Lyrics and translation Deichkind - Arbeit nervt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Priester,
Putzfrauen,
Pizzabäcker,
Proktologen
Священники,
Уборщицы,
Пекари
Пиццы,
Проктологи
Wollen
lieber
popeln,
pöbeln,
prügeln,
pogen
Хотите
ковыряться
дорогой,
приставать,
бить,
pogen
Lehrer,
Kellner,
Gärtner,
Bänker,
Broker,
Richter
Учитель,
Официант,
Садовник,
Банкир,
Брокер,
Судья
Sehnen
sich
nach
Druckbetankung
durch
den
Trichter
Жаждут
заправки
под
давлением
через
воронку
Seelenklempner,
Viehbefruchter,
Astronauten
Душепопечители,
Скотоводы,
Космонавты
Würden
gern
im
Weltraum
schunkeln,
schwofen,
saufen
Хотелось
бы
шуметь
в
космосе,
ругаться,
пить
Profikicker,
Paparazzi,
Taxifahrer
Профессиональный
Кикер,
Папарацци,
Таксист
Ehrgeiz
ist
die
letzte
Zuflucht
des
Versagers
Честолюбие-последнее
прибежище
неудачника
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Geh
du
da
mal
lieber
ma
hin
für
mich
Ты
лучше
иди
туда
мА
для
меня
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt!
(yeah
yeah)
Работа
раздражает!
(yeah
yeah)
Trucker,
Butler,
Schlachter,
Schaffner,
Politessen
Дальнобойщик,
Дворецкий,
Шлехтер,
Кондукторов,
Инспекторов
Дорожного
Движения
Wollen
gammeln,
feiern,
flirten,
fummeln,
fressen
Хотите
веселиться,
праздновать,
флиртовать,
шарить,
жрать
Fettabsauger,
Spargelstecher,
Professoren
Липосакторы,
Граверы
Для
Спаржи,
Профессора
Träumen
auch
von
FKK
in
Rockstar-Posen
Также
мечтают
о
нудистских
позах
в
позах
рок-звезды
Kopfgeldjäger,
Reiseleiter,
Gleisarbeiter
Охотники
За
Головами,
Экскурсоводы,
Железнодорожники
Schreien,
rüsselnd,
rülpsend,
rotzen,
rammeln,
reiern
Кричать,
rüsselnd,
rülpsend,
rotzen,
когда
трахались,
reiern
Orthopäden,
Boygroupsänger,
Zeitsoldaten
Ортопеды,
Певцы
Группы
Мальчиков,
Солдаты
Времени
Rohr
verlegen,
Kreuzworträtsel,
Feierabend
Трубы
прокладывать,
кроссворды,
Feierabend
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Frühaufstehen
ist
so
mehr
was
für
dich
Раннее
вставание
- это
больше
для
вас
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Mein
Konto
gibt
kein'
Cent
mehr
her
Моя
учетная
запись
больше
не
дает
ни
копейки
(Er
ist
pleite,
so
scheiße
pleite)
(Он
сломался,
так
дерьмо
сломалось)
Mein
Kühlschrank
ist
komplett
entleert
Мой
холодильник
полностью
опорожнен
(Er
ist
pleite,
so
richtig
pleite)
(Он
сломался,
так
точно
сломался)
Doch
das
macht
mir
nichts
aus
Но
я
не
против
(Er
ist
pleite,
völlig
pleite)
(Он
сломан,
полностью
сломан)
Denn
gleich
läuft
Sonya
Kraus
Потому
что
тут
же
бежит
Соня
Краус
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Работа
отстой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Arbeit
nervt!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Работа
раздражает!
Geh
du
da
mal
lieber
ma
hin
für
mich
Ты
лучше
иди
туда
мА
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Hackert, Sebastian Duerre, Philipp Gruetering
Attention! Feel free to leave feedback.