Dejota2021 - El Cuarto - translation of the lyrics into German

El Cuarto - Dejota2021translation in German




El Cuarto
Das Zimmer
Uh, eh, epa, ya
Uh, eh, epa, ya
El Dejota, ta, ta, ta, ta
Der Dejota, ta, ta, ta, ta
Yo no te busqué, no me buscaste
Ich habe dich nicht gesucht, du hast mich nicht gesucht
No nos conocemos, pero qué desastre
Wir kennen uns nicht, aber was für ein Chaos
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Haben wir im Zimmer angerichtet, oh, oh, oh
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Der Wahnsinn und die Leidenschaft, oh, oh, oh
Yo no te busqué, no me buscaste
Ich habe dich nicht gesucht, du hast mich nicht gesucht
No nos conocemos, pero qué desastre
Wir kennen uns nicht, aber was für ein Chaos
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Haben wir im Zimmer angerichtet, oh, oh, oh
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Der Wahnsinn und die Leidenschaft, oh, oh, oh
Epa, uh, eh
Epa, uh, eh
Yo no sabía que iba a encontrarme una mami como
Ich wusste nicht, dass ich eine Mami wie dich treffen würde
Mami como tú, eh
Mami wie dich, eh
Perreo pegaíto, de frente a poca luz, a poca luz, eh
Enges Tanzen, von vorne bei schwachem Licht, bei schwachem Licht, eh
que es seria porque de primeras
Ich weiß, dass sie es ernst meint, denn sie bindet sich nicht gleich
No se compromete, no se compromete, ah
Verpflichtet sich nicht, ah
Me tiene en una nota loca
Sie versetzt mich in einen verrückten Zustand
Lo duro que le mete, y le mete
Wie krass sie sich reinhängt, und sie gibt alles
No ni quién es, pero la invité
Ich weiß nicht mal, wer sie ist, aber ich habe sie eingeladen
No dijo que no, dijo: "claro que yes"
Sie sagte nicht nein, sie sagte: "Klar, ja"
Vámonos derecho porque ya es un hecho
Gehen wir direkt, denn es ist schon beschlossene Sache
Afuera está el mercho, dime que e' lo que e', eh
Draußen ist der Mercedes, sag mir, was Sache ist, eh
Estoy seguro que nos vamos a volver a comer, eh, epa, ah
Ich bin sicher, dass wir uns wieder vernaschen werden, eh, epa, ah
Yo no te busqué, no me buscaste
Ich habe dich nicht gesucht, du hast mich nicht gesucht
No nos conocemos, pero qué desastre
Wir kennen uns nicht, aber was für ein Chaos
Hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Haben wir im Zimmer angerichtet, oh, oh, oh
La locura y el arrebato, oh, oh, oh
Der Wahnsinn und die Leidenschaft, oh, oh, oh
Yo no te busqué
Ich habe dich nicht gesucht
Y tampoco me buscaste, eh
Und du hast mich auch nicht gesucht, eh
Qué desastre
Was für ein Chaos
Que hicimos en el cuarto, oh, oh, oh
Das wir im Zimmer angerichtet haben, oh, oh, oh
Qué locura y el arrebato, oh, oh, oh
Was für ein Wahnsinn und die Leidenschaft, oh, oh, oh
Epa, uy, eh
Epa, uy, eh
El Dejota, ta, ta, ta, ta, ah
Der Dejota, ta, ta, ta, ta, ah
Oanimuliomadna, The Kristoman, ah, yeh
Oanimuliomadna, Der Kristoman, ah, yeh
Uy, Sheeno el Sensey
Uy, Sheeno der Sensey
TWT, te lo dije
TWT, ich hab's dir gesagt
Claridad, oscuridad, códigos
Klarheit, Dunkelheit, Codes





Writer(s): Cristian Salazar, David Jesus Tovar, Franklin Edison Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.