Lyrics and translation Del Water Gap - Be My Own (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Own (Bonus Track)
Будь моей (бонус-трек)
We
never
sleep
at
night
Мы
никогда
не
спим
по
ночам,
But
we'll
spend
the
days
in
bed
Но
проводим
дни
в
постели.
And
you
walk
down
the
stairs
ever
so
gingerly
И
ты
спускаешься
по
лестнице
так
осторожно.
Could've
lived
but
I
chose
to
love
you
instead
Я
мог
бы
жить,
но
вместо
этого
я
решил
любить
тебя.
Fix
me
your
poison,
gin
for
your
molly
Приготовь
мне
свой
яд,
джин
к
твоему
экстази,
Lime
for
your
bruises
and
chalk
for
your
holly
Лайм
к
твоим
синякам
и
мел
к
твоей
падубу.
Tell
me
you're
sleeping
Скажи,
что
ты
спишь.
I
can't
if
you
won't
Я
не
могу,
если
ты
не
будешь.
Yeah
you
could
be
my
own
Да,
ты
могла
бы
быть
моей.
The
way
that
you
smile
when
something
pleasant
is
up
in
your
mind
То,
как
ты
улыбаешься,
когда
в
твоей
голове
милая
мысль,
And
you
put
your
tiny
lips
to
my
ear
И
ты
прижимаешь
свои
крошечные
губы
к
моему
уху.
We
could
break
this
old
routine,
this
apartment
you
and
me
Мы
могли
бы
разрушить
эту
старую
рутину,
эту
квартиру,
ты
и
я.
We
could
leave
this
town
my
dear
Мы
могли
бы
уехать
из
этого
города,
моя
дорогая.
Rats
in
your
armchair,
burrs
in
your
cotton
Крысы
в
твоем
кресле,
заусенцы
в
твоей
вате.
Baby
turn
my
engines
from
polished
to
rotten
Детка,
преврати
мои
моторы
из
полированных
в
прогнившие.
Promise
you'll
keep
me
in
a
box
by
the
phone
Обещай,
что
будешь
хранить
меня
в
коробке
у
телефона.
Yeah
you
could
be
my
own
Да,
ты
могла
бы
быть
моей.
Would
you
burn
all
the
crows
in
my
fields?
Сожгла
бы
ты
всех
ворон
в
моих
полях?
Sing
me
to
sleep
Спой
мне,
чтобы
я
уснул.
You
won't
ever
have
to
walk,
cause
my
cars
just
down
the
block
Тебе
никогда
не
придется
ходить
пешком,
ведь
моя
машина
стоит
в
квартале
отсюда.
And
Japan's
only
two
weeks
away
if
you
travel
by
sea
А
до
Японии
всего
две
недели
пути,
если
плыть
морем.
Love
where
you
moving?
Heart
where
you
going?
Любовь,
куда
ты
движешься?
Сердце,
куда
ты
идешь?
Your
clothes
on
the
floor,
yeah
your
bruises
are
showing
Твоя
одежда
на
полу,
да,
твои
синяки
видны.
Airplanes
can
take
you
to
Paris
or
Rome
Самолеты
могут
доставить
тебя
в
Париж
или
Рим,
But
you'll
still
be
my
own
Но
ты
все
равно
будешь
моей.
Bells
in
the
boathouse,
champagne
and
icing
Колокола
в
эллинге,
шампанское
и
глазурь.
It's
just
like
the
movies,
yeah
your
parents
are
crying
Все
как
в
кино,
да,
твои
родители
плачут.
Our
family's
all
gathered
but
we're
getting
stoned
Вся
наша
семья
в
сборе,
но
мы
накуриваемся.
Yeah
you
could
be
my
own
Да,
ты
могла
бы
быть
моей.
I
left
all
her
pictures
in
a
box
by
the
road
Я
оставил
все
ее
фотографии
в
коробке
у
дороги,
So
you
could
be
my
own
Чтобы
ты
могла
быть
моей.
Our
family's
all
gather
but
we're
getting
stoned
Вся
наша
семья
в
сборе,
но
мы
накуриваемся.
Yeah
you
could
be
my
own
Да,
ты
могла
бы
быть
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Holden Jaffe
Attention! Feel free to leave feedback.