Deine Freunde - Hausaufgaben - translation of the lyrics into Russian

Hausaufgaben - Deine Freundetranslation in Russian




Hausaufgaben
Домашнее задание
So kommst du mir nicht davon mein Freund
Так ты от меня не отделаешься, подруга
Hast du deine Hausaufgaben schon gemacht?
Ты уже сделала домашнее задание?
Oder hast du nur wieder davon geträumt?
Или ты опять только мечтала о нём?
Du kannst nicht immer machen was dir passt, so haben wir nicht gewettet
Ты не можешь всегда делать, что тебе вздумается, мы так не договаривались
Du setzt dich jetzt hier hin, du setzt dich jetzt hier hin
Садись сейчас же сюда, садись сейчас же сюда
Dann wird geschrieben, gelesen, und auch gerechnet bis wir fertig sind
И будем писать, читать и считать, пока не закончим
Komm mach sie eben, denn du hast im Leben nicht immer eine Wahl (nicht immer eine Wahl)
Давай, сделай его, ведь в жизни у тебя не всегда есть выбор (не всегда есть выбор)
Und wenn du morgen früh immer noch hier sitzt, das ist mir ganz egal (das ist mir ganz egal)
И если завтра утром ты всё ещё будешь здесь сидеть, мне всё равно (мне всё равно)
Jetzt hol deine Stifte aus der Kiste raus, pass auf, dass du nicht so schaust, wie bist du drauf?
Доставай свои ручки из пенала, и смотри, чтобы не строила гримасы, что с тобой такое?
Ich weiß nicht, du hast es, mir egal, mach jetzt
Не знаю, у тебя получится, мне всё равно, делай сейчас же
Ich stell sie so gut ich kann ganz weit hinten an
Я отложу его как можно дальше
Mach später irgendwann
Сделаю позже, когда-нибудь
Hausaufgaben
Домашнее задание
Ich lass die Zeit vergehen, bye bye, auf Wiedersehen
Я даю времени уйти, пока-пока, до свидания
Hab nachher ein Problem (yeah, yeah)
Потом будут проблемы (да, да)
Hausaufgaben
Домашнее задание
Hausaufgaben
Домашнее задание
Hausaufgaben
Домашнее задание
Schieb, schieb, schieb die Hausaufgaben weg
Откладывай, откладывай, откладывай домашнее задание
Schieb, schieb, schieb sie noch ein kleines Stück
Откладывай, откладывай, откладывай его ещё чуть-чуть
Schieb, schieb, später hast du leider Pech
Откладывай, откладывай, позже тебе не повезёт
Denn dann kommen sie zu dir zurück
Потому что оно к тебе вернётся
Bomm digge digge digge bomm digge baa
Бум дигги дигги дигги бум дигги ба
Die Hausaufgaben sind schon wieder da
Домашнее задание снова здесь
Und ich wollte sie ja machen
И я хотел его сделать
Aber komm nicht mehr klar (komm nicht mehr klar)
Но больше не могу разобраться (не могу разобраться)
Ja ja
Да, да
Ok war ein Witz, das Ganze war so
Ладно, это была шутка, всё было так
Ohh bitte, bitte glaub mir, ich mach keine Show
О, пожалуйста, пожалуйста, поверь мне, я не притворяюсь
Hab die Hosen hoch gezogen und dann lagen sie im Klo
Надел штаны, а они оказались в унитазе
Ohh ohh (so so)
О-о-о (вот так)
Wieder nicht geglaubt, okay wie wäre das?
Опять не поверила, окей, как насчёт этого?
Ihr wisst ja normalerweise ist auf mich immer Verlass
Вы же знаете, обычно на меня всегда можно положиться
Aber vorhin gab es Regen und mein Ranzen wurde nass (oh oh)
Но раньше шёл дождь, и мой рюкзак промок (о-о)
Ach, ach
Ах, ах
Check mein Angebot, sag nu, geht klar
Смотри, моё предложение, ну скажи, пойдёт?
Die Hälfte jetzt, die andere Hälfte später
Половину сейчас, другую половину позже
Fischigalli, fischigalli, fischigalli, Feta
Рыба-галли, рыба-галли, рыба-галли, фета
Ah, wie bitte?
А, что, простите?
Ich stell sie so gut ich kann ganz weit hinten an
Я отложу его как можно дальше
Mach später irgendwann
Сделаю позже, когда-нибудь
Hausaufgaben
Домашнее задание
Ich lass die Zeit vergehen, bye bye, auf Wiedersehen
Я даю времени уйти, пока-пока, до свидания
Hab nachher ein Problem
Потом будут проблемы
Hausaufgaben
Домашнее задание
Mathe, Bio, Deutsch, Englisch
Математика, биология, немецкий, английский
Chemie, Kunst, Physik, Ethik
Химия, искусство, физика, этика
Erdkunde, Religion, Wirtschaft
География, религия, экономика
Hausaufgaben
Домашнее задание
Hausaufgaben
Домашнее задание
Hausaufgaben
Домашнее задание
Hausaufgaben
Домашнее задание





Writer(s): Florian Sump


Attention! Feel free to leave feedback.