Lyrics and translation Del the Funky Homosapien - Stay On Your Toes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
it
out
Проверить
это
It′s
a
revolution
in
you
head
I'm
boastin′
Это
революция
в
твоей
голове,
я
хвастаюсь.
Like
I
read
the
future
Как
будто
я
читаю
будущее.
Used
as
a
stimulate
to
get
you
into
it
Используется
как
стимул,
чтобы
вовлечь
вас
в
это.
Show
you
my
sentiments
Я
покажу
тебе
свои
чувства.
Mental
leasing
the
flicks
Ментальный
лизинг
кинофильмов
Don't
hate,
Facilitate
Не
надо
ненавидеть,
Облегчай.
Whenever
you
get
the
break
Когда
бы
у
тебя
ни
был
перерыв
It's
always
a
risk
you
take
Ты
всегда
идешь
на
риск.
Doin′
a
different
take
Делаю
другой
дубль.
Big
mistake
rappers
make
Большую
ошибку
совершают
рэперы
They
want
it
now
Они
хотят
этого
сейчас.
So
they
copy
whose
the
hottest
now
they
soundin′
funny
style
Так
что
они
копируют
чей-то
самый
горячий
стиль,
теперь
они
звучат
забавно.
I
know
you
hungry
pal,
me
too
Я
знаю,
что
ты
голоден,
приятель,
и
я
тоже.
I
need
food
Мне
нужна
еда.
But
I
don't
redo
what
he
do
Но
я
не
переделываю
то,
что
он
делает.
I′m
lethal
Я
смертельно
опасен.
Like
ginseng
root
Как
корень
женьшеня
Go
ahead,
attempt
to
shot
Давай,
попробуй
выстрелить
It's
flawless
like
a
dentist′
tooth
Он
безупречен,
как
зуб
дантиста.
Oblivious
to
all
this
ignorance
Не
обращая
внимания
на
все
это
невежество.
They
need
to
get
a
grip
Им
нужно
взять
себя
в
руки.
Don't
be
an
idiot
Не
будь
идиотом.
In
a
high
state,
I
transmigrate
В
высшем
состоянии
я
переселяюсь.
Make
you
wanna
get
cha
life
straight
Я
заставлю
тебя
захотеть
сделать
ча
жизнь
прямолинейной
I′ma
introduce
the
places
that
I
ventured
to
Я
представлю
тебе
места,
в
которых
я
отважился
побывать.
I
get
cha
proof
of
a
Hip
Hop
institute
Я
получаю
доказательство
существования
института
хип
хопа
It's
the
truth
Это
правда.
I'm
just
being
hospitable
Я
просто
проявляю
гостеприимство.
The
chief
I
seek
the
hidden
jewels
Вождь
я
ищу
спрятанные
драгоценности
Some
just
complain
about
the
status
of
rap
Некоторые
просто
жалуются
на
статус
рэпа
They
say
it′s
average
in
fact
Они
говорят,
что
это
средний
уровень.
They
wish
the
eighties
was
back
Они
хотят,
чтобы
восьмидесятые
вернулись.
I
say
everything's
everything
Я
говорю
все
есть
все
Nothin′
stay
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
And
yet,
it
is
the
same
just
given
a
different
name
И
все
же
это
то
же
самое,
только
под
другим
названием.
Money's
all
that
matter
to
you,
you
sniffin′
'cane
Деньги-это
все,
что
имеет
для
тебя
значение,
ты,
занюханный
тростник.
You
need
to
uplift
you
brain,
forget
the
fame
Тебе
нужно
поднять
голову,
забыть
о
славе.
You
say
you
get
power,
if
you
get
money
Ты
говоришь,
что
получишь
власть,
если
получишь
деньги.
How
you
get
those
if
you
just
a
dummy
Как
ты
их
получаешь
если
ты
просто
болван
Just
stay
on
your
toes
man
Просто
держись
на
цыпочках,
парень.
In
this
world
that′s
just
how
it
goes
man
В
этом
мире
так
все
и
происходит
чувак
In
Oak-land,
gotta
get
with
the
program
В
Оук-Лэнде
надо
разобраться
с
программой.
With
flows
I
wanna
control
the
whole
land
С
потоками
я
хочу
контролировать
всю
землю
You
just
gotta
stay
on
your
toes
man
Ты
просто
должен
быть
начеку
чувак
In
this
world
that's
just
how
it
goes
man
В
этом
мире
так
все
и
происходит
чувак
In
Oak-land,
gotta
get
with
the
program
В
Оук-Лэнде
надо
разобраться
с
программой.
With
flows
I
wanna
control
the
whole
land
С
потоками
я
хочу
контролировать
всю
землю
And
keep
growin'
И
продолжай
расти.
Nowadays
I
hear
the
same
crap
Сейчас
я
слышу
ту
же
чушь.
Complain
rap
is
trendy
not
to
give
anybody
with
a
name
dap
Жаловаться
рэп
это
модно
не
давать
никому
с
именем
dap
When
did
that
start
Когда
это
началось
It
sound
childish
Это
звучит
по-детски.
You
went
to
college
but
I
think
you
need
some
extra
mileage
Ты
учился
в
колледже,
но,
думаю,
тебе
нужен
дополнительный
пробег.
Underground
cats
disrespect
who
that
don′t
listen
to
(Yeah!)
Подземные
кошки
не
уважают
тех,
кого
не
слушают
(да!).
If
you
looked
at
my
CD
rack
they′d
(you'll)
probably
diss
me
to
Если
бы
вы
посмотрели
на
мою
стойку
для
компакт-дисков,
они
бы
(вы
бы),
вероятно,
оскорбили
меня.
That′s
so
weak
Это
так
слабо.
Don't
speak
when
a
niggarole
creep
Не
говори,
когда
ниггерол
ползет.
Or
I′m
finna
go
deep
Или
я
финна
иду
глубоко
I
heard
a
MC
in
a
cipher
straight
lyin'
Я
слышал,
как
ЭМ-СИ
в
шифре
откровенно
лжет.
Damn
the
cryin′,
talkin'
bout
real
Hip-Hop's
dyin′
Черт
бы
побрал
эти
слезы,
разговоры
о
том,
что
настоящий
хип-хоп
умирает.
That′s
some
dumb
shit
Это
какое-то
тупое
дерьмо.
That's
what
I
was
thinkin′
(Uh-huh)
Вот
о
чем
я
думал
(ага).
But
I
didn't
say
nothin′
to
him
cause
I
knew
that
I
been
drinkin'
Но
я
ничего
ему
не
сказал,
потому
что
знал,
что
пью.
He
must
be
blind
as
hell
Он,
должно
быть,
чертовски
слеп.
Hip-Hop
is
alive
and
well
Хип-хоп
жив
и
здоров
He
ain′t
got
the
mind
to
tell
У
него
не
хватает
ума
сказать
об
этом.
I
rhyme
with
Del
Я
рифмуюсь
с
Дэлом.
Drink
Guiness
combined
with
Ale
Пейте
Guiness
в
сочетании
с
элем
Never
been
inclined
to
fail,
applyin'
the
skill
Никогда
не
был
склонен
терпеть
неудачу,
применяя
свой
навык.
I
be
tryin'
to
build
with
the
close-minded
Я
пытаюсь
строить
с
близорукими
людьми.
But
they
so
blinded
I
get
upset
and
they
get
clothes-lined
Но
они
так
ослеплены,
что
я
расстраиваюсь,
и
их
одежда
подбивается.
Don′t
hate
on
nobody
Не
надо
никого
ненавидеть.
Stay
on
your
toes
Держись
на
цыпочках
Even
if
he
got
platinum
or
gold
on
him
Даже
если
он
получит
платину
или
золото.
Stay
on
your
toes
Держись
на
цыпочках
Underground
to
Commercial
cat
Из
андеграунда
в
коммерческую
кошку
Stay
on
your
toes
Держись
на
цыпочках
I
know
them
or
I
ain′t
heard
of
that
Я
знаю
их
или
не
слышал
об
этом.
Stay
on
your
toes
Держись
на
цыпочках
From
backpacks
and
licorice
sticks
Из
рюкзаков
и
лакричных
палочек
To
black
macs
with
ammunition
and
clips
К
черным
макинтошам
с
патронами
и
обоймами
Man
I
can
get
with
this
shit
Чувак
я
могу
справиться
с
этим
дерьмом
Yeah,
it's
all
the
same
Да,
все
одно
и
то
же.
Some
of
y′all
call
it
game
Некоторые
из
вас
называют
это
игрой
Say
it's
either
for
the
props
or
the
fame
and
all
the
change
(What!)
Скажи,
что
это
либо
ради
реквизита,
либо
ради
славы
и
всяких
перемен
(что?)
Use
what
you
call
your
brain
(Ha!)
Используй
то,
что
ты
называешь
своим
мозгом
(ха!)
Home
on
the
range
Дом
на
полигоне
Just
stay
out
my
lane
Просто
держись
подальше
от
моей
полосы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): a plus
Attention! Feel free to leave feedback.