Lyrics and translation Del the Funky Homosapien - Lyric Licking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyric Licking
Облизывание текстами
Hi
everybody.
It's
Del
the
Funky
Homosapien,
Привет
всем.
Это
Del
the
Funky
Homosapien,
Down
with
Hieroglyphics
Вместе
с
Hieroglyphics
Dopest
crew
in
the
World,
Самая
крутая
команда
в
мире,
Coming
with
the
new
'96
shit!
Check
it
out
Зажигаем
с
новым
дерьмом
'96!
Зацени
D-E-L
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
D-E-L
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
Hieroglyphics
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
Hieroglyphics
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
D-E-L
will,
you
know,
you
know!
D-E-L
, знаешь,
знаешь!
Hieroglyphics
will
Hieroglyphics
Fuck
you
up!
Порвут
тебя!
It's
me,
really
me,
not
a
look-alike
Это
я,
реально
я,
не
двойник
I
know
some
sound
alike
but
when
I'm
around
a
mic
Я
знаю,
некоторые
звучат
похоже,
но
когда
я
у
микрофона
Niggas
cut!
You
know
the
skit
Ниггеры
отваливают!
Ты
знаешь
прикол
Del
ultimate
Del
ультимативный
Rapper
international,
with
that
rational
style
Международный
рэпер,
с
рациональным
стилем
I
get
the,
shit
off
my
consciousness
and
Я
вытаскиваю
это
дерьмо
из
своего
сознания
и
Pull
out
the
compasses
Достаю
компасы
I'm
on
some
shit
you
ain't
around,
in
the
town,
clown!
Я
на
какой-то
теме,
которой
ты
не
знаешь,
в
городе,
клоун!
Go
get
on
your
intercom
and
call
Иди
к
своему
домофону
и
позвони
Your
weakass
crew
so
I
can
call
protocol
Своей
слабацкой
команде,
чтобы
я
мог
запустить
протокол
I
don't
give
a
shit,
I
wants
to
get
lit
("yeah!")
Мне
плевать,
я
хочу
зажечь
("да!")
Split
the
Philly
roll
that
bitch!
Расколи
этот
чертов
косяк!
And
it
better
hits
correct
and
right
И
пусть
он
вставит
как
надо
Make
sure
po-po
out
of
sight
Убедись,
что
мусора
не
видно
Or
they
gonna
have
us
locked
up
tonight,
sike!
Или
они
запрут
нас
сегодня,
шучу!
We
in
the
cut
with
the
best
bomb
available
Мы
в
укрытии
с
лучшей
бомбой
из
доступных
Peelt
out
laughin'
in
a
trail
of
smoke
Сваливаем
со
смехом
в
облаке
дыма
Oaktown,
where
niggas
get
down
in
more
ways
than
one
Окленд,
где
ниггеры
отрываются
по
полной
It
don't
stop
till
the
raising
sun
Это
не
прекращается
до
восхода
солнца
Mentally
unstable
with
the
rhymes
that
rock
yo'
cradle
Психически
неуравновешенный
с
рифмами,
которые
качают
твою
колыбель
The
author
of
fatal
flows
that
liquidate
emcees
Автор
смертельных
потоков,
которые
ликвидируют
эмси
Then
I
scoop
'em
with
a
ladle
Потом
я
собираю
их
половником
I
stay
ill
and
psyched
Я
остаюсь
больным
и
взвинченным
Outta
my
mind
with
mics
but
gotta
be
in
before
sunlight
Без
ума
от
микрофонов,
но
должен
быть
дома
до
рассвета
Emcees
approach
me
with
chains
of
garlic
Эмси
подходят
ко
мне
с
цепями
из
чеснока
But
their
brains
are
targets
Но
их
мозги
- мишени
Then
I
dump
off
the
carcass
Потом
я
сбрасываю
тушу
A
lot
of
niggas
fuss
just
'cuz
we
the
best
for
us[?]
Много
ниггеров
суетятся
только
потому,
что
мы
лучшие
для
нас[?]
Niggas
faker
with
they
raps
than
the
Snuffleluffagus
Ниггеры
фальшивее
в
своих
рэпах,
чем
Снаффллупагус
Lifts
and
bends,
I
recommend
Подъемы
и
сгибания,
я
рекомендую
Before
I
make
blood
suspend
Прежде
чем
я
заставлю
кровь
застыть
When
I
check
that
chin
Когда
я
проверяю
этот
подбородок
It's
common
knowledge
Mr.
Del
demolish
("You
ain't
know?")
Общеизвестно,
что
Мистер
Del
разрушает
("Ты
не
знала?")
Taking
you
back
to
the
days
of
cornbread
and
collards,
come
on!
Возвращаю
тебя
во
времена
кукурузного
хлеба
и
капусты,
давай!
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
D-E-L
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
D-E-L
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
Hieroglyphics
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
Hieroglyphics
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
I
perceive
more
than
the
average
madness
Я
воспринимаю
больше,
чем
среднестатистическое
безумие
Niggas
get
the
giggles
when
they
find
my
shit
is
pivotal
Ниггеры
хихикают,
когда
обнаруживают,
что
мое
дерьмо
- ключевое
The
radical,
hip-hop
fanatical
who
do
what's
natural
Радикальный,
фанатичный
хип-хопер,
который
делает
то,
что
естественно
Actual
fact,
no
tact,
you'll
get
intercepted!
Фактический
факт,
никакого
такта,
тебя
перехватят!
Kept
it
away,
from
emcees
'cuz
they
Держал
это
подальше
от
эмси,
потому
что
они
Wouldn't
know
what
to
do
wit'
it
Не
знали
бы,
что
с
этим
делать
Pursuing
it
don't
mean
you
gonna
catch
it
Преследование
не
значит,
что
ты
поймаешь
это
I
slay
willing
women
backwards
on
the
mattress
Я
соблазняю
желающих
женщин
задом
наперед
на
матрасе
At
this
access
got
niggas
yackin'
От
такого
доступа
ниггеры
блевать
начинают
I'm
crackin'
safes
and
niggas
actin'
fake
Я
взламываю
сейфы,
а
ниггеры
строят
из
себя
дурачков
I
got
the
date
to
arrange
your
weight
У
меня
есть
дата,
чтобы
устроить
твой
вес
About
spent
every
cent
on
the
bomb
Потратил
почти
каждый
цент
на
бомбу
Fuck
being
calm,
I'm
like
a
shell-shocked
vet
from
'Nam
К
черту
спокойствие,
я
как
контуженный
ветеран
из
Вьетнама
So
turn
to
Psalms,
get
your
palms
off
my
dick
Так
что
обратись
к
Псалмам,
убери
свои
ладони
с
моего
члена
Before
I
go
sick
and
make
yo'
ass
hit
the
bricks
Прежде
чем
я
заболею
и
заставлю
твою
задницу
врезаться
в
кирпичи
I
used
to
stay
on
57th
the
resident
bussed
to
havin'
it
[?]
Я
раньше
жил
на
57-й,
местный
житель,
привыкший
к
этому
[?]
To
stay
out
late
at
night
'cuz
none
of
these
niggas
is
Heaven-sent
Чтобы
гулять
допоздна,
потому
что
никто
из
этих
ниггеров
не
посланник
небес
I'm
bent,
puffin'
killer-Cali
hit
the
vent
Я
упорот,
затягиваюсь
убойной
калифорнийской
дурью,
выпускаю
дым
I
lend
my
voice
to
tracks,
as
we's
the
instrument
Я
даю
свой
голос
трекам,
так
как
мы
инструмент
A
Public
Service
Announcement
on
how
I
house
shit
Объявление
о
государственной
службе
о
том,
как
я
управляю
дерьмом
I
hope
your
blouse
fit,
bitch,
you
fight
with
fists
Надеюсь,
твоя
блузка
тебе
в
пору,
сука,
ты
дерешься
кулаками
But
if
I
ask
you
"Let's
battle"
you
might
resist
Но
если
я
спрошу
тебя:
"Давай
сразимся",
ты
можешь
сопротивляться
I
wax
that
ass
on
Pay-Per-View
and
invite
Tha
Liks
Я
надрать
тебе
задницу
в
прямом
эфире
и
пригласить
Tha
Liks
The
steel-cage
grudge-match
where
there's
no
escape
Матч-реванш
в
стальной
клетке,
откуда
нет
выхода
I'll
peel
that
cap
like
bananas
to
apes
Я
очищу
эту
крышку,
как
бананы
для
обезьян
Oh
yeah!
them
niggas,
it
figures
О
да!
эти
ниггеры,
как
обычно
The
masterminds
behind
the
rhymes
you
claim
were
yours
Вдохновители
рифм,
которые
ты
считала
своими
We
lick
off
with
rhymes
like
Мы
облизываем
рифмами,
как
Nas
and
make
your
brains
stain
the
floors
Nas
и
заставляем
твои
мозги
окрашивать
полы
At
last
we
clash
under
the
overpass
Наконец
мы
сталкиваемся
под
эстакадой
Damn,
we've
been
waiting
here
for
hella
long,
since
12
Черт,
мы
ждали
здесь
чертовски
долго,
с
12
I'm
tellin'
you,
man,
they
don't
wanna
see
me
on
the
mic
Говорю
тебе,
детка,
они
не
хотят
видеть
меня
у
микрофона
I'm
tellin'
you
Говорю
тебе
All
these
fake
ass
niggas
Все
эти
фальшивые
ниггеры
That's
why
they
ain't
came.
Вот
почему
они
не
пришли.
They
heard
me,
man,
they
done
heard
me,
man,
I'm
tellin'
you
Они
слышали
меня,
детка,
они
слышали
меня,
говорю
тебе
Talkin'
about
they
the
freestyle
masters,
Болтают,
что
они
мастера
фристайла,
They'll
get
they
ass
ate
Им
надерут
задницы
And
they
sound
just
like
you
anyway,
И
они
все
равно
звучат
как
ты,
Man,
we
out
on
these
fools
Детка,
мы
уделали
этих
дураков
Del:
I
know
man,
let's
be
out
Del:
Я
знаю,
детка,
давай
сваливать
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
D-E-L
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
D-E-L
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
Hieroglyphics
will
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
Hieroglyphics
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
Yeah!
We
got
the
beat
("You
know!")
Да!
У
нас
есть
бит
("Ты
знаешь!")
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
There
ain't
no
doubt
about
it,
we
got
the
beat
("You
know!")
В
этом
нет
никаких
сомнений,
у
нас
есть
бит
("Ты
знаешь!")
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
From
Oakland,
to
all
around
the
World
("You
know!")
Из
Окленда,
по
всему
миру
("Ты
знаешь!")
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
You
know
what?
We
got
the
beat
Знаешь
что?
У
нас
есть
бит
("Lick
you
wid
our
lyrics!")
("You
know!")
("Оближет
тебя
нашими
текстами!")
("Ты
знаешь!")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TEREN DELVON JONES
Attention! Feel free to leave feedback.