Lyrics and translation Dejavu - La Extraña
Bebé
me
gusta
estar
contigo
Малышка,
мне
нравится
быть
с
тобой
Darte
abrigo
abastecido
Давать
тебе
кров
и
припасы
Lo
mejor
de
todo
es
que
seguimos
siendo
amigos
Самое
лучшее
во
всем
этом
- то,
что
мы
остаемся
друзьями
A
los
poros
de
tu
piel
castigo
Я
наказываю
поры
твоей
кожи
Y
sin
temor
en
la
mañana
mi
camino
sigo
cuando
estoy
contigo
bandera
me
rió
И
без
страха
утром
продолжаю
свой
путь,
когда
я
с
тобой,
флаг
мне
смешно
No
me
importa
si
tienes
o
no
tienes
mario
Мне
все
равно,
есть
у
тебя
Марио
или
нет
Nunca
comprometido
negro
de
libre
albedrío
mamita
ponte
sexy
que
yo
vengo
por
lo
mio,
candela
tu
boca
tu
sonrisa
Никогда
не
был
сговорчив,
черный
с
полным
правом
выбора,
детка,
будь
сексуальной,
потому
что
я
иду
за
своим,
огонь
твой
рот,
твоя
улыбка
Ver
como
te
Deslizas
por
la
cama
sin
telas
Смотреть,
как
ты
скользишь
по
кровати
без
одежды
No
se
siente
la
brisa
el
sudor
sin
camisa
mientras
tus
tetas
vuelan
bebé,
Не
чувствуется
бриз,
пот
без
рубашки,
пока
твои
сиськи
летают,
детка,
Tu
mamita
estas
bien
buena
tu
a
mi
Твоя
мамочка
очень
классная,
ты
- моя
Me
gustas
demasiado
Ты
мне
очень
нравишься
Ya
yo
se
lo
que
ha
pasado
es
que
Я
уже
знаю,
что
случилось,
так
оно
и
есть
Culona
level
porno
vuelve
morbo
mi
entorno
calurosa
como
un
horno,
sin
temor
sin
dudas
sin
palabras
casi
muda
Шикарная,
как
порно,
снова
возбуждает
мой
мир,
горячая,
как
печь,
без
страха,
без
сомнений,
без
слов,
почти
немая
Solo
grita
estando
desnuda,
Лишь
кричит,
будучи
голой,
Mente
coño
e
madre
piden
que
la
taladren
Разум,
п*зда
и
мать
просят,
чтобы
их
просверлили
Droga
alcohol
sin
perro
que
le
ladre,
Наркотики,
алкоголь,
без
собаки,
которая
бы
лаяла,
Es
amable
a
solas
conmigo
Она
приветлива
наедине
со
мной
Prendo
un
porro
enciendo
un
round
boy
y
la
castigo,
Зажигаю
косяк,
включаю
раунд
и
наказываю
ее,
Mami
lo
que
sea
werever
en
realidad
Малышка,
что
бы
то
ни
было,
по
сути
Si
no
nos
empatamos
nunca
vamos
a
terminar
sigamos
así
en
esta
narca
sentimental
Если
мы
не
сбалансируемся,
мы
никогда
не
закончим,
останемся
в
этом
сентиментальном
заблуждении
Cojerte
a
escondida
a
sido
demasiado
genial
bebé,
Тайный
секс
с
тобой
был
просто
потрясающим,
детка,
Bebe
un
trago
de
esta
dulce
realidad
Сделай
глоток
этой
сладкой
реальности
Al
fin
y
al
cabo
ni
tu
ni
yo
nos
vamos
a
amar
В
конце
концов,
ни
ты,
ни
я
не
будем
любить
друг
друга
Es
un
aventura
baby
y
ya
Это
всего
лишь
приключение,
детка,
и
ничего
больше
Con
tu
cara
sucia
ehhh
С
твоим
грязным
лицом,
эй
Eh
eh
bebe
un
trago
de
esta
dulce
realidad
Эх,
эх,
сделай
глоток
этой
сладкой
реальности
Al
fin
y
al
cabo
ni
tu
ni
yo
nos
vamos
amaar
В
конце
концов,
ни
ты,
ни
я
не
будем
любить
друг
друга
No
nos
vamos
a
amaar.
Не
будем
любить
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.