Lyrics and translation Dehmo - Zidane #Lavolontéduk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zidane #Lavolontéduk
Зидан #ЖаждаДелать
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
On
rentre
dans
la
boîte
comme
un
missile
slave
Мы
врываемся
в
клуб,
как
славянская
ракета
On
squatte
le
carré
on
est
détestables
Мы
занимаем
место,
мы
невыносимы
Fais
gaffe
à
ton
cul
on
est
pas
testables
Береги
свой
зад,
нас
не
проверить
Arrache
ton
show
c'est
nous
qu'on
fait
l'spectacle
Устрой
шоу,
это
мы
делаем
представление
Bitch
à
notre
table
pour
l'après
fiesta
Стерва
за
нашим
столом
для
after-party
Chez
nous
ça
s'effrite
le
vaisseau
spatial
У
нас
рушится
космический
корабль
On
n'est
pas
fous
juste
un
peu
spécial
Мы
не
сумасшедшие,
просто
немного
особенные
Brille
à
la
Zinedine
Сияй
как
Зинедин
Vis
à
la
Zinedine,
bosse
à
la
Zinedine
Живи
как
Зинедин,
работай
как
Зинедин
Frappe
à
la
Zinedine
Бей
как
Зинедин
Marque
à
la
Zinedine
mais
bosse
à
la
Zinedine
Забивай
как
Зинедин,
но
работай
как
Зинедин
J'ai
pas
compris
votre
merde
ne
m'l'expliquez
pas
Я
не
понял
твою
фигню,
не
объясняй
мне
Grandissez
pas
restez
comme
Peter
Pan
Не
взрослей,
оставайся
как
Питер
Пэн
Le
joint
de
yax
blindé
comme
Big
Poppa
Косяк
от
Як,
ослепленный,
как
Биг
Поппа
Lucarne
d'enfoiré
de
Jean-Pierre
Papin
Верхний
угол
засранца
Жан-Пьера
Папена
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
On
sort
quand
s'assombrit
le
ciel
Мы
выходим,
когда
темнеет
небо
Quand
la
lune
s'lève,
que
reposent
en
paix
les
mecs
au
cimetière
Когда
встает
луна,
когда
парни
на
кладбище
покоятся
с
миром
Bitch
je
sais
qu'je
fais
d'l'effet
Стерва,
я
знаю,
что
произвожу
впечатление
Bitch
j'suis
frais,
j'te
fais
comme
la
dernière
bouteille
Стерва,
я
свежий,
я
сделаю
тебя,
как
последнюю
бутылку
Le
cup
il
est
red
red
red
Кубок
красный,
красный,
красный
Redededey
à
l'intérieur
un
liquide
éphémère
Красный,
красный,
красный,
внутри
эфемерная
жидкость
J'ai
pas
dormi
de
la
da-da-da-day
Я
не
спал
весь
де-де-де-день
Hey,
hm-hm,
tu
n'auras
pas
la
bonne
nouvelle
Эй,
хм-хм,
у
тебя
не
будет
хороших
новостей
Je
suis
encore
fonce-dé
de
la
veille
Я
все
еще
в
отключке
с
прошлого
вечера
Comme
le
big
Flexx
on
s'épanouit
dans
le
monde
des
merveilles
Как
большой
Флекс,
мы
расцветаем
в
мире
чудес
Comme
ton
papa
j'attends
le
jour
de
la
paye
Как
твой
папа,
я
жду
дня
зарплаты
J'attends
depuis
mon
premier
pas
sur
Terre
et
depuis
Maya
l'abeille
Я
жду
с
тех
пор,
как
сделал
первый
шаг
по
Земле
и
со
времен
«Пчелы
Майи»
On
était
à
deux
négros
dans
la
caisse
Нас
было
двое
ниггеров
в
машине
Méchants,
ils
nous
ont
mis
à
dix
négros
dans
la
presse
Злые,
они
засунули
нас,
десять
ниггеров,
в
прессу
Le
fond
est
vrai
mais
l'histoire
est
fake
Суть
верна,
но
история
фальшивая
Paw
paw,
raconte
pas
ma
vie,
fais
qu'les
parenthèses
Гав-гав,
не
рассказывай
мою
жизнь,
делай
то,
что
в
скобках
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Mes
négros
le
savent
et
ces
putes
le
savent
Мои
ниггеры
знают,
и
эти
шлюхи
знают
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан
Brille
à
la
Zidane,
Brille
à
la
Zidane
Сияй
как
Зидан,
Сияй
как
Зидан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.