Lyrics and translation Deftones - Prayers / Triangles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
new
strange,
godless
demon
awake
inside
me
Во
мне
проснулся
новый,
странный,
безбожный
демон.
There's
a
force
divine,
terrorizing
the
angels
I
keep
Есть
божественная
сила,
терроризирующая
Ангелов,
которых
я
храню.
While
we
dream
Пока
мы
мечтаем
Prayers
laid
on
the
line
Молитвы
лежали
на
линии.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
I'm
a
true
slave
to
the
fire
and
the
air
around
you
Я
настоящий
раб
огня
и
воздуха
вокруг
тебя.
While
this
cursed
divine
is
slowly
rotting
away
inside
me
В
то
время
как
это
проклятое
божество
медленно
гниет
внутри
меня.
While
we
dream
Пока
мы
мечтаем
Prayers
laid
on
the
line
Молитвы
лежали
на
линии.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
Triangles
placed
in
your
mind
Треугольники,
помещенные
в
ваш
разум.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
I'd
be
aware
Я
был
бы
в
курсе.
I'd
be
aware
Я
был
бы
в
курсе.
Be
aware
Будьте
бдительны
Be
aware
Будьте
бдительны
I
will
never
walk
this
street
again!
Я
больше
никогда
не
пойду
по
этой
улице!
The
only
time
I
feel
I'm
not
alone!
Единственный
раз,
когда
я
чувствую,
что
я
не
одинок!
I
pull
my
heart
out,
wave
it
in
the
air!
Я
вырываю
свое
сердце,
размахиваю
им
в
воздухе!
Prayers
laid
on
the
line
Молитвы
лежали
на
линии.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
Triangles
placed
in
your
mind
Треугольники,
помещенные
в
ваш
разум.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
You
will
never
be
free
Ты
никогда
не
будешь
свободен.
I
will
never
walk
this
street
again!
Я
больше
никогда
не
пойду
по
этой
улице!
The
only
time
I
feel
I'm
not
alone!
Единственный
раз,
когда
я
чувствую,
что
я
не
одинок!
I
pull
my
heart
out,
wave
it
in
the
air!
Я
вырываю
свое
сердце,
размахиваю
им
в
воздухе!
I
pull
my
heart
out,
beware!
Я
вырываю
свое
сердце,
Берегись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abran Cunningham, Camilo Chino Moreno, Stephen Carpenter, Frank Mirelez Delgado, Sergio Vega
Attention! Feel free to leave feedback.