Deichkind - Hoverkraft - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deichkind - Hoverkraft




Hoverkraft
Судно на воздушной подушке
Ihr seid herzlich eingeladen, ich hab noch Hovercraft-Freikarten
Дорогая, ты милости просим, у меня есть еще бесплатные билеты на судно на воздушной подушке
Dicker Sound brüllt euch ins Gesicht, sobald wir die Motoren starten
Мощный звук ударит тебе в лицо, как только мы запустим двигатели
Der Hit fürn Sommer, mit Blitz und Donner auf den Wellen reiten
Хит лета, с молнией и громом кататься по волнам
Mit voller Kraft voraus, wie die Enterprise durch neue Welten reisen
Полный вперед, как «Энтерпрайз», путешествовать по новым мирам
Extrem ist für uns normal, der Captain drückt aufs Gaspedal
Экстрим для нас это норма, капитан жмет на педаль газа
Die Turbinen steigern das Adrenalin, es ist wie Bungeejumping aus der Achterbahn
Турбины повышают адреналин, это как банджи-джампинг с американских горок
Windstärke zwölf und alles kotzt seekrank über die Reeling, Mann
Ветер силой двенадцать баллов, и всех тошнит за борт, милая
Ihr schreit ′Phänomenal', weil man nur bei Deichkind sowas erleben kann
Ты кричишь: «Феноменально!», ведь только с Deichkind такое возможно
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf′s Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf's Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Mach die Maschinen an, man wird uns sehen, wie wir über's Meer schweben
Запускай двигатели, все увидят, как мы парим над морем
Und den ganzen Seeraum von der Nordsee bis nach Boston leerfegen
И выметаем все морское пространство от Северного моря до Бостона
Wenn wir über′s Meer knall′n geht es los, weil es nie zu spät ist
Когда мы мчимся по морю, начинается самое интересное, ведь никогда не поздно
Das Schiff in Griff zu kriegen und nach vorne ballern
Взять судно под контроль и рвануть вперед
Jedesmal wenn's so weit ist, bin ich bereit den ganzen Mist von gestern
Каждый раз, когда наступает этот момент, я готов весь вчерашний хлам
In die Tonne zu treten und abzuheben wie Raketen
Выбросить в мусорку и взлететь, как ракета
Oh mein Gott, warum kling ich wie Seeed, ich hab kein Feature gekriegt
Боже мой, почему я звучу как Seeed, я же не получил фит с ними
Ich nasch ′ne Tüte Colafläschchen, während Papa Stulle gibt
Я уплетаю пакетик бутылочек с колой, пока папа делает бутерброды
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf's Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf′s Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Du kriegst die Gischt jetzt ordentlich um die Ohr'n geklatscht
Сейчас тебя как следует окатит брызгами
Achtet auf das Zeichen, der Captain gibt gleich Gas
Внимание, капитан сейчас даст газу
Zieh den Friesennerz an, sonst wirst du klitschenass
Надень непромокаемую куртку, иначе промокнешь насквозь
Wir fahr′n nicht auf'm Dreirad, wir fahren Hovercraft
Мы едем не на трехколесном велосипеде, мы едем на судне на воздушной подушке
Telepathie ist völlig ausreichend für die Navigation
Телепатии вполне достаточно для навигации
Von dem Teil auf dem du sitzt, also such nicht nach Knöpfen
На этой штуке, на которой ты сидишь, так что не ищи кнопки
Und nach Hebeln, die du sowieso nicht kennst, denn das Ding macht was es will
И рычаги, которые ты все равно не знаешь, ведь эта штука делает, что хочет
Oder du fusionierst mit der Technik, die du unter'm Arsch vibrieren spürst
Или ты сливаешься с техникой, вибрацию которой чувствуешь под собой
Wie Luke Skywalker, der der Macht vertraut
Как Люк Скайуокер, который доверяет Силе
Dann kriegst du the Butterfahrt of the Devil, wie Lucifer
Тогда ты получишь чертову прогулку дьявола, как Люцифер
Der die Leute an die Blutorgel anschließt, um die Musik daraus zu kitzeln
Который подключает людей к кровавому органу, чтобы выжать из него музыку
Also take the Ride of your Leben und lass den Hover beben
Так что, прокатись по жизни и дай судну тряхнуть тебя
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Das ist der Ritt deines Lebens, ganz oder garnicht, jetzt oder nie
Это поездка всей твоей жизни, всё или ничего, сейчас или никогда
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf′s Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Hovercraft
Судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Komm mit auf′s Hovercraft
Поехали со мной на судно на воздушной подушке
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз
Auf und ab
Вверх и вниз





Writer(s): Hackert Sebastian, Gruetering Philipp, Duerre Sebastian, Reimann Sascha, Albrecht Vredeber


Attention! Feel free to leave feedback.