Lyrics and translation Degs feat. De:Tune - Poveglia
Try
listening
to
my
friends
Попробуй
послушать
моих
друзей.
They
told
me
Bro,
it
ain't
worth
it
Они
сказали
мне,
Братан,
это
того
не
стоит.
You
know
how
these
things
turn
out
in
the
end
Ты
знаешь,
как
все
это
обернется
в
конце
концов.
But
baby,
I
can't
pretend
Но,
Детка,
я
не
могу
притворяться.
It's
all
my
fault,
I'm
returning
Это
все
моя
вина,
я
возвращаюсь.
It
ain't
so
easy
just
to
knock
it
on
the
head
Это
не
так
просто,
просто
постучать
ему
в
голову.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
влюбляюсь
в
тебя.
Because
just
this
one
time
Потому
что
только
один
раз
...
You're
making
me
unwind
Ты
заставляешь
меня
расслабиться.
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
этого
не
хотела,
я
дала
тебе
свое
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
все
под
контроль.
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
разворачивается.
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
Well
it
was
8:21
on
a
saturday,
right
В
субботу
было
8:
21,
верно?
Had
no
plans
to
go
out,
just
my
zoot
for
the
night
У
меня
не
было
планов
гулять,
только
мой
Зут
на
ночь.
Oh,
another
message
came
up,
ayy
О,
пришло
еще
одно
сообщение,
Эй!
Blowing
up
my
line
you're
straight
up,
ayy
Ты
разрываешь
мою
линию,
Ты
прямо,
Эй!
You
tell
me
you
got
the
kush
let's
blaze
up,
ayy
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
куш,
давай
зажигать,
Эй!
You're
home
all
on
your
own,
no
makeup,
ayy
Ты
дома
одна,
никакого
макияжа,
Эй!
So
persuasive,
persuasive,
woo
Так
убедительно,
убедительно,
у-у!
Your
techniques
are
creative
Твоя
техника
творческая.
Even
when
I'm
trying
to
be
evasive
Даже
когда
я
пытаюсь
уклониться.
'Cause
confidence's
gone,
yeah
you
got
it
in
droves
and
I'm
Потому
что
уверенности
больше
нет,
да,
у
тебя
целая
толпа,
и
я
...
Back
in
the
whip
with
just
my
socks
on
my
toes
Назад
в
хлыст
с
носками
на
пальцах
ног.
Cause
I
can't
wait,
oh
Потому
что
я
не
могу
ждать.
Yeah
yeah,
I
can't
wait
Да,
да,
я
не
могу
дождаться.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
влюбляюсь
в
тебя.
Because
just
this
one
time
Потому
что
только
один
раз
...
You're
making
me
unwind
Ты
заставляешь
меня
расслабиться.
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
этого
не
хотела,
я
дала
тебе
свое
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
все
под
контроль.
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
разворачивается.
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
влюбляюсь
в
тебя.
Because
just
this
one
time
Потому
что
только
один
раз
...
You're
making
me
unwind
Ты
заставляешь
меня
расслабиться.
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
этого
не
хотела,
я
дала
тебе
свое
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
все
под
контроль.
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
разворачивается.
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
I
pull
up
in
your
eye
Я
подъезжаю
к
твоему
глазу.
Even
though
we
know
it's
the
worst
thing
that
we
could
do
Хотя
мы
знаем,
что
это
худшее,
что
мы
можем
сделать.
We've
been
lost
for
a
while
Мы
были
потеряны
какое-то
время.
History
repeats
and
everytime
it's
like
we
push
through
История
повторяется,
и
каждый
раз,
когда
мы
проходим
через
это.
Abandoning
sense
and
balancing
friends
Отказ
от
чувства
и
балансирование
друзей.
But
can
you
just
call
this
love
Но
можешь
ли
ты
просто
назвать
это
любовью?
Girl
you
set
presendence
and
its
self-evident
Девочка,
ты
задаешь
дерзость
и
самоочевидность.
We're
spectating
the
story
now
Мы
наблюдаем
за
этой
историей.
One
more
game,
yeah
Еще
одна
игра,
да.
One
more
game
Еще
одна
игра.
When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you
Когда
я
чувствую,
что
влюбляюсь
в
тебя.
Because
just
this
one
time
Потому
что
только
один
раз
...
You're
making
me
unwind
Ты
заставляешь
меня
расслабиться.
And
see
the
truth
И
увидеть
правду.
I
never
really
wanted
this,
I
gave
you
my
excuse
Я
никогда
этого
не
хотела,
я
дала
тебе
свое
оправдание.
You're
taking
the
control
Ты
берешь
все
под
контроль.
I'm
watching
it
unfold
Я
смотрю,
как
все
разворачивается.
But
I'm
feeling
good
Но
мне
хорошо.
(When
I'm
feeling
like
I'm
falling
into
you)
(Когда
мне
кажется,
что
я
влюбляюсь
в
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Davies
Album
Poveglia
date of release
11-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.