Lyrics and translation Del the Funky Homosapien feat. A-Plus - Stay on Your Toes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay on Your Toes
Не теряй бдительности
(Feat.
A-Plus)
(Вместе
с
A-Plus)
[Del
The
Funky
Homosapien]
[Del
The
Funky
Homosapien]
Check
it
out
Слушай
сюда,
It's
a
revolution
in
you
head
I'm
boastin'
Это
революция
в
твоей
голове,
я
хвастаюсь,
Like
I
read
the
future
Как
будто
читаю
будущее,
My
execution
Моё
исполнение
Used
as
a
stimulate
to
get
you
into
it
Используется
как
стимул,
чтобы
ты
втянулась,
Show
you
my
sentiments
Покажу
тебе
свои
чувства,
Mental
leasing
the
flicks
Мысленно
сдаю
в
аренду
фильмы,
Don't
hate,
Facilitate
Не
ненавидь,
способствуй,
Whenever
you
get
the
break
Всякий
раз,
когда
ты
получаешь
шанс,
It's
always
a
risk
you
take
Это
всегда
риск,
на
который
ты
идешь,
Doin'
a
different
take
Делая
другой
подход,
Big
mistake
rappers
make
Большая
ошибка,
которую
совершают
рэперы,
They
want
it
now
Они
хотят
его
сейчас,
So
they
copy
whose
the
hottest
now
they
soundin'
funny
style
Поэтому
они
копируют
того,
кто
сейчас
самый
крутой,
их
стиль
звучит
забавно,
I
know
you
hungry
pal,
me
too
Я
знаю,
ты
голодна,
детка,
я
тоже,
I
need
food
Мне
нужна
еда,
But
I
don't
redo
what
he
do
Но
я
не
буду
повторять
то,
что
он
делает,
Like
ginseng
root
Как
корень
женьшеня,
Go
ahead,
attempt
to
shot
Вперед,
попробуй
выстрелить,
It's
flawless
like
a
dentist'
tooth
Это
безупречно,
как
зуб
дантиста,
Oblivious
to
all
this
ignorance
Я
не
замечаю
всего
этого
невежества,
They
need
to
get
a
grip
Им
нужно
взять
себя
в
руки,
Don't
be
an
idiot
Не
будь
идиоткой,
In
a
high
state,
I
transmigrate
В
возвышенном
состоянии
я
переселяюсь,
To
a
fly
tat
В
крутую
татуху,
Make
you
wanna
get
cha
life
straight
Заставляю
тебя
захотеть
наладить
свою
жизнь,
I'ma
introduce
the
places
that
I
ventured
to
Я
познакомлю
тебя
с
местами,
где
я
побывал,
I
get
cha
proof
of
a
Hip
Hop
institute
Я
покажу
тебе
доказательства
существования
института
хип-хопа,
It's
the
truth
Это
правда,
I'm
just
being
hospitable
Я
просто
гостеприимен,
Sittin'
bull
Сидящий
бык,
The
chief
I
seek
the
hidden
jewels
Вождь,
я
ищу
спрятанные
драгоценности,
Some
just
complain
about
the
status
of
rap
Некоторые
просто
жалуются
на
состояние
рэпа,
They
say
it's
average
in
fact
Говорят,
что
он
посредственный,
They
wish
the
eighties
was
back
Они
хотят,
чтобы
восьмидесятые
вернулись,
I
say
everything's
everything
Я
говорю,
что
все
есть
все,
Nothin'
stay
the
same
Ничто
не
остается
прежним,
And
yet,
it
is
the
same
just
given
a
different
name
И
все
же,
это
то
же
самое,
просто
под
другим
названием,
Money's
all
that
matter
to
you,
you
sniffin'
'cane
Деньги
- это
все,
что
для
тебя
важно,
ты
нюхаешь
кокаин,
You
need
to
uplift
you
brain,
forget
the
fame
Тебе
нужно
поднять
свой
мозг,
забыть
о
славе,
You
say
you
get
power,
if
you
get
money
Ты
говоришь,
что
получишь
власть,
если
у
тебя
будут
деньги,
How
you
get
those
if
you
just
a
dummy
Как
ты
их
получишь,
если
ты
просто
дурочка?
Just
stay
on
your
toes
man
Просто
не
теряй
бдительности,
детка,
In
this
world
that's
just
how
it
goes
man
В
этом
мире
все
так
устроено,
детка,
In
Oak-land,
gotta
get
with
the
program
В
Окленде,
нужно
быть
в
теме,
With
flows
I
wanna
control
the
whole
land
Своими
текстами
я
хочу
контролировать
всю
землю,
You
just
gotta
stay
on
your
toes
man
Тебе
просто
нужно
быть
начеку,
детка,
In
this
world
that's
just
how
it
goes
man
В
этом
мире
все
так
устроено,
детка,
In
Oak-land,
gotta
get
with
the
program
В
Окленде,
нужно
быть
в
теме,
With
flows
I
wanna
control
the
whole
land
Своими
текстами
я
хочу
контролировать
всю
землю,
And
keep
growin'
И
продолжать
расти.
Nowadays
I
hear
the
same
crap
В
наши
дни
я
слышу
ту
же
чушь,
Complain
rap
is
trendy
not
to
give
anybody
with
a
name
dap
Жалобы
на
то,
что
рэп
модный,
чтобы
не
подавать
руки
никому
с
именем,
When
did
that
start
Когда
это
началось?
It
sound
childish
Это
звучит
по-детски,
You
went
to
college
but
I
think
you
need
some
extra
mileage
Ты
училась
в
колледже,
но
я
думаю,
тебе
нужно
еще
немного
опыта,
Underground
cats
disrespect
who
that
don't
listen
to
(Yeah!)
Андеграундные
коты
не
уважают
тех,
кто
не
слушает
(Да!),
If
you
looked
at
my
CD
rack
they'd
(you'll)
probably
diss
me
to
Если
бы
ты
взглянула
на
мою
полку
с
дисками,
они
бы,
наверное,
тоже
меня
задиссили,
That's
so
weak
Это
так
слабо,
Don't
speak
when
a
niggarole
creep
Не
говори,
когда
нигга
крадется,
Or
I'm
finna
go
deep
Или
я
сейчас
углублюсь,
I
heard
a
MC
in
a
cipher
straight
lyin'
Я
слышал,
как
один
МС
в
кругу
откровенно
врал,
Damn
the
cryin',
talkin'
bout
real
Hip-Hop's
dyin'
Черт
возьми,
эти
слезы,
разговоры
о
том,
что
настоящий
хип-хоп
умирает,
That's
some
dumb
shit
Это
такая
чушь,
That's
what
I
was
thinkin'
(Uh-huh)
Это
то,
о
чем
я
думал
(Угу),
But
I
didn't
say
nothin'
to
him
cause
I
knew
that
I
been
drinkin'
Но
я
ничего
ему
не
сказал,
потому
что
знал,
что
я
пил,
He
must
be
blind
as
hell
Он,
должно
быть,
чертовски
слеп,
Hip-Hop
is
alive
and
well
Хип-хоп
жив
и
здоров,
He
ain't
got
the
mind
to
tell
Ему
не
хватает
ума,
чтобы
понять,
I
rhyme
with
Del
Я
читаю
рэп
с
Делом,
Drink
Guiness
combined
with
Ale
Пью
Гиннесс
вперемешку
с
элем,
Never
been
inclined
to
fail,
applyin'
the
skill
Никогда
не
был
склонен
к
провалу,
применяя
навыки,
I
be
tryin'
to
build
with
the
close-minded
Я
пытаюсь
строить
отношения
с
недалекими,
But
they
so
blinded
I
get
upset
and
they
get
clothes-lined
Но
они
настолько
слепы,
что
я
злюсь,
и
они
получают
удар
по
шее,
Don't
hate
on
nobody
Не
ненавидь
никого,
Stay
on
your
toes
Будь
начеку,
Even
if
he
got
platinum
or
gold
on
him
Даже
если
у
него
платиновый
или
золотой,
Stay
on
your
toes
Будь
начеку,
Underground
to
Commercial
cat
Андеграундный
или
коммерческий
кот,
Stay
on
your
toes
Будь
начеку,
I
know
them
or
I
ain't
heard
of
that
Я
знаю
их,
или
я
о
них
не
слышал,
Stay
on
your
toes
Будь
начеку,
From
backpacks
and
licorice
sticks
От
рюкзаков
и
лакричных
палочек
To
black
macs
with
ammunition
and
clips
До
черных
плащей
с
патронами
и
обоймами,
Man
I
can
get
with
this
shit
Чувак,
я
могу
втянуться
в
это
дерьмо,
Yeah,
it's
all
the
same
Да,
все
то
же
самое,
Some
of
y'all
call
it
game
Некоторые
из
вас
называют
это
игрой,
Say
it's
either
for
the
props
or
the
fame
and
all
the
change
(What!)
Говорят,
что
это
либо
ради
похвалы,
либо
ради
славы
и
всех
этих
денег
(Что!),
Use
what
you
call
your
brain
(Ha!)
Пользуйся
тем,
что
ты
называешь
своим
мозгом
(Ха!),
Home
on
the
range
Дом
в
прерии,
Just
stay
out
my
lane
Просто
не
лезь
на
мою
полосу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teren Delvon Jones, Adam Ryan Carter
Attention! Feel free to leave feedback.