Dehmo - Shinigami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dehmo - Shinigami




Apprends, apprends
Учись, учись
Apprends, apprends, Anh-Anh-Anh
Учись, учись, Ань-Ань-Ань
Un corbeau sur la pointe de la cathédrale
Ворон на вершине собора
T′as fait c'qui fallait, dis Bye à ta madame
Ты поступил правильно, попрощайся со своей госпожой.
Il est écrit noir sur blanc qu′t'es échec et mat!
Черным по белому написано, что ты неудачник и матовый!
Ta mort viendra du côté latéral
Твоя смерть придет с боковой стороны
Gamin la, la rue j'te la simplifie
Малышка, на улице, я тебе все упрощаю.
Y′a les forts, les faibles et les putes soumises
Есть сильные, слабые и покорные шлюхи
Ça s′consomme, puis, s'oublie comme Katsuni
Это исчезает, а затем забывается, как Кацуни.
Prends ma main, mon ami, j′suis Shinigami
Возьми меня за руку, мой друг, я Шинигами
Il paraît qu'chez vous c′est la Seleção
Я слышал, что у вас дома Селесан
Il paraît qu'vous y croyez comme Celezino
Говорят, вы верите в это, как Селезино
Mais, paraît pas que chez vous ça met des K.O
Но, похоже, в вашем доме это не вызывает никаких проблем.
Moi, j′ai jamais entendu qu'chez nous c'est des salopes
Я никогда не слышала, чтобы у нас дома были шлюхи.
Petit, ouvre les yeux,
Малыш, открой глаза.,
Apprends d′c′que tu vois (Apprends)
Учись на этом, что ты видишь (учись)
Maman, ferme les yeux,
Мама, закрой глаза.,
Y'a des choses à pas voir (Oooh)
Есть вещи, которых нельзя увидеть (Оооо)
Tu ra′-ra' des conneries, c′est pas intéressant (Ah non)
Ты ра '- ра ' ерунда, это неинтересно (Ах, нет)
Dis-moi plutôt comment enterrer ça (Oh no)
Вместо этого скажи мне, как это похоронить нет)
C'est quand même pas une guerre pour du THC (Paw)
Это все равно не война за ТГК (лапу)
Essaie de voir au près d′Mère Teresa
Постарайся увидеть мать Терезу поближе.
Et j'me suis versé quelques larmes de Hennessy
И я пролил несколько слез Хеннесси.
Et j'me suis résigné sous l′effet d′la résine
И я смирился под действием смолы
Et dans l'appart′, ça résonne couvert par la zik
И в квартире это звучит как ЗИК
Le jacassement festif d'une jolie sarrasine
Праздничное приветствие красивой сарацины
J′tue pas le temps, mec, c'est le temps qui me tue
Я не убиваю время, чувак, это время убивает меня.
Il me tue à p′tit feu, à p'tit feu comme les stups'
Он убивает меня в огне, в огне, как убийцы.
On arrive chez toi, vers une heure très impromptue
Мы подъезжаем к твоему дому примерно в очень неподходящее время.
On arrive chez toi dans le genre t′en rappelles-tu?
Мы приходим к тебе в таком виде, помнишь?
Ouais, j′connais ta sœur, t'inquiète j′connais ta réput'
Да, я знаю твою сестру, не волнуйся, я знаю твою репутацию'
J′connais ta sœur, j'connais ceux qui l′ont fuck
Я знаю твою сестру, я знаю тех, кто ее трахнул
Elle a tourné, elle a tourné, elle a tourné comme un tube
Она крутилась, вертелась, вертелась, как трубка.
J'suis du genre rien à foutre foutre)
Я являюсь рода дерьма (дерьмо)
Mets des gifles sur un gros boule (boule)
Наденьте пощечины на большой шар (шар)
Une pute m'a endurci (′durci)
Одна шлюха закалила меня ('закалила)
Maintenant, j′ai du mal à devenir mou (Hey)
Теперь мне трудно стать мягким (Эй)
Pas l'temps d′avoir des doutes (Hey)
Нет времени на сомнения (Эй)
Nique des mères du mois d'août au mois d′août (Hey)
Пикник матерей с августа по август (Эй)
Toute ma vie, j'ai bibi (bibi)
Всю мою жизнь у меня была Биби (Биби)
Bibi, bats les couilles (Bi-bi)
Биби, бей себя по яйцам (Би-би)
J′suis du genre rien à foutre
Я ни в чем не виноват.
Mets des gifles sur un gros boule
Наденьте пощечины на большой шар
Une pute m'a endurci
Шлюха, меня закаленный
Maintenant, j'ai du mal à devenir mou
Теперь мне трудно стать мягким
Pas l′temps d′avoir des doutes
Нет времени на сомнения.
Nique des mères du mois d'août au mois d′août
Пикник матерей с августа по август
Toute ma vie, j'ai bibi
Всю свою жизнь у меня была Биби
Bibi, bats les couilles (Bi-bi)
Биби, бей себя по яйцам (Би-би)
Tu racontes, mais, en vrai,
Ты рассказываешь, но на самом деле,
J′en ai rien à foutre (J'en ai rien à foutre)
Мне все равно (мне все равно)
J′suis sur un gros coup,
Я нахожусь в большой опасности.,
J'mets des gifles sur un gros boule (En plus, elle kiff)
Я шлепаю по большому шару (плюс, она Киф)
J'suis pas ton psy, juste un mec cool
Я не твой психиатр, просто классный парень.
Une pute m′a endurci
Шлюха, меня закаленный
Maintenant, j′ai du mal à devenir mou
Теперь мне трудно стать мягким
(Bah Ouais, Bah ouais)
(Бах да, Бах да)
Pas l'temps d′avoir tes doutes (d'avoir tes doutes)
Не время иметь свои сомнения (иметь свои сомнения)
Donc, j′nique des mères du mois d'août
Итак, я собираю матерей в августе месяце
Au mois d′août (au mois d'août, d'août)
В августе августе, в августе)
Ma vie, j′ai bibi, bibi, bibi
В моей жизни у меня есть Биби, Биби, Биби.
Mmmh, bats les couilles
МММ, бей себя по яйцам
Dans le bendo, ça smoke
В бендо это дым
J′y suis pas, j'suis dans la zone
Меня там нет, я в зоне.
Si on veux, on aura ta peau
Если мы захотим, мы получим твою шкуру.
Pas d′bol, manque de peau (Hey)
Нет чаши, нет кожи (Эй)
Tous les jours, j'suis fucked up
Каждый день я облажался
Grande gueule, #OliviaPope
Большой рот, # OliviaPope
Cœur vit dans le microscope
Сердце живет в микроскопе
Madara, #Kaléidoscope
Мадара, # Перенаправление Калейдоскоп
J′fais le job, toi, le blowjob
Я выполняю работу, а ты-минет.
J'suis un amateur de blood job
Я любитель кровавой работы
L′amour ça rend pas myope
Любовь не делает ее близорукой
Tu restes toujours aussi moche
Ты все еще остаешься таким же уродливым
Négro a la White Widow
Негр а ля Белая вдова
Cheu-Cheu a la White Widow
Чеу-Чеу а ля Белая вдова
Big dédicace à nous-mêmes
Большое посвящение самим себе
Dehmo a la White Widow
Дехмо а ля Белая вдова
(Bi-bi)
(Би-би)
J'suis du genre rien à foutre foutre)
Я являюсь рода дерьма (дерьмо)
Mets des gifles sur un gros boule (boule)
Наденьте пощечины на большой шар (шар)
Une pute m'a endurci (′durci)
Одна шлюха закалила меня ('закалила)
Maintenant, j′ai du mal à devenir mou (Hey)
Теперь мне трудно стать мягким (Эй)
Pas l'temps d′avoir des doutes (Hey)
Нет времени на сомнения (Эй)
Nique des mères du mois d'août au mois d′août (Hey)
Пикник матерей с августа по август (Эй)
Toute ma vie, j'ai bibi (bibi)
Всю мою жизнь у меня была Биби (Биби)
Bibi, bats les couilles (Bi-bi)
Биби, бей себя по яйцам (Би-би)
J′suis du genre rien à foutre
Я ни в чем не виноват.
Mets des gifles sur un gros boule
Наденьте пощечины на большой шар
Une pute m'a endurci
Шлюха, меня закаленный
Maintenant, j'ai du mal à devenir mou
Теперь мне трудно стать мягким
Pas l′temps d′avoir des doutes
Нет времени на сомнения.
Nique des mères du mois d'août au mois d′août
Пикник матерей с августа по август
Toute ma vie, j'ai bibi
Всю свою жизнь у меня была Биби
Bibi, bats les couilles
Биби, бей себя по яйцам
Un corbeau sur la pointe de la cathédrale
Ворон на вершине собора
T′as fait c'qui fallait, dis Bye à ta madame
Ты поступил правильно, попрощайся со своей госпожой.
Il est écrit noir sur blanc qu′t'es échec et mat!
Черным по белому написано, что ты неудачник и матовый!
Ta mort viendra du côté latéral
Твоя смерть придет с боковой стороны
Gamin la, la rue j'te la simplifie
Малышка, на улице, я тебе все упрощаю.
Y′a les forts, les faibles et les putes soumises
Есть сильные, слабые и покорные шлюхи
Ça s′consomme, puis, s'oublie à la Katsuni
Это поглощается, а затем забывается в Ла Кацуни
Prends ma main, mon ami, j′suis Shinigami
Возьми меня за руку, мой друг, я Шинигами
Il paraît qu'chez vous c′est la Seleção
Я слышал, что у вас дома Селесан
Il paraît qu'vous y croyez comme Celezino
Говорят, вы верите в это, как Селезино
Mais, paraît pas que chez vous ça met des K.O
Но, похоже, в вашем доме это не вызывает никаких проблем.
Moi, j′ai jamais entendu qu'chez nous c'est des salopes
Я никогда не слышала, чтобы у нас дома были шлюхи.
Petit, ouvre les yeux, apprends...
Малыш, открой глаза, учись...
Maman, ferme les yeux, y′a des choses...
Мама, закрой глаза, есть кое-что...
(Apprends, apprends)
(Учись, учись)





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.