Del Water Gap - Theory of Emotion - live in Fresno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Del Water Gap - Theory of Emotion - live in Fresno




Theory of Emotion - live in Fresno
Теория эмоций - концерт во Фресно
Hey, when she looks sad
Эй, когда ты выглядишь грустной,
I get horribly nostalgic for the times we had
Меня ужасно накрывает ностальгия по тем временам, что были у нас,
Throwing plates, surprise attack
Мы бросались тарелками, внезапные атаки,
Yeah we fought like we were acting in an improv class
Да, мы ругались, как будто играли на уроке импровизации.
But through it all we still managed to laugh
Но несмотря на всё это, нам всё же удавалось смеяться.
Do you take me as I am?
Ты принимаешь меня таким, какой я есть?
Cause I′ll take you as I am
Потому что я приму тебя такой, какая ты есть.
And I don't take things lightly
И я не отношусь к вещам легкомысленно,
And I feel nothing mostly all the time
И я почти всё время ничего не чувствую.
Am I dead behind the eyes from loving you too tightly?
Я что, умер внутри, любя тебя слишком сильно?
That reminds me
Это напоминает мне
Of a poster I saw hanging at the dentist
Плакат, который я видел у дантиста,
I was late for my appointment
Я опоздал на приём,
But the lady at the desk was awfully patient
Но женщина за стойкой была ужасно терпелива.
She said, "honey won′t you sit across from me?
Она сказала: "Милый, не хочешь ли присесть напротив меня?
Pour yourself a coffee, choose a magazine."
Налей себе кофе, выбери журнал".
Do you take me as I am?
Ты принимаешь меня таким, какой я есть?
Cause I'll take you as I am
Потому что я приму тебя такой, какая ты есть.
And I don't take things lightly
И я не отношусь к вещам легкомысленно,
And I feel nothing mostly all the time
И я почти всё время ничего не чувствую.
Am I dead behind the eyes from loving you too tightly?
Я что, умер внутри, любя тебя слишком сильно?
Do you take me as I am?
Ты принимаешь меня таким, какой я есть?
Cause I′ll take you as I am
Потому что я приму тебя такой, какая ты есть.
And I don′t take things lightly
И я не отношусь к вещам легкомысленно,
And I feel nothing mostly all the time
И я почти всё время ничего не чувствую.
Am I dead behind the eyes from loving you too tightly?
Я что, умер внутри, любя тебя слишком сильно?
Too tightly?
Слишком сильно?





Writer(s): Samuel Holden Jaffe


Attention! Feel free to leave feedback.