Lyrics and translation Del the Funky Homosapien - Pissin' On Your Steps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pissin' On Your Steps
Мочусь на ваши ступеньки
It's
D-E-L
the
Funkee
Homosapien
Это
D-E-L,
Чокнутый
Гомосапиен,
To
the
rescue
Спешит
на
помощь.
I'm
solo
and
threw
a
bolo
and
left
two
Я
один,
метнул
бола
и
оставил
двоих
Dancers
back
on
Soul
Train
Танцоров
на
"Soul
Train".
And
ya
know
Soul
Train
get
the
phat
doodie
stain
И
ты
знаешь,
"Soul
Train"
пахнет
дерьмом.
Now
what
ya
gonna
do
with
the
board
with
no
talent
Что
ты
будешь
делать
с
доской
без
таланта,
Using
step
1& step
2 to
keep
the
show
valid
Используя
шаг
1 и
шаг
2,
чтобы
шоу
оставалось
годным?
Let's
have
a
vote
and
try
to
register
our
ballots
Давай
проголосуем
и
попробуем
зарегистрировать
наши
бюллетени,
And
realise
a
Hammer's
just
a
mallet
И
поймём,
что
Хаммер
— это
просто
молоток.
Toss
him
like
a
salad
cause
he
ain't
truly
gifted
Выбрось
его,
как
салат,
потому
что
он
не
особо
одарён.
Now
the
party's
lifted
by
the
crew
HIEROGLYPHICS
Теперь
вечеринку
поднимает
команда
HIEROGLYPHICS.
Golly-wolly,
not
another
Elvis
& Priscilla
Господи,
только
не
ещё
одни
Элвис
и
Присцилла.
Ice
is
cool,
but
I
can't
stand
Vanilla
Ice
Cube
крутой,
но
я
терпеть
не
могу
Vanilla
Ice,
Because
he
takes
a
style
and
tries
to
mock
it
Потому
что
он
берёт
стиль
и
пытается
его
передразнить.
Ain't
nothin'
personal,
G
Ничего
личного,
красотка,
But
I'm
kinda
inta
chocolate
Но
я
предпочитаю
шоколад.
It's
all
about
the
black
Всё
дело
в
чёрном,
And
it's
like
that
И
это
так.
And
I'm
so
laid
back
cause
I
smoked
a
phat
sack
И
я
такой
расслабленный,
потому
что
выкурил
жирный
косяк.
Plus
I'm
almost
through
& done
with
a
whole
40-dog
of
Olde
English
Плюс
я
почти
допил
целую
сороковунцию
Olde
English
800.
Now
I
peep
ya
concept
Теперь
я
понимаю
твою
концепцию.
Ya
think
ya
got
a
rep?
Думаешь,
у
тебя
есть
репутация?
Dance
all
day,
while
I'm
pissin'
on
your
steps.
Танцуй
весь
день,
пока
я
мочусь
на
твои
ступеньки.
"Oooh,
oooh,
pissin'
on
your
steps..."
"У-у,
у-у,
мочусь
на
твои
ступеньки..."
Is
not
a
mean
fellow
Не
злой
парень,
Just
because
I
wanna
turn
your
dance
shoes
yellow
Просто
потому,
что
я
хочу
сделать
твои
туфли
для
танцев
жёлтыми.
See
I'm
rather
mellow
Видишь,
я
довольно
спокойный.
Some
call
it
lazy
Некоторые
называют
это
ленью.
And
I
ain't
with
the
daisies
И
я
не
с
ромашками,
Cause
I'm
no
g
ddam
flower
Потому
что
я
не
чертов
цветок.
And
every
single
dancer
in
circumference
И
каждый
танцор
поблизости
Receives
a
golden
shower
Получает
золотой
дождь.
I'm
here
to
insult
the
Я
здесь,
чтобы
оскорбить
Hip
hop
John
Travolta
Хип-хоп
Джона
Траволту.
Ya
think
ya
all
that
Ты
думаешь,
что
ты
всё
это,
But
really
you're
shorter
than
a
midget
Но
на
самом
деле
ты
ниже
карлика.
I
don't
fidgit,
with
the
ballet,
Я
не
дёргаюсь
с
балетом,
CUBE:
Phuck
a
dancer!
CUBE:
К
чёрту
танцора!
DEL:
Because
that's
what
my
pals
say
DEL:
Потому
что
это
то,
что
говорят
мои
приятели.
And
brothers
don't
shake
ya
rumps
И
братья
не
трясут
своими
задницами.
Wearin'
biker
shorts
is
like
chokin'
on
ya
nuts
Носить
велосипедки
— это
как
давиться
своими
яйцами,
Because
ya
might
end
up
with
a
cramp
or
a
hernia
Потому
что
ты
можешь
закончить
судорогой
или
грыжей.
And
that's
much
worse,
than
a
fine
girl
burnin'
ya
И
это
гораздо
хуже,
чем
когда
тебя
бросает
красивая
девушка.
Plus
it
ain't
fly
for
you
to
have
your
behind
Плюс
это
не
круто,
когда
твоя
задница
Blasted
all
out
like
a
feline
Торчит,
как
у
кошки.
See
I'm
givin'
you
advice
Видишь,
я
даю
тебе
совет.
Make
ya
think
twice
Заставь
тебя
подумать
дважды.
Cause
dance
groups
don't
last
past
Minute
Rice
Потому
что
танцевальные
группы
не
живут
дольше,
чем
готовится
рис
быстрого
приготовления.
So
change
ya
conept
Так
что
измени
свою
концепцию.
Acquire
some
skills
on
the
mic
while
I'm
pissin'
on
your
steps.
Приобрети
немного
навыков
работы
с
микрофоном,
пока
я
мочусь
на
твои
ступеньки.
"I
gotta
take
a
leak
for
the
weak...
(REPEAT)"
"Мне
нужно
отлить
за
слабаков...
(ПОВТОР)"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teren Jones, Mark Jordan, George Clinton, Walter Morrison, O Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.