Lyrics and translation Deine Freunde - Fang mich doch
Manche
sind
schnell
ich
bin
schneller
Некоторые
из
них
быстро
я
быстрее
In
zwei
Sekunden
vom
Dachboden
in
den
Keller
Через
две
секунды
с
чердака
в
подвал
Danach
ins
Treppenhaus
durch
die
Tür
und
nach
draußen
После
этого
на
лестничную
площадку
через
дверь
и
на
улицу
Einmal
Luft
holen
und
direkt
weiterlaufen
Один
раз
набрать
воздуха
и
бежать
прямо
Der
Donner
ist
egal
ich
bin
schnell
wie
der
Blitz
Гром
не
имеет
значения
я
быстр,
как
молния
Und
komm'
immer
irgendwo
um
eine
Ecke
geflitzt
И
приходи
всегда
мелькал
где-нибудь
за
углом
Deswegen
kommt
es
selten
vor
dass
ich
mich
mal
verspäte
Вот
почему
редко
бывает,
что
я
опаздываю
Vati
nennt
mich
Sohn
Freunde
nenn'
mich
"Die
Rakete"
Папа
называет
меня
сын
друзья
назовите
меня
"ракета"
Ich
rede
nicht
ich
lauf
fällt
mir
gar
nicht
schwer
Я
не
говорю,
что
я
бегу
не
трудно
Schwer
wird
es
nur
für
dich
läufst
du
hinterher
(yeah)
Это
будет
трудно
только
для
вас,
вы
бежите
позади
(да)
Zieh
dir
mal
lieber
deine
beste
Jogginghose
an
Лучше
наденьте
свои
лучшие
тренировочные
брюки
Ich
schalte
hoch
in
den
Turbogang
Я
включаю
высоко
в
турбонаддув
Bis
sich
hier
jeder
fragt
wo
steckt
der
Übeltäter?
Пока
здесь
все
не
задаются
вопросом,
Где
злоумышленник?
Ich
zisch'
durch
meine
Straße
wie
ein
echter
Düsenjäger
Я
шиплю
на
своей
улице,
как
настоящий
реактивный
истребитель
Ja
früher
wollten
meine
Freunde
immer
mit
mir
Tick
spielen
Да,
раньше
мои
друзья
всегда
хотели
играть
со
мной
ТИК
Aber
weil
sie
mich
nie
kriegten
darf
ich
nicht
mehr
mitspielen
Но
поскольку
они
никогда
не
воевали
со
мной,
я
больше
не
могу
играть
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Ich
mein'
es
ernst
doch
ihr
denkt
hier
kommt
ein
neuer
Witz
Я
серьезно,
но
вы
думаете,
что
вот
новая
шутка
Ich
bin
so
verdammt
schnell
ich
glaub'
ich
brauch
'n
Schleudersitz
Я
так
чертовски
быстро,
что
я
думаю,
мне
нужно
рогатка
Weil
meine
Kraft
in
den
beinen
ewig
weiter
reicht
Потому
что
моя
сила
в
ногах
вечно
тянется
Hol'
ich
jeden
ein
Zack!
Pff!
Babyeierleicht
Я
заберу
каждого
Зака!
Pff!
Детские
яйца
легко
Guck
mal
hier
meine
Schuhe
sind
am
rauchen
Посмотрите
здесь
мои
ботинки
курят
Deshalb
kriegen
sie
nachts
auch
die
Ruhe
die
sie
brauchen
Поэтому
ночью
вы
также
получите
отдых,
в
котором
вы
нуждаетесь
Und
auch
am
nächsten
Morgen
wollen
sie
immer
noch
entspannen
И
даже
на
следующее
утро
вы
все
еще
хотите
расслабиться
Doch
sie
wissen
wie
ich
bin
und
sie
müssen
wieder
ran
Но
вы
знаете,
как
я,
и
вам
нужно
вернуться
Denn
dann
lauf'
ich
weiter
so
als
wäre
nix
gewesen
Потому
что
тогда
я
продолжаю
бежать
так,
как
будто
ничего
не
было
Du
bist
schon
am
Husten
aber
ich
bin
schon
am
Pesen
Ты
уже
кашляешь,
но
я
уже
на
Песене
Und
ich
brauch'
keine
Pausen
mach'
mal
keine
faxen
И
мне
не
нужно
делать
перерывы'
не
делать
факсы
Joggen
ist
für
Anfänger
ich
will
lieber
Stratzen
Бег
трусцой
для
начинающих
я
предпочитаю
Stratzing
Bald
werd'
ich
verhaftet
auch
wenn
mir
das
keiner
glaubt
Скоро
я
буду
арестован,
даже
если
мне
никто
не
поверит
Weil
ich
schneller
bin
als
die
Polizei
erlaubt
Потому
что
я
быстрее,
чем
позволяет
полиция
Ob
das
wirklich
sein
muss?
Na
klar
warum
nicht?
Неужели
так
и
должно
быть?
Конечно,
почему
бы
и
нет?
'N
alter
Mann
ist
kein
D-Zug
aber
ich!
Старик-это
не
D-поезд,
а
я!
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Schneller
Laufen!
Бежать
Быстрее!
Für
mich
kein
Ding
Для
меня
не
вещь
Das
ist
wie
ich
kling
(überholen!)
Вот
как
я
звучу
(обгоняю!)
Für
mich
kein
Ding
Для
меня
не
вещь
Das
ist
wie
ich
kling
(sich
verkrümeln!)
Вот
как
я
звучу
(искривляюсь!)
Für
mich
kein
Ding
Для
меня
не
вещь
Das
ist
wie
ich
kling
Это
как
я
звучу
Und
das
regt
dich
auf
ja?
И
это
тебя
возбуждает?
Jetzt
bist
du
genervt
ne?
Теперь
ты
раздражен
ne?
Doch
du
kriegst
mich
nicht!
Ha!
Но
ты
не
получишь
меня!
Ха!
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Nein
nein
du
holst
mich
niemals
ein
Нет
нет
ты
никогда
не
догонишь
меня
Denn
ich
werd'
immer
schneller
sein
Потому
что
я
всегда
буду
быстрее
Und
wenn
du
glaubst
dass
du
mich
kriegst
И
если
ты
думаешь,
что
получишь
меня
Dann
sag
ich,
fang
mich
doch
du
Eierloch!
Тогда
я
скажу,
Поймай
меня
ты,
яичная
дыра!
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Fang
mich
doch
du
Eierloch
Поймай
меня,
но
ты
яичная
дыра
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nimscheck Lukas, Pauli Markus, Sump Florian
Attention! Feel free to leave feedback.