Lyrics and translation Del the Funky Homosapien - Made In America (SD50 B-Boy Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made In America (SD50 B-Boy Mix)
Сделано в Америке (SD50 B-Boy Mix)
Made
in
America,
where
ya
Сделано
в
Америке,
где
твое
Placed
on
the
totem
pole
Место
на
тотемном
столбе?
I
got
soul
У
меня
есть
душа,
Cause
I′m
a
black
man
Потому
что
я
черный
мужчина.
Never
sellin'
crack
and
Никогда
не
продаю
крэк,
Track
the
police
Слежу
за
полицией.
The
facts
I
release
Факты,
которые
я
выпускаю,
Go
straight
through
your
ear
to
the
mind
Идут
прямо
через
твое
ухо
к
разуму.
Listen,
just
cause
this
man
is
white
I
won′t
dis
him
Слушай,
только
потому,
что
этот
человек
белый,
я
не
буду
его
диссить.
I'll
enlist
him
Я
завербую
его,
Work
with
the
system
Буду
работать
с
системой.
It's
a
big
country
Это
большая
страна,
Aint
nobody′s
flunky
Никто
не
лакей.
Be
cool,
don′t
lose
control
Будь
спокойна,
не
теряй
контроль,
Cause
a
fool
will
scold
someone
else
before
himself
Потому
что
дурак
будет
ругать
кого-то
другого,
прежде
чем
себя.
There
aint
no
need
to
be
hurt
Нет
необходимости
обижаться,
Proceed
to
be
alert
Продолжай
быть
начеку.
The
seed
is
in
the
dirt
Семя
в
земле,
When
you
aint
got
nowhere
else
to
look
you're
gonna
find
′em
there
Когда
тебе
больше
некуда
смотреть,
ты
найдешь
их
там.
And
the
time
you
shared
И
время,
которое
вы
разделили,
Time
together
Время
вместе,
Maybe
climb
together
Может
быть,
взберетесь
вместе,
But
if
it
don't
work
out
Но
если
не
получится,
Still
don′t
doubt
or
pout
Все
равно
не
сомневайся
и
не
дуйся.
It's
out
in
the
open
Все
открыто,
Hopin′
that
it
aint
scarin'
ya
Надеюсь,
это
тебя
не
пугает.
This
is
made
in
America.
Это
сделано
в
Америке.
(Chorus:)
"Made
in
America.
Made
where?
Made
in
America.
(Припев:)
"Сделано
в
Америке.
Сделано
где?
Сделано
в
Америке.
Made
where?
Made
in
America.
Where
dat
at?
Made
in
America"
Сделано
где?
Сделано
в
Америке.
Где
это?
Сделано
в
Америке"
I'ma
have
it
made
in
America
Я
добьюсь
успеха
в
Америке,
Paid
in
America
Заработаю
в
Америке,
Bring
about
a
raid
in
your
area
Устрою
рейд
в
твоем
районе.
Who′s
controllin′
who?
Кто
кем
управляет?
You
controllon'
you
Ты
управляешь
собой.
Don′t
let
noone
tell
you
what
to
do
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
делать.
You
your
own
person
Ты
сама
по
себе.
I
be
thirstin'
for
more
information
to
deal
with
the
nation
Я
жажду
больше
информации,
чтобы
разобраться
с
нацией.
Be
forewarned
Будь
предупреждена,
The
more
informed
you
are
will
help
you
swarm
the
farther
regions
Чем
больше
ты
информирована,
тем
легче
тебе
будет
охватить
отдаленные
регионы.
So
please
begin
Так
что,
пожалуйста,
начни.
Ask
your
elders
Спроси
своих
старших,
I′m
sure
they'll
tell
ya
Я
уверен,
они
тебе
скажут,
Where
ya
came
from
Откуда
ты
родом.
If
ya
brain′s
numb
Если
твой
мозг
онемел
From
wonderin'
От
раздумий,
Where
did
ya
come
from
then
Откуда
ты
тогда
взялась,
Ask
your
moms
to
drop
the
bomb
Попроси
свою
маму
рассказать
все.
Just
remember
black
is
black
Просто
помни,
черный
- это
черный,
No
matter
the
shade
Независимо
от
оттенка.
Just
be
glad
that
she
gave
birth
to
you
Просто
будь
рада,
что
она
родила
тебя.
It
might
hurt
ya
to
Это
может
ранить
тебя,
But
you
gotta
wonderful
life
Но
у
тебя
прекрасная
жизнь,
So
take
it
light,
yo
Так
что
не
переживай.
Racial
tensions
Расовая
напряженность
Makes
ya
fist
tense
Напрягает
твои
кулаки.
It's
a
cinch
when
Это
легко,
когда
You
don′t
get
alarmed
Ты
не
встревожена.
I′m
strong
and
mighty
Я
сильный
и
могучий,
Just
politely
preparin'
ya
Просто
вежливо
тебя
готовлю,
If
ya
made
in
America
Если
ты
сделана
в
Америке,
Cause
then
they
always
fearin′
Потому
что
они
всегда
боятся.
Ya
need
a
strong
foundation
Тебе
нужен
прочный
фундамент,
When
ya
placin'
stationed
in
America.
Когда
ты
находишься
в
Америке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teren Delvon Jones, Damian Siguenza, Kwame B. Holland
Attention! Feel free to leave feedback.