Lyrics and translation Defkhan feat. Melih Yazici - Babababa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapatma
boy
bu
son
bekle
Не
выключай,
парень,
это
последнее,
подожди,
Bu
son
şarkım
finalim
Это
моя
последняя
песня,
мой
финал.
Zamı
çakayım
öyle
git
Дай
мне
поставить
точку
и
уйти.
Def
geldi
stop
için
sinyal
Defkhan
здесь,
подаю
сигнал
к
остановке.
Bi'
gün
ben
yokum
belki
Однажды
меня,
возможно,
не
будет,
Sen
gitme
bu
flowun
içinde
kal
Но
ты
оставайся
в
этом
потоке,
Hiphop
içinde
varsa
Если
есть
хип-хоп,
Yaşayacaktır
var
olduğun
kadar
Он
будет
жить
столько
же,
сколько
и
ты.
Bu
adam
korktuğun
kadar
Этот
парень
настолько
страшен,
насколько
ты
боишься.
2Easy
motherfucker
feel
me!
2Easy
motherfucker,
почувствуй
меня!
Acapellam
çizer
seni
kapatsam
da
beati
Мой
акапелла
рисует
тебя,
даже
если
я
выключу
бит.
Beş
ve
dokuz
bak
yeraltından
gökyüzüne
Пять
и
девять,
смотри,
из
подземелья
в
небо.
Eskiden
bugüne
gelişti
С
прошлого
до
сегодняшнего
дня
развивался.
Seninki
fake
bi'
yaşam
tarzı
değil
mi?
Твой
— фальшивый
образ
жизни,
не
так
ли?
Bundan
sonra
ne
düşman
ne
de
homie
ol
bana
С
этого
момента
не
будь
ни
врагом,
ни
корешом
мне,
Çünkü
sen
ve
rap
ters
aynı
Cristacer
ve
Tony
Montana
Потому
что
ты
и
рэп
— противоположности,
как
Cristacer
и
Тони
Монтана.
Her
şeyin
yalan
falan
filan
Все
ложь,
и
так
далее,
и
тому
подобное.
Realle
yok
bi'
alaka
С
реальностью
нет
никакой
связи.
Fifty'den
hayal
kuracağına
bi'
Boe
B
olsana
Вместо
того,
чтобы
мечтать
о
Fifty,
будь
лучше
Boe
B.
Ne
sandın
millet?
Что
ты
думал,
народ?
Boşa
mı
boss
diyo
bana
Зря
что
ли
меня
называют
боссом?
Dolmuyo
para
yok
Денег
нет,
карманы
пусты,
Senin
kıçın
başın
ayrı
oynuyo
ama
Твоя
задница
и
голова
живут
отдельно,
но
Bu
Def
ve
Khan
mumber
one
ilk
o
gelir
apakla
lan
Этот
Def
и
Khan
номер
один,
он
приходит
первым,
чистым,
блин.
Çünkü
bu
shit
beş
dokuz
damardan
morfin
yo
Потому
что
это
дерьмо
пять-девять,
морфин
по
венам,
йоу.
Ölmek
var
ama
düşmek
yok
Умереть
можно,
но
падать
нельзя.
Düştüm
sandım
ama
tutan
var
Думал,
что
упал,
но
меня
кто-то
держит.
Uzaklardayım
burası
son
durak
Я
далеко,
это
последняя
остановка.
Of
beni
öldü
sandılar
О,
они
думали,
что
я
умер.
Yalancılar,
yanıldılar
Лжецы,
они
ошиблись.
İnanma
sen
fısıldayanlara
Не
верь
тем,
кто
шепчется.
Dün
konuşan
bugün
yüzüme
susar
Вчера
говорили,
сегодня
молчат
в
лицо.
Ölmek
var
ama
düşmek
yok
Умереть
можно,
но
падать
нельзя.
Düştüm
sandım
ama
tutan
var
Думал,
что
упал,
но
меня
кто-то
держит.
Uzaklardayım
burası
son
durak
Я
далеко,
это
последняя
остановка.
Of
beni
öldü
sandılar
О,
они
думали,
что
я
умер.
Yalancılar,
yanıldılar
Лжецы,
они
ошиблись.
İnanma
sen
fısıldayanlara
Не
верь
тем,
кто
шепчется.
Dün
konuşan
bugün
yüzüme
susar
Вчера
говорили,
сегодня
молчат
в
лицо.
İstemiyo'san
olmak
onların
istediği
gibi
Если
не
хочешь
быть
таким,
как
они
хотят,
Bildiğin
her
şey
yalan
dostum
bu
da
bilmediğin
bi'
şey
Все,
что
ты
знаешь,
— ложь,
друг,
это
то,
чего
ты
не
знаешь.
Parası
gani
yollar
hesap
etmez
döndüğü
köşeyi
У
богатых
много
денег,
дороги
не
считают
углы,
которые
они
срезают,
Ama
bir
bakışta
tanır
her
gün
sömürdüğü
köleyi
Но
с
одного
взгляда
узнают
раба,
которого
эксплуатируют
каждый
день.
Huyunu
tanıyacaksın
çözdüğün
köpeğin
Ты
узнаешь
нрав
собаки,
которую
приручил.
Hesaplar
senin
yok
olmana
moruk
özgürlüğünü
değil
Они
рассчитывают
на
твое
исчезновение,
братан,
а
не
на
твою
свободу.
Benim
ailem
Almanya'da
çalışmaktan
öldü
Моя
семья
умерла,
работая
в
Германии.
Yani
bildiğin
gibi
değil
hayatım
kördüğüm
bebeğim
Так
что
моя
жизнь
не
такая,
как
ты
думаешь,
это
запутанный
узел,
детка.
Ölmek
var
ama
düşmek
yok
Умереть
можно,
но
падать
нельзя.
Düştüm
sandım
ama
tutan
var
Думал,
что
упал,
но
меня
кто-то
держит.
Uzaklardayım
burası
son
durak
Я
далеко,
это
последняя
остановка.
Of
beni
öldü
sandılar
О,
они
думали,
что
я
умер.
Yalancılar,
yanıldılar
Лжецы,
они
ошиблись.
İnanma
sen
fısıldayanlara
Не
верь
тем,
кто
шепчется.
Dün
konuşan
bugün
yüzüme
susar
Вчера
говорили,
сегодня
молчат
в
лицо.
Ölmek
var
ama
düşmek
yok
Умереть
можно,
но
падать
нельзя.
Düştüm
sandım
ama
tutan
var
Думал,
что
упал,
но
меня
кто-то
держит.
Uzaklardayım
burası
son
durak
Я
далеко,
это
последняя
остановка.
Of
beni
öldü
sandılar
О,
они
думали,
что
я
умер.
Yalancılar,
yanıldılar
Лжецы,
они
ошиблись.
İnanma
sen
fısıldayanlara
Не
верь
тем,
кто
шепчется.
Dün
konuşan
bugün
yüzüme
susar
Вчера
говорили,
сегодня
молчат
в
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Defkhan-melih, Dirty Beatz
Album
Besdokuz
date of release
26-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.