Del Water Gap - Bug Bites - translation of the lyrics into German

Bug Bites - Del Water Gaptranslation in German




Bug Bites
Insektenstiche
We could share a life if we wanted to
Wir könnten ein Leben teilen, wenn wir wollten
This could be the loneliest lesson
Das könnte die einsamste Lektion sein
We could both be fine if you left us to it
Uns beiden könnte es gut gehen, wenn du uns einfach machen ließest
Shame we both get so high on testing it
Schade, dass wir beide so davon high werden, es auf die Probe zu stellen
And when you know I′ve been sleeping out
Und wenn du weißt, dass ich auswärts geschlafen habe
Makes you wanna hit me, makes you wanna kiss me too
Bringt es dich dazu, mich schlagen zu wollen, bringt es dich dazu, mich auch küssen zu wollen
I've been sleeping out, don′t you wanna hit me?
Ich habe auswärts geschlafen, willst du mich nicht schlagen?
Every single bug bite on your wrist
Jeder einzelne Insektenstich an deinem Handgelenk
Visible reminders, you've become an island just like me right now
Sichtbare Erinnerungen, du bist gerade jetzt eine Insel geworden, genau wie ich
You're just like me, just like me
Du bist genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you′ve become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich
Talking to yourself when you′ve been drinking late
Redest mit dir selbst, wenn du spät getrunken hast
Hear you dropping glasses in the kitchen
Höre dich Gläser in der Küche fallen lassen
Curse the way we muscle, how it keeps us aching
Verfluche die Art, wie wir uns verkrampfen, wie es uns Schmerzen bereitet
Hopelessly addicted to the friction
Hoffnungslos süchtig nach der Reibung
And when you know I've been sleeping out
Und wenn du weißt, dass ich auswärts geschlafen habe
Makes you wanna hit me, makes you wanna kiss me too
Bringt es dich dazu, mich schlagen zu wollen, bringt es dich dazu, mich auch küssen zu wollen
I′ve been sleeping out, don't you wanna hit me?
Ich habe auswärts geschlafen, willst du mich nicht schlagen?
Every single bug bite on your wrist
Jeder einzelne Insektenstich an deinem Handgelenk
Visible reminders, you′ve become an island just like me right now
Sichtbare Erinnerungen, du bist gerade jetzt eine Insel geworden, genau wie ich
You're just like me, just like me
Du bist genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you′ve become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich
You're just like me, just like me
Du bist genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you've become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich
Oh love, tell me we′re not tragic
Oh Liebe, sag mir, dass wir nicht tragisch sind
I can′t let you go, but I can't really have you
Ich kann dich nicht gehen lassen, aber ich kann dich auch nicht wirklich haben
Oh love, tell me we′re not tragic
Oh Liebe, sag mir, dass wir nicht tragisch sind
I can't let you go, but I can′t really have you
Ich kann dich nicht gehen lassen, aber ich kann dich auch nicht wirklich haben
And when you know I've been sleeping out
Und wenn du weißt, dass ich auswärts geschlafen habe
Makes you wanna hit me, makes you wanna kiss me too
Bringt es dich dazu, mich schlagen zu wollen, bringt es dich dazu, mich auch küssen zu wollen
I′ve been sleeping out, don't you wanna hit me?
Ich habe auswärts geschlafen, willst du mich nicht schlagen?
Every single bug bite on your wrist
Jeder einzelne Insektenstich an deinem Handgelenk
Visible reminders, you've become an island just like me right now
Sichtbare Erinnerungen, du bist gerade jetzt eine Insel geworden, genau wie ich
You′re just like me, just like me
Du bist genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you′ve become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich
You're just like me, just like me
Du bist genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you′ve become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich
Just like me, just like me
Genau wie ich, genau wie ich
Visible reminders, you've become an island just like me
Sichtbare Erinnerungen, du bist eine Insel geworden, genau wie ich





Writer(s): Michael Adubato, Samuel Holden Jaffe, Gabriel Bennett Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.