Lyrics and translation Dehmo - Torero
Eh,
si
je
les
connais
pas
Эх,
если
бы
я
их
не
знал
Je
n'aurais
pas
le
savoir
Я
бы
этого
не
знал.
Je
n'aurais
pas
mes
armes
У
меня
не
было
бы
оружия.
Je
ne
volerais
pas
Я
бы
не
стал
летать.
Je
ne
mentirais
pas
Я
бы
не
стал
лгать
Je
ne
m'en
tirerais
pas
Я
бы
тянуть
не
Ouais
j'ai
fais
mon
choix
Да,
я
сделал
свой
выбор
Ouais
je
l'ai
fait
mon
doit
Да,
я
сделал
это
своим
долгом
J'ai
remonté
mon
bas,
j'ai
pris
ma
part
Я
снова
надела
чулки,
взяла
свою
долю.
Dès
le
matin
à
la
barre
С
самого
утра
у
руля
Dès
la
soirée
je
plane
С
вечера
я
парю
Je
ne
peux
pas
quoi?
Что
я
не
могу?
Je
ne
peux,
je
ne
peux
pas
m'dire
que
je
ne
peux
pas
Я
не
могу,
я
не
могу
сказать
себе,
что
я
не
могу
J'suis
adorable
Я
очаровательна.
Tu
le
mérites
mais
je
ne
ferais
pas
le
premier
pas
Ты
этого
заслуживаешь,
но
я
бы
не
сделал
первого
шага
Bitch
[?]
PayPal
et
envoi
mon
pourcentage
Сука
[?]
PayPal
и
отправка
моего
процента
Bitch
caresse
ma
bebar
comme
si
elle
arrêtait
les
balles
Сука
ласкает
мой
бебар,
как
будто
она
останавливает
шары
Je
ne
fais
pas
héro
Я
не
герой
J'ai
l'impression
d'contralourder
ma
tâche
У
меня
такое
чувство,
что
я
выполняю
свою
задачу
Relou
à
ma
table
Снова
за
мой
стол
J'connais
plus
drague
Я
знаю
экскаватора
Je
me
fais
rare
Я
редко
бываю
Je
me
fais
la
morale
près
de
la
mort
au
rat
Я
строю
себе
нравоучения
на
грани
смерти
крысы
J'arrive
tard,
en
retard
comme
un
noir
Я
прихожу
поздно,
поздно,
как
черный.
Fuis
comme
un
arabe
Беги,
как
араб.
J'suis
fais
comme
un
rat
Я
похож
на
крысу.
Gros
j'suis
dans
la
trap,
j'me
fais
un
peau
rare
Большой
я
в
ловушке,
у
меня
редкая
кожа.
Devant
un
polar
Перед
полярным
J'suis
fais
comme
un
rat
Я
похож
на
крысу.
Gros
j'suis
dans
la
trap,
j'me
fais
un
peau
rare
Большой
я
в
ловушке,
у
меня
редкая
кожа.
Et
en
vrai
je
n'vous
aime
pas
tout
court
И
по
правде
говоря,
вы
мне
совсем
не
нравитесь
J'ai
quelque
frères
et
c'est
déjà
beaucoup
У
меня
есть
несколько
братьев,
и
это
уже
много
Amoureuse
elle
a
la
corde
au
cou
Влюбленная,
у
нее
веревка
на
шее
Et
tous
les
gens
qui
lui
veulent
du
bien
n'sont
pas
d'accord
И
не
все
люди,
желающие
ей
добра,
согласны
с
этим
Et
en
vrai
moi
j'en
ai
rien
à
foutre
И
на
самом
деле
мне
все
равно.
Ouais
négro
moi
j'en
ai
rien
à
foutre
Да,
ниггер,
мне
все
равно.
Mes
problèmes
on
en
a
rien
à
foutre
Мои
проблемы
нас
не
волнуют.
Même
ma
mère
elle
en
a
rien
à
foutre
Даже
моей
маме
на
это
наплевать.
Les
pétasses
font
du
[?]
Сучки
занимаются
[?]
Les
pétasses
font
du
[?]
Сучки
занимаются
[?]
Je
fume,
je
disparaît
j'suis
déjà
[?]
Я
курю,
я
ухожу,
я
уже
[?]
Bitch
appelle
moi
le
torero
Сука
называет
меня
тореадором
Vas-y
pétasse
dis
mon
nom
Иди,
сучка,
скажи
Мое
имя
Vas-y
pétasse
dis
moi
non
Иди,
сучка,
скажи
мне
нет
T'façon
on
ira
pas
loin
Как
ты
думаешь,
мы
не
уйдем
далеко?
J'suis
Achille
côté
talon
Я
Ахиллес
на
стороне
пятки
Tu
racontes
beaucoup
mais
ça
en
dit
pas
long
Ты
много
рассказываешь,
но
это
мало
что
говорит
Je
ne
marierais
pas,
je
n'ferais
qu'des
bâtards
Я
бы
не
женился,
я
бы
сделал
только
ублюдков
Carrément
rien
à
battre
Совершенно
нечего
бить
Fuck
la
bac,
fuck
la
bac
Трахни
лоток,
трахни
лоток
Fuck
batman
et
Sakura
Трахни
Бэтмена
и
сакуру
Tu
me
dis
quoi?
Что
ты
мне
скажешь?
Ici
l'été
ça
caille
Здесь
летом
перепел
Nous
ça
vends
de
la
caille,
ça
vends
de
la
caille
Мы
продаем
перепелов,
продаем
перепелов
Et
personne
ne
braque,
tout
l'monde
est
racaille
И
никто
не
грабит,
все
сволочи.
Tu
me
dis
non
Ты
говоришь
мне
нет
Tu
fais
ton
maximum
Ты
делаешь
все
возможное
Mais
c'est
mon
minimum
Но
это
мой
минимум
Je
la
baise
mal
Я
поцеловал
ее
неправильно
Comme
un
animal
Как
животное
J'connais
le
maniement
Я
знаю
обращению
Le
mal
est
noir,
le
mal-aimé
Зло-черное,
нелюбимое
Mort
comme
un
malinois
Мертвый,
как
малинуа
J'me
fais
Marina,
Myriam
et
Mariama
Я-Марина,
Мириам
и
Мариама.
Fuck
ton
[?]
Трахни
своего
[?]
On
roule
le
soir
les
vitre
teintées
Вечером
мы
катаем
тонированные
стекла
On
garde
le
sourire
pour
ta
maman
Мы
сохраняем
улыбку
для
твоей
мамы
On
fête
ton
[?]
comme
des
vikings
Мы
празднуем
твой
[?]
как
викинги
Et
en
vrai
je
n'vous
aime
pas
tout
court
И
по
правде
говоря,
вы
мне
совсем
не
нравитесь
J'ai
quelque
frères
et
c'est
déjà
beaucoup
У
меня
есть
несколько
братьев,
и
это
уже
много
Amoureuse
elle
a
la
corde
au
cou
Влюбленная,
у
нее
веревка
на
шее
Et
tous
les
gens
qui
lui
veulent
du
bien
n'sont
pas
d'accord
И
не
все
люди,
желающие
ей
добра,
согласны
с
этим
Et
en
vrai
moi
j'en
ai
rien
à
foutre
И
на
самом
деле
мне
все
равно.
Ouais
négro
moi
j'en
ai
rien
à
foutre
Да,
ниггер,
мне
все
равно.
Mes
problèmes
on
en
a
rien
à
foutre
Мои
проблемы
нас
не
волнуют.
Même
ma
mère
elle
en
a
rien
à
foutre
Даже
моей
маме
на
это
наплевать.
Les
pétasses
font
du
[?]
Сучки
занимаются
[?]
Les
pétasses
font
du
[?]
Сучки
занимаются
[?]
Je
fume,
je
disparaît
j'suis
déjà
[?]
Я
курю,
я
ухожу,
я
уже
[?]
Bitch
appelle
moi
le
torero
Сука
называет
меня
тореадором
Ne
raconte
pas
ta
vie
on
s'en
bat
les
couilles
Не
рассказывай
свою
жизнь,
мы
боремся
за
это.
Sur
le
secteur
moi
et
mes
boys
in
the
hood
В
секторе
я
и
мои
мальчики
в
капюшоне
Quand
ça
partait
en
couilles
dis-moi
toi
t'étais
où?
Когда
все
пошло
наперекосяк,
скажи
мне,
где
ты
был?
Pendant
qu'je
rap
mon
16
[?]
Пока
я
печатаю
свои
16
[?]
T'es
rappeur
puent
la
merde
y'a
que
leur
tête
qui
est
lourde
Ты
рэпер,
вонючая
дрянь,
у
них
только
голова
тяжелая.
Moi
j'voulais
juste
leur
dire
"parle
un
peu
d'amour"
Я
просто
хотел
сказать
им:
"расскажи
немного
о
любви".
Et
parlez
un
peu
d'amour
И
немного
поговорим
о
любви
Mais
les
pétasses
font
du
[?]
Но
сучки
занимаются
[?]
J'la
fume,
j'disparais
j'ai
[?]
Я
курю
ее,
я
ухожу,
у
меня
есть
[?]
Ah
négro
[?]
Ах,
ниггер
[?]
On
mon
négro
j'ai
dis
[?]
Мы,
мой
ниггер,
я
сказал
[?]
Ah
les
pétasses
font
du
[?]
Ах,
сучки
занимаются
[?]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gnaore Mohamed Ligue, Fabrice Stephane Montgenie
Attention! Feel free to leave feedback.