Lyrics and translation Dehmo - Shinigami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apprends,
apprends
Учись,
учись
Apprends,
apprends,
Anh-Anh-Anh
Учись,
учись,
Ань-Ань-Ань
Un
corbeau
sur
la
pointe
de
la
cathédrale
Ворон
на
шпиле
собора
T′as
fait
c'qui
fallait,
dis
Bye
à
ta
madame
Ты
сделал
то,
что
должен
был,
попрощайся
со
своей
мадам
Il
est
écrit
noir
sur
blanc
qu′t'es
échec
et
mat!
Черным
по
белому
написано,
что
ты
в
шахе
и
мате!
Ta
mort
viendra
du
côté
latéral
Твоя
смерть
придет
сбоку
Gamin
la,
la
rue
j'te
la
simplifie
Малыш,
улицу
я
тебе
упрощу
Y′a
les
forts,
les
faibles
et
les
putes
soumises
Есть
сильные,
слабые
и
покорные
шлюхи
Ça
s′consomme,
puis,
s'oublie
comme
Katsuni
Их
потребляют,
а
потом
забывают,
как
Кацуни
Prends
ma
main,
mon
ami,
j′suis
Shinigami
Возьми
мою
руку,
друг
мой,
я
— Синигами
Il
paraît
qu'chez
vous
c′est
la
Seleção
Говорят,
у
вас
там
Селесао
Il
paraît
qu'vous
y
croyez
comme
Celezino
Говорят,
вы
верите
в
это,
как
Селезиньо
Mais,
paraît
pas
que
chez
vous
ça
met
des
K.O
Но,
похоже,
у
вас
там
не
нокаутируют
Moi,
j′ai
jamais
entendu
qu'chez
nous
c'est
des
salopes
Я
никогда
не
слышал,
чтобы
у
нас
были
такие
шлюхи
Petit,
ouvre
les
yeux,
Малыш,
открой
глаза,
Apprends
d′c′que
tu
vois
(Apprends)
Учись
с
того,
что
видишь
(Учись)
Maman,
ferme
les
yeux,
Мама,
закрой
глаза,
Y'a
des
choses
à
pas
voir
(Oooh)
Есть
вещи,
которые
не
стоит
видеть
(О-о)
Tu
ra′-ra'
des
conneries,
c′est
pas
intéressant
(Ah
non)
Ты
несёшь
чушь,
это
неинтересно
(Ах,
нет)
Dis-moi
plutôt
comment
enterrer
ça
(Oh
no)
Лучше
скажи
мне,
как
это
похоронить
(О,
нет)
C'est
quand
même
pas
une
guerre
pour
du
THC
(Paw)
Это
же
не
война
за
ТГК
(Пау)
Essaie
de
voir
au
près
d′Mère
Teresa
Попробуй
обратиться
к
Матери
Терезе
Et
j'me
suis
versé
quelques
larmes
de
Hennessy
И
я
пролил
несколько
слез
Хеннесси
Et
j'me
suis
résigné
sous
l′effet
d′la
résine
И
я
смирился
под
действием
смолы
Et
dans
l'appart′,
ça
résonne
couvert
par
la
zik
И
в
квартире
это
эхом
разносится,
заглушаемое
музыкой
Le
jacassement
festif
d'une
jolie
sarrasine
Праздничная
болтовня
хорошенькой
сарацинки
J′tue
pas
le
temps,
mec,
c'est
le
temps
qui
me
tue
Я
не
убиваю
время,
чувак,
это
время
убивает
меня
Il
me
tue
à
p′tit
feu,
à
p'tit
feu
comme
les
stups'
Оно
убивает
меня
понемногу,
понемногу,
как
наркотики
On
arrive
chez
toi,
vers
une
heure
très
impromptue
Мы
придем
к
тебе
домой
в
очень
неожиданный
час
On
arrive
chez
toi
dans
le
genre
t′en
rappelles-tu?
Мы
придем
к
тебе
домой,
типа,
помнишь?
Ouais,
j′connais
ta
sœur,
t'inquiète
j′connais
ta
réput'
Да,
я
знаю
твою
сестру,
не
волнуйся,
я
знаю
ее
репутацию
J′connais
ta
sœur,
j'connais
ceux
qui
l′ont
fuck
Я
знаю
твою
сестру,
я
знаю
тех,
кто
ее
трахал
Elle
a
tourné,
elle
a
tourné,
elle
a
tourné
comme
un
tube
Она
крутилась,
крутилась,
крутилась,
как
пластинка
J'suis
du
genre
rien
à
foutre
(à
foutre)
Мне
вообще
плевать
(плевать)
Mets
des
gifles
sur
un
gros
boule
(boule)
Даю
пощечины
толстой
заднице
(заднице)
Une
pute
m'a
endurci
(′durci)
Шлюха
сделала
меня
жестким
('жестким)
Maintenant,
j′ai
du
mal
à
devenir
mou
(Hey)
Теперь
мне
трудно
стать
мягким
(Эй)
Pas
l'temps
d′avoir
des
doutes
(Hey)
Нет
времени
на
сомнения
(Эй)
Nique
des
mères
du
mois
d'août
au
mois
d′août
(Hey)
Трах*ю
матерей
с
августа
по
август
(Эй)
Toute
ma
vie,
j'ai
bibi
(bibi)
Всю
свою
жизнь
я
пил
(пил)
Bibi,
bats
les
couilles
(Bi-bi)
Пил,
плевать
на
все
(Пил)
J′suis
du
genre
rien
à
foutre
Мне
вообще
плевать
Mets
des
gifles
sur
un
gros
boule
Даю
пощечины
толстой
заднице
Une
pute
m'a
endurci
Шлюха
сделала
меня
жестким
Maintenant,
j'ai
du
mal
à
devenir
mou
Теперь
мне
трудно
стать
мягким
Pas
l′temps
d′avoir
des
doutes
Нет
времени
на
сомнения
Nique
des
mères
du
mois
d'août
au
mois
d′août
Трах*ю
матерей
с
августа
по
август
Toute
ma
vie,
j'ai
bibi
Всю
свою
жизнь
я
пил
Bibi,
bats
les
couilles
(Bi-bi)
Пил,
плевать
на
все
(Пил)
Tu
racontes,
mais,
en
vrai,
Ты
рассказываешь,
но,
на
самом
деле,
J′en
ai
rien
à
foutre
(J'en
ai
rien
à
foutre)
Мне
вообще
плевать
(Мне
вообще
плевать)
J′suis
sur
un
gros
coup,
Я
на
крупном
деле,
J'mets
des
gifles
sur
un
gros
boule
(En
plus,
elle
kiff)
Даю
пощечины
толстой
заднице
(К
тому
же,
ей
нравится)
J'suis
pas
ton
psy,
juste
un
mec
cool
Я
не
твой
психолог,
просто
классный
парень
Une
pute
m′a
endurci
Шлюха
сделала
меня
жестким
Maintenant,
j′ai
du
mal
à
devenir
mou
Теперь
мне
трудно
стать
мягким
(Bah
Ouais,
Bah
ouais)
(Ну
да,
ну
да)
Pas
l'temps
d′avoir
tes
doutes
(d'avoir
tes
doutes)
Нет
времени
на
твои
сомнения
(на
твои
сомнения)
Donc,
j′nique
des
mères
du
mois
d'août
Поэтому
я
трах*ю
матерей
с
августа
Au
mois
d′août
(au
mois
d'août,
d'août)
По
август
(по
август,
август)
Ma
vie,
j′ai
bibi,
bibi,
bibi
Всю
свою
жизнь
я
пил,
пил,
пил
Mmmh,
bats
les
couilles
Ммм,
плевать
на
все
Dans
le
bendo,
ça
smoke
В
берлоге
дымят
J′y
suis
pas,
j'suis
dans
la
zone
Меня
там
нет,
я
в
зоне
Si
on
veux,
on
aura
ta
peau
Если
захотим,
мы
с
тебя
шкуру
спустим
Pas
d′bol,
manque
de
peau
(Hey)
Не
повезло,
не
хватает
кожи
(Эй)
Tous
les
jours,
j'suis
fucked
up
Каждый
день
я
облажался
Grande
gueule,
#OliviaPope
Болтун,
#ОливияПоуп
Cœur
vit
dans
le
microscope
Сердце
живет
в
микроскопе
Madara,
#Kaléidoscope
Мадара,
#Калейдоскоп
J′fais
le
job,
toi,
le
blowjob
Я
делаю
работу,
ты
— минет
J'suis
un
amateur
de
blood
job
Я
любитель
кровавой
работы
L′amour
ça
rend
pas
myope
Любовь
не
делает
близоруким
Tu
restes
toujours
aussi
moche
Ты
все
такая
же
страшная
Négro
a
la
White
Widow
Негр
с
White
Widow
Cheu-Cheu
a
la
White
Widow
Чувак
с
White
Widow
Big
dédicace
à
nous-mêmes
Большой
респект
нам
самим
Dehmo
a
la
White
Widow
Дехмо
с
White
Widow
J'suis
du
genre
rien
à
foutre
(à
foutre)
Мне
вообще
плевать
(плевать)
Mets
des
gifles
sur
un
gros
boule
(boule)
Даю
пощечины
толстой
заднице
(заднице)
Une
pute
m'a
endurci
(′durci)
Шлюха
сделала
меня
жестким
('жестким)
Maintenant,
j′ai
du
mal
à
devenir
mou
(Hey)
Теперь
мне
трудно
стать
мягким
(Эй)
Pas
l'temps
d′avoir
des
doutes
(Hey)
Нет
времени
на
сомнения
(Эй)
Nique
des
mères
du
mois
d'août
au
mois
d′août
(Hey)
Трах*ю
матерей
с
августа
по
август
(Эй)
Toute
ma
vie,
j'ai
bibi
(bibi)
Всю
свою
жизнь
я
пил
(пил)
Bibi,
bats
les
couilles
(Bi-bi)
Пил,
плевать
на
все
(Пил)
J′suis
du
genre
rien
à
foutre
Мне
вообще
плевать
Mets
des
gifles
sur
un
gros
boule
Даю
пощечины
толстой
заднице
Une
pute
m'a
endurci
Шлюха
сделала
меня
жестким
Maintenant,
j'ai
du
mal
à
devenir
mou
Теперь
мне
трудно
стать
мягким
Pas
l′temps
d′avoir
des
doutes
Нет
времени
на
сомнения
Nique
des
mères
du
mois
d'août
au
mois
d′août
Трах*ю
матерей
с
августа
по
август
Toute
ma
vie,
j'ai
bibi
Всю
свою
жизнь
я
пил
Bibi,
bats
les
couilles
Пил,
плевать
на
все
Un
corbeau
sur
la
pointe
de
la
cathédrale
Ворон
на
шпиле
собора
T′as
fait
c'qui
fallait,
dis
Bye
à
ta
madame
Ты
сделал
то,
что
должен
был,
попрощайся
со
своей
мадам
Il
est
écrit
noir
sur
blanc
qu′t'es
échec
et
mat!
Черным
по
белому
написано,
что
ты
в
шахе
и
мате!
Ta
mort
viendra
du
côté
latéral
Твоя
смерть
придет
сбоку
Gamin
la,
la
rue
j'te
la
simplifie
Малыш,
улицу
я
тебе
упрощу
Y′a
les
forts,
les
faibles
et
les
putes
soumises
Есть
сильные,
слабые
и
покорные
шлюхи
Ça
s′consomme,
puis,
s'oublie
à
la
Katsuni
Их
потребляют,
а
потом
забывают,
как
Кацуни
Prends
ma
main,
mon
ami,
j′suis
Shinigami
Возьми
мою
руку,
друг
мой,
я
— Синигами
Il
paraît
qu'chez
vous
c′est
la
Seleção
Говорят,
у
вас
там
Селесао
Il
paraît
qu'vous
y
croyez
comme
Celezino
Говорят,
вы
верите
в
это,
как
Селезиньо
Mais,
paraît
pas
que
chez
vous
ça
met
des
K.O
Но,
похоже,
у
вас
там
не
нокаутируют
Moi,
j′ai
jamais
entendu
qu'chez
nous
c'est
des
salopes
Я
никогда
не
слышал,
чтобы
у
нас
были
такие
шлюхи
Petit,
ouvre
les
yeux,
apprends...
Малыш,
открой
глаза,
учись...
Maman,
ferme
les
yeux,
y′a
des
choses...
Мама,
закрой
глаза,
есть
вещи...
(Apprends,
apprends)
(Учись,
учись)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.