Lyrics and translation Del Water Gap - In The Yard
I
met
two
girls
in
Boulder
Я
встретил
двух
девчонок
в
Боулдере,
We
were
standing
in
the
cold
Мы
стояли
на
морозе.
I
said,
"There's
only
room
for
one
of
you
to
live
inside
my
home."
Я
сказал:
"В
моем
доме
место
только
для
одной
из
вас".
But
this,
this
is
not
my
home
Но
это,
это
не
мой
дом.
The
first
one
took
my
mind
away,
the
second
took
my
name,
Первая
забрала
мой
разум,
вторая
— мое
имя,
Oh
yeah,
she
writes
me
love
letters
every
day
but
I
need
her
all
the
same
О
да,
она
пишет
мне
любовные
письма
каждый
день,
но
ты
нужна
мне
так
же
сильно,
I
need
her
all
the
same
Ты
нужна
мне
так
же
сильно.
But
you're
my
leech
Но
ты
моя
пиявка,
I
hope
you
never
leave
me
Надеюсь,
ты
никогда
меня
не
покинешь.
You
could
live
inside
my
heart,
killing
people
just
to
eat,
you're
mine
Ты
могла
бы
жить
в
моем
сердце,
убивая
людей,
чтобы
питаться,
ты
моя.
And
if
you
ever
grow
old,
И
если
ты
когда-нибудь
состаришься,
I
will
hold
you
in
my
hands
and
tell
you
just
how
beautiful
you
are
Я
буду
держать
тебя
в
своих
руках
и
говорить,
как
ты
прекрасна.
When
all
the
old
folks
went
to
bed,
the
gardener
was
spent
Когда
все
старики
пошли
спать,
садовник
устал,
And
the
children
playing
quietly,
I
lost
my
only
friend
И
дети
играли
тихо,
я
потерял
своего
единственного
друга.
And
you
held
my
head
И
ты
держала
меня
за
голову.
The
wind
it
whipped
the
trees
around,
it
was
snowing
in
the
yard
Ветер
хлестал
деревья,
во
дворе
шел
снег,
So
you
ripped
a
piece
right
off
your
shirt
and
tied
it
'round
my
arm
Поэтому
ты
оторвала
кусок
своей
рубашки
и
обвязала
им
мне
руку.
And
said,
"I'll
keep
you
warm."
И
сказала:
"Я
согрею
тебя".
Yeah
you're
my
leech
Да,
ты
моя
пиявка,
I
hope
you
never
leave
me
Надеюсь,
ты
никогда
меня
не
покинешь.
You
could
live
inside
my
heart,
killing
people
just
to
eat,
you're
mine
Ты
могла
бы
жить
в
моем
сердце,
убивая
людей,
чтобы
питаться,
ты
моя.
And
if
you
ever
grow
old,
И
если
ты
когда-нибудь
состаришься,
I
will
hold
you
in
my
hands
and
tell
you
just
how
beautiful
you
are
Я
буду
держать
тебя
в
своих
руках
и
говорить,
как
ты
прекрасна.
I
hope
you
never
leave
me
Надеюсь,
ты
никогда
меня
не
покинешь.
You
could
live
inside
my
heart,
killing
people
just
to
eat,
you're
mine
Ты
могла
бы
жить
в
моем
сердце,
убивая
людей,
чтобы
питаться,
ты
моя.
And
if
you
ever
grow
old,
И
если
ты
когда-нибудь
состаришься,
I
will
hold
you
in
these
hands
and
tell
you
just
how
beautiful
you
are
Я
буду
держать
тебя
в
этих
руках
и
говорить,
как
ты
прекрасна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Jaffe
Attention! Feel free to leave feedback.