Lyrics and translation Dela feat. Large Professor & Meemee Nelzy - Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
long
days
work,
you
could
finally
cool
out
Это
был
долгий
рабочий
день,
ты
наконец-то
смог
расслабиться
And
relax,
and
kick
back,
and
look
on
to
the
perks
И
отдохнуть,
откинуться
назад
и
взглянуть
на
привилегии
Of
that
nine
to
five,
you
stayed
alive
and
strived
Твоего
рабочего
дня
с
девяти
до
пяти,
ты
остался
жив
и
стремился
Each
day,
to
make
it
happen
up
until
you
reach
pay
Каждый
день,
чтобы
добиться
своего,
пока
не
получал
зарплату.
Now
its
time,
deposit
your
grip
and
grow
Теперь
пришло
время
положить
деньги
в
банк
и
растить
That
dream
that
you've
been
having
since
a
minute
ago
Ту
мечту,
которая
у
тебя
была
с
незапамятных
времен.
With
miles
and
miles
of
smooth
road
jogging
dials
С
милями
и
милями
гладкой
дороги,
крутящейся
шкалой
спидометра,
Lots
of
options,
you
eating
fish,
no
crab
or
lobsters
Множеством
вариантов,
ты
ешь
рыбу,
а
не
крабов
или
омаров.
Not
an
issue,
god
is
with
you
Это
не
проблема,
Бог
с
тобой.
You've
done
good,
your
voice
power
under
the
hood
Ты
хорошо
поработал,
мощь
твоей
решимости
под
капотом
Is
amazing
for
blazing
trails
into
the
uncharted
Поразительна
для
прокладывания
путей
в
неизведанное,
Part
of
life
that
everyone
under
the
sun
is
startled
by
Часть
жизни,
которой
все
под
солнцем
поражены.
The
beating
of
the
heart
don't
die
Биение
сердца
не
утихает,
Cause
I'm
multi,
sharper
than
a
suit
and
a
bowtie
Потому
что
ты
разносторонний,
элегантнее,
чем
костюм
с
галстуком-бабочкой.
Still,
you
got
to
get
back
to
seal
the
deal
Тем
не
менее,
тебе
нужно
вернуться
и
заключить
сделку.
Yeah,
you
know
that
you've
got
to
work
Да,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
работать,
But
you
know
that
also
that
(You
gots
to
chill
Но
ты
также
знаешь,
что
(тебе
нужно
расслабиться,
Your
cold
feet
up,
you
worker
read
up
Поднять
ноги,
почитать,
трудяга).
Things
is
good,
shit
is
selling
like
hot
cakes
Дела
идут
хорошо,
все
продается
как
горячие
пирожки.
Everybody
got
dough
from
slinging
pot
to
blow
У
всех
есть
бабки,
от
продажи
травы
до
кокса.
The
block
is
a
goal,
and
no
pocket
is
low
Район
на
подъеме,
и
ни
один
карман
не
пустует.
Time
to
fall
back,
get
out
of
this
Время
отступить,
уйти
от
всего
этого.
Don't
let
the
greed
got
you
into
a
lot
of
shit
Не
позволяй
жадности
втянуть
тебя
во
всякую
дрянь.
That's
the
good
word,
my
man,
just
acknowledge
it
Вот
тебе
мой
совет,
дружище,
просто
прими
его.
Time
will
make
every
dirty
dollar
legit
Время
сделает
каждый
грязный
доллар
легальным.
Its
a
shame
you
had
to
go
that
route,
but
you
can
throw
that
out
Жаль,
что
тебе
пришлось
пойти
этим
путем,
но
ты
можешь
забыть
об
этом.
You
got
low,
now
you
can
go
back
out
Ты
был
на
дне,
теперь
ты
можешь
вернуться.
Enjoy
the
fruits
of
your
labour,
from
scooping
all
the
paper
Наслаждайся
плодами
своего
труда,
собрав
все
деньги,
That
wasn't
nailed
down,
fuck
hanging
around
Которые
не
были
прибиты
гвоздями.
К
черту
тусовки
Till
the
boys
come
taking
you
away
for
that
poison
До
тех
пор,
пока
парни
не
придут
забрать
тебя
за
эту
дрянь,
Locking
you
up,
letting
you
out
when
you
like
forty-something
Не
посадят
тебя,
выпустив,
когда
тебе
будет
лет
сорок.
Your
empire's
already
built,
you
getting
all
the
bread,
yeah
Твоя
империя
уже
построена,
ты
получаешь
все
деньги,
да,
But
you
that
one
day
(you
gots
to
chill)
Но
знай,
что
однажды
(тебе
нужно
будет
расслабиться).
(I
just
want
to
chill)
(Я
просто
хочу
расслабиться).
Look
at
you,
looking
all
nutty
like
a
cashew
Посмотри
на
себя,
выглядишь
взвинченным,
как
орех
кешью.
Running
around,
man,
somebody
goin'
smash
you
Носишься
туда-сюда,
мужик,
кто-нибудь
тебя
прикончит.
Frightened
or
not,
you
need
to
slow
down
Напуган
ты
или
нет,
тебе
нужно
сбавить
обороты.
You
moving
too
fast
like
a
Rubik's
cube,
all
mixed
up
Ты
двигаешься
слишком
быстро,
как
кубик
Рубика,
все
перемешалось.
Got
your
chest
poked
out,
boy,
you
Mr.
Bigstuff
Выпятил
грудь,
парень,
ты
возомнил
себя
важной
персоной.
Just
the
other
day
you
were
talking
'bout
shits
tough
Буквально
на
днях
ты
говорил,
что
дела
плохи
In
the
hood,
where
you
be
at
В
гетто,
где
ты
пропадал.
But
now,
where
you
be
at
Но
где
ты
сейчас?
Around
all
them
biatches,
acting
like
biatch
В
окружении
всех
этих
сучек,
ведешь
себя
как
сучка.
A
wise
man
told
me
I
told
you
so
Мудрый
человек
сказал
мне,
а
я
сказал
тебе.
You
be
handsome,
leave
your
pay
for
your
children
so
Будь
благоразумен,
оставь
свои
деньги
детям,
чтобы
Our
God
is
the
greatest
whatever
date
it
is
Наш
Бог
был
величайшим,
какая
бы
ни
была
дата
On
the
slate
kid,
I
put
time
like
a
state
bid
В
этом
мире,
малыш,
я
ценю
время,
как
срок
заключения.
Now
I'm
home
free,
at
the
door
holding
the
key
Теперь
я
на
свободе,
у
двери,
держу
ключ,
Opening
the
door,
that
these
ain't
home
for
me
Открываю
дверь,
но
это
не
мой
дом.
Still
the
one
real,
ice
cold
Brooklyn
wheel
Все
еще
тот
самый
настоящий,
ледяной
Бруклинский
парень,
While
I'm
looking
fucked
up
in
the
grill
Пока
я
выгляжу
отвратительно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Chardayre
Attention! Feel free to leave feedback.