Deine Lieblings Rapper feat. Alpa Gun & MJ - Steh wieder auf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deine Lieblings Rapper feat. Alpa Gun & MJ - Steh wieder auf




Steh wieder auf
Вставай снова
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb jeden Tag als wärs mein letzter,
Я живу каждый день, как будто он последний,
Versuch meine Frau zu verwöhnen mit allen Extras!
Стараюсь баловать свою женщину всеми прелестями!
Liebe das Leben erst seit der Geburt meiner Kinder,
Люблю жизнь только с рождения моих детей,
Nur aus Liebe zu meiner Familie beweg ich meinen Hintern!
Только из любви к своей семье я шевелю своей задницей!
Ich mach alles klar für mein Blut,
Я все делаю для своей крови,
Ich kann machen was ich will, ich denk immer ich mach nicht genug!
Я могу делать, что хочу, но мне всегда кажется, что я делаю недостаточно!
Ich lebe mein Leben so gut ichs kann,
Я живу своей жизнью настолько хорошо, насколько могу,
Auch wenn es nicht klappt wenigstens versuch ichs, Mann!
Даже если не получается, по крайней мере, я пытаюсь, детка!
Ich könnte locker im Knast sein wie viele Kumpels von mir,
Я мог бы легко оказаться в тюрьме, как многие мои приятели,
Ich hatte Glück, hab mich gefangen und jetzt steh ich hier!
Мне повезло, я взял себя в руки, и теперь я здесь!
Wir sind Deine Lieblingsrapper, erforsche deine Gefühle,
Мы твои любимые рэперы, исследуй свои чувства,
Und selbst wenn ich lüge, mach dir keine Mühe!
И даже если я лгу, не утруждайся!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, плевать на тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Ты тоже это видишь?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Давай скорее в отель, тусить,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А если невеста начнет выпендриваться, возьми ту, что рядом!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster,
Я живу каждый день, как будто он первый,
Ich scheiß drauf was ich gestern gelernt hab!
Я плюю на то, чему я научился вчера!
Ich schmeiß alle eure Regeln übern Haufen,
Я нарушаю все ваши правила,
Auch wenns schön klingt, dafür kann ich mir nichts kaufen!
Даже если это красиво звучит, за это я ничего не могу купить!
Ich mag Leute die ständig einen bauen,
Мне нравятся люди, которые постоянно что-то вытворяют,
Ich steh auf Ketten und kleine Frauen!
Я тащусь от цепей и миниатюрных женщин!
Sie sagen das ich niedlich ausseh,
Они говорят, что я выгляжу мило,
Dann sag ich: Los zieh dich aus eh!
Тогда я говорю: Давай, раздевайся!
Komm wir zerstören mein Hotelzimmer,
Давай разнесем мой гостиничный номер,
Das sie mich reinlassen bereun Hotels immer!
Отели всегда жалеют, что пустили меня!
Und ich hoffe so bleibt es ewig,
И я надеюсь, так будет всегда,
Solange mich keiner stoppt in meinem Wahn leb ich!
Пока никто не остановит меня в моем бреду, я живу!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, плевать на тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Ты тоже это видишь?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Давай скорее в отель, тусить,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А если невеста начнет выпендриваться, возьми ту, что рядом!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Leb dein leben auch wenn du beim Bund bist,
Живи своей жизнью, даже если ты в армии,
Leb dein Leben auch wenn es ungesund ist!
Живи своей жизнью, даже если это вредно для здоровья!
Leb dein Leben als alleinerziehende Mammi,
Живи своей жизнью, как мать-одиночка,
Leb dein Leben und hör Siggi und Harri!
Живи своей жизнью и слушай Зигги и Харри!
Wie wir versuchen, das beste daraus zu machen,
Как мы пытаемся сделать из этого все возможное,
Ich kann später weinen, jetzt find ichs besser zu lachen!
Я могу поплакать потом, сейчас мне лучше посмеяться!
Ich mit Jimmy und killer Weed,
Я с Джимми и убойной травой,
Ich wünsch euch noch viel Spaß im Leben,
Я желаю вам еще много веселья в жизни,
Bevor ihr sechs Meter unter der Erde liegt!
Прежде чем вы окажетесь в шести метрах под землей!
Du hast ein Ziel, wenn du einen Traum hast,
У тебя есть цель, если у тебя есть мечта,
Mach ihn wahr und du bist nicht mehr nur ein Zaungast!
Осуществи ее, и ты больше не будешь просто гостем!
Zeig jedem den du kennst, was du drauf hast,
Покажи каждому, кого ты знаешь, на что ты способен,
Guck in dein Herz, ich bin sicher du träumst auch was!
Загляни в свое сердце, я уверен, ты тоже о чем-то мечтаешь!
Es muss nicht gleich der teuerste Hummer sein,
Это не обязательно должен быть самый дорогой Хаммер,
Hauptsache ich muss heute keinen Hunger leiden!
Главное, чтобы мне сегодня не пришлось голодать!
Auch wenn die ganze Welt sich dir entgegen setzt,
Даже если весь мир против тебя,
Machs wie Deine Lieblingsrapper: Leb dein Leben jetzt!
Делай как твои любимые рэперы: живи своей жизнью сейчас!
Ich leb mein Leben, scheiß auf dich,
Я живу своей жизнью, плевать на тебя,
Drück mich zu Boden doch ich steh wieder auf!
Прижми меня к земле, но я снова встану!
Hör zu, ich guck nach vorne und ich seh alles wird gut,
Слушай, я смотрю вперед, и я вижу, что все будет хорошо,
Seht ihr das auch?
Ты тоже это видишь?
Los schnell ins Hotel, Party machen gehn,
Давай скорее в отель, тусить,
Und wenn die Braut dann faxen macht, nimm einfach die daneben!
А если невеста начнет выпендриваться, возьми ту, что рядом!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Alle zusammen jetzt!
Все вместе сейчас!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
Я живу каждый день, как будто он последний!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
Я живу каждый день, как будто он первый!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein letzter!
Я живу каждый день, как будто он последний!
Ich leb mein Leben!
Я живу своей жизнью!
Ich lebe jeden Tag als wärs mein erster!
Я живу каждый день, как будто он первый!





Writer(s): Oliver Harris, Paul Nza, Paul Wuerdig, Kilian Mues, Michael Whitelov


Attention! Feel free to leave feedback.