?
Junkie, son model bir araba bul bin hemen
Junkie, finde ein Auto des neuesten Modells, steig sofort ein
Sen binersin saysam da binmemen için bin neden
Du steigst ein, auch wenn ich tausend Gründe nenne, warum du nicht einsteigen solltest
Dinle ben buradayım ve konuşuyorum kimsesiz
Hör zu, ich bin hier und rede, ohne jemanden zu haben
Sen bugün bi adamlasın ama yarın kimsesiz
Heute bist du mit einem Mann zusammen, aber morgen ohne jemanden
Seni boğsam da paralara
Auch wenn ich dich in Geld ertränke
Gezip tozsan da arabamla
Auch wenn du mit meinem Auto herumfährst und Spaß hast
Sen bi' piçsin kusura bakma
Du bist ein Miststück, nimm's mir nicht übel
Hiç sakız gibi yapışma
Klebe überhaupt nicht wie Kaugummi
Çek bu gece bir frikik kameraya
Mach heute Nacht einen Fauxpas für die Kamera
Fakat o şut bende karavana
Aber dieser Schuss geht bei mir daneben
Senin ömrün bir geceydi bitti kalk ve defol şimdi
Deine Lebensdauer war eine Nacht, sie ist vorbei, steh auf und hau jetzt ab
Gitti sakızın tadı kapıyı kapat sessiz ol iyi mi?
Der Geschmack des Kaugummis ist weg, schließ die Tür, sei leise, okay?
Sen iste, gelir o sana elinde puro varsa
Du musst nur wollen, er kommt zu dir, wenn er eine Zigarre in der Hand hat
Tipini takmaz hiç önemli değil cebinde Euro varsa
Dein Aussehen ist ihm egal, überhaupt nicht wichtig, wenn er Euros in der Tasche hat
Sen onla tur atarsan Mercedes'te bakma gine
Wenn du mit ihm im Mercedes eine Runde drehst, schau nicht wieder hin
Tak! Basar beleşten sana deste deste aşk ayağı
Klatsch! Er überschüttet dich umsonst mit Bündeln von Liebesgetue
Ufak da marka ol yeter sever seni
Sei auch nur eine kleine Marke, das reicht, er wird dich lieben
Yaşlı ve zengin olsan nikah yapar bekler gebermeni
Wärst du alt und reich, würde sie dich heiraten und warten, bis du krepierst
Bir küpe, bir yüzük, bir küçük pırlantayla senin artık
Mit einem Ohrring, einem Ring, einem kleinen Diamanten gehört sie dir jetzt
Bir gözüyle sana bakar diğerindeyse kredi kartı
Mit einem Auge schaut sie dich an, im anderen ist die Kreditkarte
Ucuz beden ve boş kafa melez ve çok yaman
Billiger Körper und leerer Kopf, gemischt und sehr gerissen
Bodrum'da villan olsun üzülmez kereste olmana
Hab eine Villa in Bodrum, es stört sie nicht, wenn du ein Klotz bist
Çünkü ismin borsada ve borsadaysa çok para
Denn dein Name ist an der Börse und an der Börse gibt es viel Geld
Otelde sette VIP'de sen neredeysen oradalar
Im Hotel, am Set, im VIP-Bereich, wo immer du bist, sind sie auch
Gucci'den torbalar bi bokmuş gibi fors atar
Taschen von Gucci, sie protzt damit, als wäre es was Besonderes
Umurumda değil önemli değil sibop çizilmiş ortadan
Ist mir egal, nicht wichtig, das Ventil ist mittendurch zerkratzt
Bende RTÜK yok madam istediğin gibi ver anlam
Bei mir gibt es keine Zensurbehörde [RTÜK], Madam, gib ihm die Bedeutung, die du willst
Aslında sana çok bile bu albümde yer alman
Eigentlich ist es schon zu viel für dich, in diesem Album Platz zu finden
Seni boğsam da paralara
Auch wenn ich dich in Geld ertränke
Gezip tozsan da arabamla
Auch wenn du mit meinem Auto herumfährst und Spaß hast
Sen bi' piçsin kusura bakma
Du bist ein Miststück, nimm's mir nicht übel
Hiç sakız gibi yapışma
Klebe überhaupt nicht wie Kaugummi
Çek bu gece bir frikik kameraya
Mach heute Nacht einen Fauxpas für die Kamera
Fakat o şut bende karavana
Aber dieser Schuss geht bei mir daneben
Senin ömrün bir geceydi bitti kalk ve defol şimdi
Deine Lebensdauer war eine Nacht, sie ist vorbei, steh auf und hau jetzt ab
Gitti sakızın tadı kapıyı kapat sessiz ol iyi mi?
Der Geschmack des Kaugummis ist weg, schließ die Tür, sei leise, okay?





Writer(s): Abdulmalik Beatz, Defkhan


Attention! Feel free to leave feedback.