Lyrics and translation Deichkind feat. Das Bo - Ich habe eine Fahne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich habe eine Fahne
У меня есть флаг
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
красотка
Und
die
steck
ich
jetzt
in
Brand
И
я
сейчас
его
подожгу
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
красотка
Und
die
weht
durchs
ganze
Land
И
он
развевается
по
всей
стране
Pack
die
Tiere
auf
den
Grill
Бросай
зверюшек
на
гриль
Mach
die
Rasenheizung
an
Включай
подогрев
газона
Sklave
bau
den
Tempel
auf
Раб,
строй
храм
FIFA
treibt
das
Vieh
zusammen
ФИФА
сгоняет
скотину
Einen
Monat
Tunnelblick
Месяц
тоннельного
зрения
Triple-Korn,
Doppelsekt
Тройной
виски,
двойное
шампанское
Schmier
die
Farben
ins
Gesicht
Размажь
краски
по
лицу
Selfie
mit'm
Pischi-Fleck
Селфи
с
пятном
от
мочи
Gib
mir
die
Pille,
wie
beim
Safer
Sex
Дай
мне
таблетку,
как
при
безопасном
сексе
Ich
wär
der
Junge,
werd'
schlecht
gedeckt
Я
был
бы
парнем,
меня
плохо
прикрывают
Classico,
Tipico,
Bet&Win
Классико,
Типико,
Бет&Вин
Doppelpass
und
das
Ding
ist
drin
Двойной
пас,
и
дело
в
шляпе
Gib
doch
mal
ab,
Mann,
flank
mal
her
Отдай
пас,
мужик,
сделай
навес
Ich
steh
frei
wie
'ne
Flasche
leer
Я
стою
свободный,
как
пустая
бутылка
Volle
Pulle
mit
der
Picke
in
das
Eck
На
полную
катушку
ногой
в
угол
Daddel
ich
so
rum,
ich
grätsch
dich
weg
Я
так
вожусь,
я
тебя
снесу
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
красотка
Und
die
steck
ich
jetzt
in
Brand
И
я
сейчас
его
подожгу
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
красотка
Oh,
das
riecht
ja
interessant
О,
это
пахнет
интересно
Oh,
oh
einer
noch,
ich
will
noch
nicht
gehn
О,
о,
еще
один,
я
еще
не
хочу
уходить
Ich
trinke,
also
bin
ich,
ich
lass
meine
Fahne
wehn
Я
пью,
значит
я
существую,
я
даю
своему
флагу
развеваться
Oh,
oh
einer
noch,
power
to
the
beer
О,
о,
еще
один,
сила
пиву
Niveau,
weshalb,
warum,
deswegen
bin
ich
heut
nicht
hier
Уровень,
зачем,
почему,
поэтому
я
сегодня
здесь
не
для
этого
Ich
habe
eine
Fahne,
alle
Hemmungen
sind
gefallen
У
меня
есть
флаг,
все
запреты
пали
Happy
nation,
alles
Eins,
kollektives
Lallen
Счастливая
нация,
все
едино,
коллективное
бормотание
Gegorene
Betäubungsmittel
easy
inhaliert
Ферментированные
наркотики
легко
вдыхаются
Kniegelenke,
Spielerfrauen
- geil
operiert
Коленные
суставы,
жены
игроков
- классно
прооперированы
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Olé
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
Оле
Olé,
Olé,
Olé,
Olé,
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
Оле,
Оле,
Оле,
Оле,
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
красотка
Und
die
steck
ich
jetzt
in
Brand
И
я
сейчас
его
подожгу
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
ich
hab,
ich
hab
eine
Fahne
У
меня
есть
флаг,
у
меня,
у
меня
есть
флаг,
красотка
Ich
hab
eine
Fahne,
Bierpokal,
Bierpokal,
Spiel
egal
У
меня
есть
флаг,
пивной
кубок,
пивной
кубок,
игра
не
важна
Bierpokal,
Bierpokal,
Spiel
egal
Пивной
кубок,
пивной
кубок,
игра
не
важна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Gruetering, Roland Knauf, Sebastian Duerre, Gereon Klug, Sascha Reimann, Mirko Alexander Bogojevic, Bjoern Beneditz
Attention! Feel free to leave feedback.