Lyrics and translation Deftones - This Link Is Dead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Link Is Dead
Эта ссылка мертва
You
want
action?
Хочешь
действий?
Yeah,
I′m
aware
which
form
you
think
I
should
try
Да,
я
знаю,
какую
форму,
по-твоему,
мне
стоит
попробовать
That
shit
means
nothing
Это
дерьмо
ничего
не
значит
You
see
I'm
done
Видишь,
с
меня
хватит
Right
now
I
think
it′s
time
that
you
know
Сейчас,
думаю,
самое
время
тебе
узнать
Pay
attention
Обрати
внимание
Watch
me
close
Смотри
на
меня
внимательно
As
I
decide
which
fucking
way
I
move
Пока
я
решаю,
каким,
блин,
путем
мне
идти
I'm
filled
up
with
true
hatred
Я
полон
настоящей
ненависти
No,
that
don't
work
Нет,
это
не
работает
You
would
swear
you′re
why
I
am
here
Ты
бы
поклялась,
что
это
из-за
тебя
я
здесь
That
don′t
mean
nothing
Это
ничего
не
значит
There's
nothing
wrong
Нет
ничего
плохого
I
can
choose
how
this
will
unfold
Я
могу
выбрать,
как
все
это
будет
развиваться
And
I
feel
like
fire,
but
my
heart
is
cold
И
я
чувствую
себя
как
огонь,
но
мое
сердце
холодно
Open
your
eyes,
you′ll
see
this
shit's
no
fun
Открой
глаза,
ты
увидишь,
что
это
дерьмо
не
весело
′Cause
I'm
filled
up
with
true
hatred
Потому
что
я
полон
настоящей
ненависти
And
I
relate
to
no
one
И
я
ни
с
кем
не
схожусь
It′s
a
useless
game
Это
бесполезная
игра
I'm
slowly
closing
down
Я
медленно
закрываюсь
You
snap
your
fingers
and
you
think
I'll
respond
Ты
щелкаешь
пальцами
и
думаешь,
что
я
отреагирую
Fuck,
I
will
never
need
your
guide
К
черту,
мне
никогда
не
понадобится
твое
руководство
Some
day
you
can
show
me,
right?
Когда-нибудь
ты
сможешь
мне
показать,
да?
That
shit
means
nothing
Это
дерьмо
ничего
не
значит
You
see
I′m
done
Видишь,
с
меня
хватит
Take
your
ideas
and
fucking
have
some
fun
Возьми
свои
идеи
и,
блин,
повеселись
You′re
on
your
own
Ты
сама
по
себе
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе
Look
deep
inside,
you
might
see
Заглянуть
глубоко
внутрь,
ты
могла
бы
увидеть
I′m
just
fine
Со
мной
все
в
порядке
Look
close,
close
inside
Смотри
внимательно,
внимательно
внутрь
Don't
miss
the
moment
you
may
never
get
back
Не
упусти
момент,
который
ты
можешь
никогда
не
вернуть
I′ll
show
you
something,
something
prized
Я
покажу
тебе
кое-что
ценное
Well,
you
were
there,
you
think
you
know
what
it's
like?
Ну,
ты
была
там,
думаешь,
ты
знаешь,
каково
это?
I
have
no
patience
now
for
expectation,
wow
У
меня
нет
терпения
к
ожиданиям,
вот
это
да
Fuck
this
shit,
leave
me
alone!
К
черту
все
это,
оставь
меня
в
покое!
You′re
on
your
own
Ты
сама
по
себе
You're
on
your
own
Ты
сама
по
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpenter Stephen, Cunningham Abran
Album
Ohms
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.